Читаем Overlord. Том 3. Кровавая валькирия полностью

Власть над жизнью всех жителей гробницы Назарик, кроме тех, кто был создан самими высшими существами напрямую, находилась в руках стражей этажей или стражей уделов, которым они подчинялись. Поэтому любой слуга Шалтир, впавший у неё в немилость, рисковал быть уничтоженным на месте.

Вампирша, прекрасно это знавшая и ощущавшая, что произнесённые сейчас слова могут стать её последними, смиренно проговорила:

— Прошу меня простить, госпожа. Я угодила в капкан.

Шалтир перевела взгляд на стройные ноги вампирши. В одну из них и впрямь впились мощные, грубо выкованные стальные зубья. Капкан явно был рассчитан не на людей, а на сильных диких животных вроде медведя — человеку, будь он даже в поножах, ударом раздробило бы кость. Однако вампиры совсем другое дело.

Зубья капкана вонзились в ногу вампирши, однако не наблюдалось ни признаков того, что её нога сломана, ни даже того, что она вообще ощущала какую-либо боль. Одной из особенностей вампиров было снижение физического урона. Нанести им существенный вред можно было лишь оружием из серебра или других материалов с аналогичными свойствами, а также магическим оружием. Капкан же, выкованный из самого обыкновенного железа, хотя и пронзил ногу вампирши, наносил ей совершенно ничтожный урон. Стоит только открыть капкан — и раны мгновенно затянутся.

Однако со второй своей функцией — затруднить перемещение противника — капкан вполне справлялся.

На железных зубьях не было яда, так что, очевидно, он и не предназначался для убийства. Судя по всему, задачей было лишь замедлить вражеский отряд, отяготив его обузой в виде раненого товарища.

Шалтир покачала головой, мол, что с вами поделаешь, и милостиво бросила:

— Так поторопись и освободись уже.

— Да! Я сейчас!

Повинуясь приказу Шалтир, вампирша немедленно ухватилась тонкими руками за зубастые створки и без труда развела их в стороны. Капкан поддался нечеловеческой — превышающей даже медвежью — силе и разжал челюсти, выпуская пойманную добычу.

Хрупкая красавица разжала медвежий капкан. Поистине сюрреалистичное зрелище для большинства людей — но совершенно заурядное для тех, кто сведущ в способностях вампиров.

— Однако же, раз тут стоит капкан, значит, где-то рядом и те, кто его поставил. Должно быть, мы почти на месте, — задумчиво молвила Шалтир, разглядывая ловушку.

— Да. Пожалуйста, подождите немного…

Вторая вампирша, следовавшая в хвосте процессии, бросила на землю свою бревнообразную ношу. Это был иссушенный человеческий труп, превратившийся в мумию. Но труп был непростым — иначе зачем бы потребовалось тащить в такую даль бесполезный груз? Брошенное на землю тело дёрнулось. Из иссохших пальцев вытянулись длинные когти, а сияющие алым, как у вампирш, глаза таращились в никуда, пустые и лишённые даже проблеска сознания. Из приоткрытого рта выглядывали заострившиеся клыки.

Низший вампир — так звали это новорождённое чудовище. Вот во что превратился недавно выпитый вампиршами разбойник.

Вампирша обратилась к валяющемуся на земле существу.

— Я спрошу у него. Ваше логово — оно уже близко, так?

Низший вампир отчётливо кивнул и издал нечленораздельный звук, напоминающий что-то среднее между рычанием и верещанием.

— Он говорит, что да, госпожа Шалтир.

— Вот как… Тогда подозрительно, что это была единственная ловушка.

Странным показалось и то, что у капкана не имелось ни трещотки, ни другого сигнального устройства, чтобы предупредить лагерь и поднять там тревогу. Не наблюдалось и других ловушек, активируемых сработавшим капканом.

Шалтир окинула окрестности подозрительным взглядом, стараясь разглядеть в кустах засаду или иную ловушку. Вампирши-невесты последовали её примеру, но вскоре Шалтир отрицательно покачала головой:

— Довольно. У нас всё равно нет нужного навыка… — пробормотала она, и провинившаяся вампирша наконец поняла, почему Шалтир была к ней так благосклонна и простила её.

Ни у вампирш, ни у их хозяйки не имелось навыка обнаружения ловушек, поэтому они и не заметили тот медвежий капкан. Именно по этой причине Шалтир пощадила свою неловкую спутницу, посчитав, что неправильно наказывать за то, с чем она и сама ничего поделать не могла.

— Ой, как бы сейчас пригодилась та девчонка! Жаль, что мы не взяли её с собой…

Солюшн имела класс «ассасин» и, ко всему прочему, владела некоторыми воровскими навыками, поэтому обнаружить ловушки для неё было проще простого.

Шалтир задумчиво посмотрела вглубь чащи:

— Впрочем, толку от этих «если бы» да «кабы». Вперёд, к разбойничьему логову.

Вскоре они вышли к убежищу наёмников. Лес редел и редел, пока не кончился совсем, и перед путниками открылась огромная травянистая долина. Из буйной зелени тут и там торчали оголённые кости скал. Это были карстовые воронки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Overlord

Похожие книги