Читаем Ожидание койота... Стервятник (ЛП) полностью

   Адрес Редда находился в студенческом гетто Альбукерке - районе небольших бунгало с каркасной лепниной, уцелевших с 1940-х годов, с заросшими сорняками дворами и провисшими заборами. Резиденция Редда находилась за таким бунгало в том, что когда-то было двойным гаражом. Рядом был припаркован ржавый Bronco II с табличкой REDDNEK, а сам Редд стоял в дверях и смотрел, как подъехала Джанет Пит.



   Это был высокий мужчина с атлетическими плечами, но первое, что заметил Чи, были рыжие волосы, рыжие усы и длинное узкое лицо с веснушками.



   «Даааааааа», - сказал он, отлично справляясь с голосовыми звуками навахо. «Уильям Оделл Редд, - сказал мужчина, протягивая руку Джанет Пит, - но люди зовут меня Оделл. А ты будешь? "



   «Джанет Пит, - сказала она, - а это Джим Чи».



   Оделл Редд широко улыбался Чи. «Это у тебя рука обожжена», - сказал Редд. «Я читал об этом. Но заходи. Хочешь выпить?



   Интерьер квартиры Редда был забит, но упорядочен. Кроме книг. Большинство из них касалось лингвистики. Словари были повсюду, английские и иностранные, от французского до языка кечуа. Был словарь чероки и рядом с ним тональный синтаксис навахо. Книги были сложены на всех плоских поверхностях. На потрепанном столе в центре того, что служило и гостиной, и спальней Редда, даже был словарь. Но это был несоответствующий «Словарь марок». Другие книги, загромождавшие стол, были связаны с монетами. Энциклопедический словарь по нумизматике Макмиллана был открыт, окруженный аккуратными рядами пенсов. Еще пенни сложили в три коробки для сигар.



   «Возьми это там», - сказал Редд Джанет, указывая на мягкий стул в углу.





   Бремя книг, которое он когда-то хранил, теперь стояло аккуратной стопкой на линолеумном полу рядом с ним - расчищенное, как подумал Чи, чтобы освободить место для его прихода. «Я найду здесь место для мистера Чи».



   Редд вытащил из кухни огромный испанско-английский словарь и два меньших.



   стула и отодвигает достаточно пенсов, чтобы освободить для них место за столом. Затем он сел, перевернулся на кухонном стуле, оперся на деревянную спинку и посмотрел сначала на Джанет Пит, а затем на Чи.



   - Разве я не видел вас двоих там, к югу от Шип-Рока, вчера вечером? К югу от шоссе 33?



   «Верно, - сказал Чи.



   «Интересная страна, - сказал Редд. «Вы, наверное, знаете об этом больше, чем я - будучи навахо. Все эти гребни лавовых потоков, выходы на поверхность и все такое. Где-то там должно быть место, где собираются ведьмы. Посвящать людей в оборотней. Что-то в этом роде."



   «Ты хоть представляешь, что там делал Пинто?» - спросила Джанет.



   Редд улыбнулся ей. «Держу пари, вы его родственники, - сказал он. «Пинто, он клан Грязи. Вы связаны?"



   «Я его адвокат, - сказала Джанет.



   - Тогда он тебе не скажет? Я имею в виду то, что он делал в ту ночь. Когда он застрелил полицейского ».



   Джанет колебалась. Она неуверенно взглянула на Чи. Чи сказал: «Пинто не будет об этом говорить».



   «Я вроде как получил такое впечатление от газет», - сказал Редд. «Там сказано, что он был пьян. Сказано вдвое выше легального уровня Может, он просто не помнит.



   «Может быть, и нет», - сказал Чи. «Есть идеи, как он мог выбраться туда?»



   Редд отрицал это, покачивая головой. «Но старик должен был так или иначе попасть туда. Более или менее двести миль - это слишком далеко, чтобы идти пешком. Даже для навахо. Вы бы не подумали, что кто-то просто привезет его и бросит. А иначе можно было бы подумать, что копы заметили бы, как кто-то уезжает.



   «Насколько нам известно, никто ничего не видел», - сказала Джанет. «Джим приехал туда сразу после того, как это случилось, и никого не увидел. И г-н Джи проезжал как раз перед этим, и он тоже не появлялся ».



   Редд выглядел озадаченным. "Г-н Джи. Ну и дела?



   "Г-н. Джи, - сказала Джанет. «Это звучит как« Джи ». Это вьетнамский язык. Он учитель в Шип Рок.



   «О, - сказал Редд. «В любом случае, лучшее, что я могу сделать в отношении того, что делал Пинто, - это догадываться. Я думаю, он работал на профессора Тагерта ».



   Чи ждал некоторого дополнения этого. Никто не дождался.



   "Например как?" он спросил. Он поднял руку. «Но сначала ответь мне еще на один вопрос. Что вы делали там, когда увидели меня и Джанет? »



   Редд рассмеялся. «Я проявлял любопытство. Я все думал, что в газетах будет больше. Вы знаете, после того, как полиция закончила расследование, объяснив, что, черт возьми, происходит. Не было, и я все думал об этом и придумал теорию. Так что я пошел посмотреть, и это не окупилось ».



   "Какая теория?"



   «У меня было представление, что Пинто нашел Бутча Кэссиди для Тагерта», - сказал Редд.



   Он улыбнулся им, ожидая.



   Наконец, Джанет сказала: «Бутч Кэссиди?»



   Редд кивнул. «Что вы знаете о западной истории?» он спросил. «Я имею в виду академическую политику западной истории».



   «Немного истории. Никакой политики, - сказал Чи.



Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее
300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения