Читаем Ожерелье султанши Кёсем (или Сапфо) (СИ) полностью

- Главная жена, в честь которой ужин, сидит с ребёнком. Девочку тоже нужно выводить в свет. А то заскучала. Санабвер беременна шехадзе. Мы все ждём первого мальчика в семье. - Объявила Кёсем. - Садитесь.

Все сели.

========== Сражение за бриллиант ==========

Александру Аникину

Ярина вошла в покои Кёсем по приглашению, когда Катерина развлекала гостей страстным танцем. Она была в красном, обворожительном костюме, что даже Александр на время потерял дар речи. А зря. Кёсем знала что делала, Катерина тоже.

Кёсем тоже была в вызывающем, ярком платье бордового цвета. Она была настолько ослепительной женщиной, что Ярине казалось, что она только блеклая моль по сравнению с ней. Но цель её присутствия в комнате султанши она не теряла - на столе лежали заветные сокровища.

Образ на секунду промелькнул у Кёсем в голове - и она вспомнила как женщина кричала, когда её уводили прочь, как звала на помощь и проклинала Ярину. Ангел возмездия стоял перед ней с ножом, схваченным наспех со стола, в руках. Хотя это напоминало Кёсем редкий порыв отчаянья скорей, чем возмездие, поэтому эта женщина сорока трёх лет была совершенно спокойной - само спокойствие - и ни мускул не дрогнул на её лице. Ярина, напротив, сильно нервничала и чувствовала как сильно сводит её скулы страх. На столике Кёсем лежало то самое ожерелье, которое она должна была продать, но вместо продажи она решила убить своих гостей на пиру. Ярина не успела предупредить Александра. Но Касым-паша решил спасти друга сам. Не найдя Ярины, Касым-паша спешно вывел Александра из дворца, думая, что девушка догадалась. Александр был пьян. Тем лучше. Касым-паша ради Алёнки посадил будущего зятя в карету, и под видом того, что он увозит друга домой к себе - а так оно и было - Касым-паша увёз Александра до того как Шадия внесла добавленный яд в вино, он увёз Александра к себе во дворец. И спокойно вздохнул только тогда как купец уснул. Не обнаружив Александра и Ярины засобирались уходить Тавернье с Дашковым, поняв что их или похитили, или они ушли, явно что-то заподозрив.

- Хватит глазеть на Катьку, - шепнул Алексей Жану. - Смотри наши смылись, пошли отсюда. Мне кажется, эта Катька провокатор. Кёсем нет. Нас выпустят.

И Алексей, прихватив Жан-Батиста пошёл прочь к выходу. Но на мгновенье остановился у комнаты Кёсем.

- Беги. Я тут покараулю. Что-то явно нечисто. Если смогу-нагоню тебя. - Сказал Дашков. Тавернье не заставил себя долго ждать. Алексей притаился у фиолетовой огромной вазы с цветами. Цветы при этом зачем-то выбросив на пол. Ярина дрожала всем телом. Она и хотела и не хотела убить Кёсем, которая взглядом заставила Ярину бросить кинжал. Но взгляд Ярины упал на другое - на столик, на котором лежали заветные украшения - сапфировое ожерелье, и яркий, сверкающий алмаз. Ярина прекрасно понимала, что эти сокровища Кёсем никогда им просто так не отдаст, поэтому отчаялась на неверный шаг - украсть во имя своих целей и ради сохранения жизни. Ярина бросила нож на пол, и попыталась подойти к сапфиру. Но Кёсем в свою очередь вытащила свой нож, который прятала за спиной. Она больно схватила девушку за руку, и ранила её ножом. Ярина оказалась рядом со столиком сокровищами. Кёсем больно сдавила девушке талию, и зашипела:

- Ты за этим пришла? - Она тыкнула Ярину в столик лицом. Девушка почувствовала сильный удар лобной части. Алексей выжидал момент. Он понял, что происходит, но хотел пока собрать больше доказательств против Кёсем. И не напрасно: если бы он вошёл, то они уехали бы без сокровищ.

В этот момент Ярина схватила бриллиант и сапфировое ожерелье, и сильно ударила Кёсем ногой по носу. Кёсем отшатнулась. Ярина отскочила к двери. Она выхватила деньги, и сказала:

- Русские никогда не поступают подло, даже в таких случаях. Ваш сын Мурад рассчитывает на пополнение казны. И в этом случае он прав. Возьмите эти деньги, и не думайте, что я приходила со злом.

Ярина стала выходить, но тут Кёсем закричала:

- Стража! Меня ограбили!

В это время Алексей Дашков увидел, как бежала стража. Алексей был опытным в боях человеком, и сумел защитить Ярину, ударив одной левой стражника, бегущего к нему. Двух других он столкнул лбами, и на пятого выбросил вазу, которая ему казалась бесполезной. Это всё услышал Султан Мурад. Мурад спешно направился в покои к матери.

- Что происходит? - Закричал Мурад на Дашкова. - вы перебили всю стражу!

- Стражники всего лишь без сознания уползают восвояси. - Улыбнулся Дашков и сверкнул глазами. - А вот то, что на мою соотечественницу напала Ваша мать, когда она пришла с деньгами и хотела выкупить ожерелье - я не знаю как назвать.

- Кёсем… - Мурад спешно вошёл в покои Кёсем, и застал мать, которая таскала Ярину за волосы. Мурад посмотрел на мешок с деньгами, который принесла русская девушка. Алексей Дашков понял, что нужно заплатить и за француза. И спросил цену за бриллиант. Мурад лишился на мгновенье дара речи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы