Читаем P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю полностью

– Ты серьезно? – Я со стоном тянусь за ним и на этот раз вижу, что на экране мерцает имя Ника. Подсветка экрана бьет по моим воспаленным глазам, но я отмечаю, что часы показывают 8:04.

– Почему ты так рано поднялся? – спрашиваю я, ответив на звонок.

– Я еще и не ложился, – отвечает он.

– Ну конечно. Что случилось? – Я протягиваю свободную руку и аккуратно подвигаю Мёрфи, чтобы он не занимал две трети моей постели.

– Просто хотел еще раз поздравить тебя.

Я хмыкаю.

– Балбес. Ты уже поздравлял меня вчера вечером.

– Ну и еще… я хотел узнать, когда ты уезжаешь.

– Если ты волнуешься насчет арендной платы, не парься. Я продолжу ее платить.

– Нет-нет, ради всего святого, арендная плата тут ни при чем, Мел, – заверяет он.

– Ладно… – Теперь я по-настоящему сбита с толку.

– Просто хотел узнать, когда ты отправляешься в Луизиану. По-моему, в следующем месяце мы будем выступать в Батон-Руж, было бы неплохо встретиться там.

– Ага. Я сообщу тебе, когда будет известно, и мы прикинем. – Я зеваю, глаза у меня закрываются, несмотря на то что мозг неожиданно полностью проснулся. – Съемки через две недели, но меня хотят видеть там как можно скорее. Наверное, я поеду туда в конце недели.

– Круто, круто. – Ник умолкает. Подобное неловкое молчание ему несвойственно.

– Тебе что-нибудь еще нужно? – Я скидываю одеяло с ног и шлепаю по деревянному полу в ванную. Запах геля для душа, которым пользуется Саттер, все еще висит во влажном воздухе, но сам Саттер конечно же давно уехал.

– Ты сказала Саттеру? – спрашивает Ник. – О том, что съезжаешь?

– Ну да. Он в курсе. Конечно. Вчера вечером он вместе со мной был на вечеринке. Но, по сути, я даже не съезжаю. Два месяца я буду на съемках, а потом вернусь и дотяну аренду до конца. По сути, я так и планировала. А что?

– Да я просто гадал, как он это воспримет.

– Прекрати вести себя странно.

– А что странного?

– У тебя такой голос, как будто ты ревнуешь.

– Не заменяй меня никем, хорошо? Я твой лучший друг, а не он.

– Будь взрослым, – хмыкаю я, прижимая телефон щекой к плечу и выдавливая пасту на свою фиолетовую зубную щетку.

И в этот момент я вижу один из моих желтых клейких листков, прилепленный к зеркалу. На нем рукой Саттера написано:

Мелроуз, ответ на вопрос, который ты задала мне вчера вечером – …постоянно.

Саттер

О чем я, черт побери, его спрашивала?

Я ухитряюсь завершить разговор с Ником, прежде чем прополоскать рот и спуститься вниз, чтобы выпустить Мёрфи во двор, выпить воды, найти упаковку ибупрофена и заварить себе чашку кофе. Все занавески задернуты, и я гадаю: быть может, Саттер не стал их открывать, заботясь обо мне и моем состоянии после вчерашней выпивки?

Он удивляет меня каждый день, открывая эту заботливую сторону своей личности, о существовании которой я и не подозревала.

Мы чужие друг другу, я еще очень многого о нем не знаю. Но одно я знаю точно… когда я в конце недели уеду, я буду скучать по нему.

<p>Глава 32</p><p>Саттер</p>

– Да быть не может. – Я отбрасываю круглогубцы в сторону.

– Что случилось? – спрашивает Мэнни.

Мы почти закончили работы в особняке суперсовременной постройки на Дольче-Пасс, и тут приезжает Ричард Кепнер, наш застройщик, и притаскивает с собой приятеля.

– Саттер. – Кепнер жестом подзывает меня. – Саттер, это мистер Макколи, он только что внес предложение о покупке этого дома. Роберт, это наш главный электрик. Если вы хотите сделать какие-то изменения, сейчас самое время сказать об этом. Можете пока свободно осмотреться здесь, записать пожелания, а Саттер с его ребятами все сделает. Саттер, вы не против пройти с нами?

Не то чтобы я мог отказаться. Вдобавок я так крепко сжимаю зубы, что неспособен говорить.

Сопровождая этого лощеного ублюдка по особняку стоимостью пятнадцать тысяч баксов за квадратный фут, я постоянно ловлю себя на том, что посматриваю на лысеющую яйцеобразную голову Роберта Макколи.

Так, словно примеряюсь к мишени.

– Саттер, какую проводку вы здесь проложили? – спрашивает Макколи.

Он смотрит на меня так, словно никогда в жизни не видел, однако я знаю его не настолько хорошо, чтобы понять: то ли он блефует, пытаясь сохранить лицо, то ли он действительно не запоминает людей, настолько ему плевать на них.

По сути, Макколи похож на человека, которому плевать на всех, кроме него самого, и если ему от тебя ничего не нужно, то он не станет утруждаться и запоминать твое лицо.

Я отвечаю на его вопросы, как и положено профессионалу, но потом он обрывает мои объяснения, чтобы ответить на телефонный звонок, и я отхожу в сторону.

– Да, детка, встретимся в восемь вечера за ужином в «Шато». Столик зарезервирован на имя моего ассистента, я перешлю тебе в сообщении… и да, надень черное платье… то, которое мне нравится. – Он чешет висок и с плотоядной улыбочкой на лице отходит к окну.

– Прошу прощения, джентльмены, мне нужно сделать один звонок. Я вернусь через минуту, – вежливо извиняется Ричард и уходит в одну из будущих спален дальше по коридору.

Перейти на страницу:

Все книги серии P.S.

P.S. I Hate You
P.S. I Hate You

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com.Дорогой Исайя!Восемь месяцев назад ты был всего лишь солдатом, которого вот-вот должны были отправить в зону боевых действий. А я была всего лишь официанткой, которая тайком принесла тебе бесплатный блинчик и надеялась, что ты не заметишь мой взгляд, слишком долго задержавшийся на тебе.Но ты заметил.Прежде чем ты уехал, мы провели вместе неделю, изменившую все. А на восьмой день, буквально в последнюю минуту, попрощались и обменялись адресами.Я сохранила каждое письмо, которое ты прислал мне.Но несколько месяцев назад ты перестал отвечать, а вчера тебе хватило наглости прийти в наше кафе и вести себя так, словно ты никогда в жизни меня не видел.Подумать только… я почти полюбила тебя и твою прекрасную сложную душу.Почти.В чем бы ни заключалась причина твоего поведения, я надеюсь, она достаточно весомая.Марица-официанткаP.S. Я тебя ненавижу, и на этот раз… я серьезно.

Уинтер Реншоу

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю
P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.comДорогая Мелроуз!Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить.Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду.Ты была чертовски напориста.Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях.Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе.Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя.Я собирался сказать тебе это.Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто.Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить.Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого.СаттерP.S. Я по тебе скучаю.

Уинтер Реншоу

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги