Читаем Ожидание чуда полностью

Джейн долго смотрела вслед удаляющемуся мужчине. Поставив стакан на стол, она наконец поднялась с мягкого сиденья чугунного литого стула и огляделась. Толкнув ближайшую дверь, она очутилась в саду, полном цветущих кактусов и других экзотических растений с жесткими мясистыми листьями. Впрочем, здесь располагался и великолепный розарий, полный благоухающих роз.

С торца дома доносился смех и отрывистая испанская речь. Джейн пошла на голоса и обнаружила, что там идет разгрузка машины, доставившей продукты. Долорес внимательно осматривала каждую корзину с овощами и фруктами.

Засунув руки в карманы шорт, девушка задумалась над своим положением. Тесное общение с Лео Маршаллом таило немалую опасность. Он являет собой настоящий образец мужественности. От него исходят такие притягательные токи, которым трудно сопротивляться. Чем дольше будет длиться ее пребывание здесь, тем сильнее она прикипит душой к этому мужчине, и тем мучительнее будет расставаться с ним.

Возвращаясь обратно к бассейну, Джейн услышала свист и улюлюканье, явно обращенные к ней. Обернувшись, девушка увидела юношу в синих плавках, стоящего возле полосатой раздевалки.

Джейн остановилась и наблюдала за приближением юноши. С каждым шагом она все яснее различала его мальчишеское безусое лицо. Выгоревшие на солнце каштановые волосы ерошились на голове. Он был тонок и гибок, однако ростом был никак не ниже нее.

— Так-так, — нараспев протянул он, скользя своими карими глазами по округлостям женственной фигуры незнакомки. — Могу предположить, что ты уговорила водителя продуктовой машины подбросить тебя сюда. Надеешься понравиться моему дядюшке?

В крайнем изумлении, Джейн широко распахнула глаза. Неужели это и есть Тед Годвин, племянник Лео. Но этот парень лет на десять старше того мальчика, которого она видела на фотографии.

Парень удовлетворенно хмыкнул, приняв ее молчание за подтверждение своей правоты.

— Придется разочаровать тебя, малышка. Дядя уже помолвлен. — Он раскинул руки в стороны, отрезая девушке путь к отступлению. — Лучше взгляни на меня. Насколько мне известно, внимание молодых людей всегда льстит женщинам постарше. Не развлечься ли нам?

— Вот как? — В зеленых глазах Джейн зажегся бесовский огонек. Она не стала краснеть и заикаться, как школьница, а, наоборот, с бесшабашной отчаянностью и вызовом пристально посмотрела в безусое лицо юнца.

Под ее снисходительным взглядом нагловатость молодого человека моментально испарилась. Он нервно глотнул и стал беспокойно переминаться с ноги на ногу.

Неожиданно выросший рядом с ними Лео произнес:

— Ты уже вернулся, Теди? — Он по-дружески похлопал племянника по загорелой спине.

Тед кивнул, переводя недоуменный взгляд с дяди на высокую шатенку.

— Вижу, вы уже познакомились?…

— Тед представился, — подтвердила Джейн. — А вот я не успела.

Лео несколько озадаченно подергал себя за густые усы, а потом представил гостью.

— Джейн Олден будет жить в коттедже для гостей, — сообщил он юноше, обнимая девушку за плечи. — Сейчас мой внезапно онемевший племянник немного поплавает, а я покажу тебе твое жилище.

Коттедж представлял собой уменьшенную копию главного здания. Гостиная была выдержана в голубых тонах и выходила в столовую.

Дальше располагались две спальни. Джейн больше всего поразила ванная комната. Сама ванна была стилизована под старину. Она стояла на четырех львиных лапах на возвышении. Крошечная квартирка Джейн была оборудована лишь самодельным душем. Девушка представила, с каким наслаждением погрузится по самый подбородок в горячую воду, но внезапно ощутила укор совести.

Она навлекла на человека большие неприятности, и после этого ей оказывают королевские почести. Она здесь для того, чтобы отбывать наказание, а не купаться в роскоши!

— Что же ты приумолкла? — Голос Лео ворвался в ее мрачные думы.

Обернувшись, Джейн увидела, что он устремил на нее пристальный взгляд. Смущенно опустив печальные глаза, она призналась:

— Здесь так красиво. Боюсь, что уже не первый раз говорю это. Но я не чувствую себя вправе наслаждаться твоим гостеприимством после того, как впутала тебя в эту дурацкую историю. — Голос плохо слушался девушку, прерывался и дрожал. У нее недоставало сил оторвать взгляд от пушистого ковра и посмотреть в лицо Лео.

— Не надейся разжалобить меня! Я не собираюсь в ближайшее время отпускать тебя отсюда, — жестко предупредил он, больно сжав ее плечо. Джейн попыталась освободиться из его рук, но у нее ничего не вышло.

Его требовательный язык раздвинул ее податливые губы и пустился в чувственную разведку. Одной рукой поддерживая ее голову, другую он опустил ей на талию, властно прижимая к себе.

Сердце бешено забилось в груди Джейн. Она испытывала неведомые доселе ощущения; ей казалось, что жилы заполнил расплавленный свинец. Упираясь в грудь Лео безвольными руками, девушка наконец освободилась от его жадного рта.

— Придется привыкать к подобным знакам внимания, если хочешь, чтобы окружающие и впрямь поверили, будто мы помолвлены, — услышала Джейн сиплый шепот Лео.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Dream Come True - ru (версии)

Похожие книги

Ангел для Авика (СИ)
Ангел для Авика (СИ)

— Ты обалдел, лезть к моей жене? — зарычал Тигран, уперев руки в бока. — Ты, мой лучший друг, да как ты вообще смеешь даже смотреть в ее сторону! Двое бывших лучших друзей стояли друг напротив друга и обменивались убийственными взглядами. Авик отчеканил в ответ: — Она с тобой только потому, что ты познакомился с ней раньше. Она честная… Не предает тебя, ведь когда-то обещала быть верной. Но если бы я ее встретил первый, то… — Но ты не встретил! — Тигран ударил себе в грудь ладонью. — Я! Я на ней женился, она — моя женщина! Не смей даже приближаться… — Мне надоело смотреть, как ты делаешь ее несчастной, — заявил Авик. — Ты разговариваешь с ней, как с прислугой, ты гнобишь ее, ты… — То, как мы с ней общаемся, — наше личное дело и тебя никак не касается, — Тигран качнул головой. — Я люблю свою жену и веду себя с ней так, как считаю нужным… — Ей достаточно будет пожить со мной неделю, чтобы понять, как оно бывает, когда на самом деле любят! — Авик уже совсем вышел из себя. — Кто ж тебе ее даст хоть на неделю, хоть на день, хоть на час? Ты и на минуту к ней больше не приблизишься, я тебя близко не подпущу! — Тигран угрожающе надвинулся на противника. — Я похож на того, кто будет спрашивать разрешение? — принял вызов Авик.

Диана Рымарь

Короткие любовные романы / Романы / Эро литература
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы