Островок не зря прозвали Кулаком гиганта. Образующие его обломки каменных глыб действительно были похожи на сжатые пальцы, держащие невидимый факел. Арло лежал на скошенной части «ладони», единственной более-менее горизонтальной поверхности. К несчастью, она смотрела в противоположную сторону от лагеря. Если кто-то заметил его полёт – если кто-то шёл ему на помощь, – он об этом не узнает.
Арло был предоставлен сам себе.
Он сел и прикинул расстояние до берега. Выходило где-то раз в десять больше той дистанции, что он проплыл во время теста, но, если сначала передохнуть, у него должно было получиться.
Вот только ожидание таило в себе иную опасность.
Его начала бить дрожь. Даже летом в горах по ночам холодно. Он хотел стянуть с себя мокрую рубашку, но затем вспомнил статью из Полевой книжки про гипотермию. «Холод убивает людей намного чаще, чем медведи. Гипотермия путает восприятие. Человек думает, что, сняв одежду, он согреется. Поэтому замерших до смерти часто находят в одном нижнем белье».
Поэтому он решил оставить рубашку. До темноты было ещё несколько часов. Одежда успеет просохнуть. Если он умрёт, то точно не в одних трусах.
Арло опустошил карманы в поисках чего-нибудь полезного и обнаружил ручку, два дайма и рейнджерский компас. А на самом дне кармана он нащупал осколок морской раковины, который показывал Дарнеллу.
Ни спичек, ни кремня. Ничего, что помогло бы разжечь костёр. Но, оглянувшись, он осознал, что и разжигать его было бы не из чего. За исключением редкого лишайника, на этой горе из камней ничего не росло.
Так почему же он здесь? Большая Бризи подхватила его с вершины холма и принесла к Кулаку гиганта. Но с какой целью? Может, она хотела, чтобы он почувствовал себя выжившим после кораблекрушения? Она испытывала его? Наказывала за что-то?
Или она хотела ему что-то показать?
Последний вопрос послужил своего рода искрой, упавшей на фитиль его воображения.
«Поэтому она не приняла моё подношение во время занятия. Она хотела, чтобы я попытался ещё раз, но когда рядом никого не будет».
Арло быстро забыл о гипотермии. Забыл о дрожи. По телу тёплой волной разлилось любопытство.
Кулак гиганта был выше его дома в Пайн Маунтине. Три нижних «пальца» плотно касались ладони, но между указательным и большим был небольшой зазор. Достаточный, чтобы туда пролез человек.
Взобраться туда было легко. Арло не спешил, проверяя, надёжны ли выступы, за которые он хотел ухватиться. Кроссовки чавкали, но почти не скользили. Наконец он достиг третьего пальца, подтянулся и улыбнулся.
Он нашёл вход в потайную пещеру.
Маленькую, не шире лагерного тента и примерно в два раза больше вглубь. Со всех сторон её защищали каменные стены, и попасть в неё можно было, лишь поднявшись по выступам.
Но Арло Финч не стал её первооткрывателем.
Он различил в полутьме остатки костра и алюминиевые кольца от старых банок с газировкой. Он узнал их только потому, что у дяди Уэйда в мастерской было их целое ведро.
– Из них можно сплести кольчугу. Когда-нибудь я так и сделаю.
Но лишь когда глаза Арло привыкли к темноте, он разглядел её: одинокую букву «А», нацарапанную на дальней стене пещеры.
Он подполз к ней, следя за тем, чтобы не удариться головой.
Линии были едва различимы. Поначалу он решил, что их начертили мелом, но они были слишком тонкими и отрывистыми. Внезапно его осенило, и он достал из кармана осколок раковины и провёл им по камню. На нём остался точно такой же отпечаток – неровная белая царапина.
Кто-то начертил на стене пещеры букву «А», и точно такая же была на одной из плит Обрушенного моста. Что это значило? Кто это сделал?
– Арло?! – послышался снаружи мальчишеский голос.
Арло выпрямился и ударился макушкой об потолок.
Двигаясь более осторожно, он пополз назад. Выглянув из пещеры, он увидел на воде внизу алюминиевое каноэ. Из-за мерцания воды Арло не мог разглядеть лица стоящего в лодке.
– Ты в порядке? – крикнул мальчик. – Я видел, как ты летел.
Арло узнал голос. Это был Ву.
– Всё нормально, – ответил Арло. – Я кое-что нашёл.
Привязав каноэ, Ву поднялся в пещеру к Арло. Они ни словом не обмолвились о занятии и бойкоте Ву. Это всё отошло на второй план перед лицом новой волнующей загадки.
Ву навалился на каменную стену с буквой «А», словно надеялся найти потайную нишу или дверь.
– Я практически уверен, что это просто камни, – заметил Арло.
– А вдруг это некий портал? – сказал Ву. – Что говорит твой компас?
Арло достал свой рейнджерский компас. Стрелка указывала на север, как он и предполагал.
– Не думаю, что это имеет какое-то отношение к Долгому лесу. Обычно я это чувствую.
– Может, ты недостаточно стараешься.
Его тон удивил Арло. В нём слышалось обвинение. Но Арло не хотелось затевать новую ссору с другом, который пришёл ему на помощь.
– Нам пора назад в лагерь. Время готовить ужин.
Ву покачал головой.
– Тут должно что-то быть. Иначе зачем она тебя сюда принесла?
– Я не знаю.
– Ну а что ты чувствуешь?
– Холод, – ответил Арло. – И усталость. Мне нужно назад.
Ву расстроенно вздохнул.
– Ладно. Но мы должны сохранить это в тайне.
– Почему?