Читаем Ожерелье султанши Кёсем (или Сапфо) (СИ) полностью

Во французском лесу Шарпетье, что находился в Бретани, где мирно дремали очень древние мегалиты и некогда кочевал отважный Ланселот и юный король Артур, возвышался старинный высоченный, величественный замок Жиля де Рэ, маршалла Франции, некогда обвинённого в колдовстве и убиении невинных женщин и детей. Некогда сторонник и близкий друг прославленной Девы-полководца Жанны Дарк, над фамилией которой англичане язвили, что она - представитель сил тьмы, и в довершении своей ядовитости сожгли её как ведьму, после её гибели де Рэ напрасно занялся алхимией и попытался восстановить её прах. Дэ Ре был казнён. Но замок, наполненный его энергетикой стал странным. Он, словно опутанный туманами и мистикой располагался высоко на отвесной скале на столько-то метров над уровнем моря и с другой стороны его окружали вечно-зелёные леса, был действительно красив. Его тёмно-коричневые стены были украшены старинными башенками, устремляющимися в небо, его окна были резными, витражными, а дверь и особенно входная - с отвесным мостом, который означал вход вызывали изумления у проезжавших, но никто не решался заходить туда. В 1628 году замок обрёл нового хозяина - герцога Бэкингема, Джорджа Вильерса, который пролежал там в беспамятстве и полутьме, одержимый болезнями и злыми духами, около пяти лет, по истечению срока своего спасения. Джорджа Вильерса смертельно ранила Миледи - верный спутник кардинала Ришельё, которая потом по Совету и решению Мушкетёров была сброшена с отвесной скалы, но волей обстоятельств герцог выжил, и будучи подобранным торговым французским судном, кое-как доплыл до Бретани, высадился сам и оказался в этом неизвестном даже самому королю Людовику XIII замке Жиля дэ Рэ, скрытом от глаз людских и прикрытом не проходящей чащобой леса. В этом замке милорд провёл в общей сложности четыре с половиной года, опекаемый верной служанкой Люсиль. Лица её он не видел, спать не спал. Рана была очень тяжёлой и герцог едва ли мог есть пшённую кашу на завтрак, приготовленную его спасительницей. По началу Бэкингем ей был безмерно благодарен, и даже хотел с собой забрать в Великобританию и держать как свою кухарку, но потом он понял, что в ловушке. Люсиль была не то чтобы страшна, как русская Баба Яга, но весьма со странной психикой и странными наклонностями, объяснить которых сам герцог не мог. Вероятней всего, дурные стены порочного Жиля де Рэ владели и замком - и мужчина, которому исполнилось уже 37 лет, решил бежать. Правда он бежать пока не мог. Рана его была очень тяжёлой. Его то лихорадило, то знобило, то он был вечно в какой-то горячке с высокой температурой. Наконец, он окончательно убедился в том, что замок - это ад, в котором не следует находиться, а его спасительница - колдунья, каковой она и оказалась и что он, возможно, будет превращён в какого-то монстра или в чудовище, которого будут натравливать на короля или чего хуже покажут его любимой королеве. Этого позора милорд не смог бы перенести - предстать перед Королевой Анной не в дорогом костюме, а в звериной шкуре, он уличил момент и однажды вместе с молочником вышел из замка пока Люсиль, наконец, уснула. Добрый молочник спас герцога и тот из Междумирья попал в его собственный мир.

Была весна 1633 года. Корабль купца Александра прибило к берегу после продолжительного шторма, в который они попали вместе с с его спутником и другом - молодым приятелем Степаном. Александру было 76 лет.

Александр был очень красив. У него были широкие плечи, стать, ясные карие глаза и тёмные волосы. Он был одет в русский зелёный костюм. Рядом с ним шёл его приятель Степан таща огромный сундук купца, который они едва спасли от кораблекрушения и который едва не потонул в море вместе с моряками, капитаном и остальными сокровищами. Как бы ни было тяжело Александру, он шёл вперёд в надежде найти хоть что-то, чтобы его приняли и накормили и по возможности не ограбили и чтобы вернуться к дочерям. Корабль был разломан пополам и вместе с доброй командой людей пошёл ко дну. Они со Степаном едва выжили, перекрестились и были благодарны Богу за спасение. То, что они высадились в Бретани купец догадывался по изумрудным волнам, которые, усмирившись после шторма, ласкали берег. Они попали в очень страшный и таинственный шторм. Громыхал гром, сверкала молния и они, бедные, носились по морю, пока, наконец, их не прибило в Бретани.

Перейти на страницу:

Похожие книги