Читаем P.S. Я люблю тебя полностью

Холли неуверенно взглянула на Шэрон, пытаясь сдержать смех. Шэрон сморщилась, словно от Дениз страшно воняло.

— Ну ладно вам! — захихикала Дениз. — От вас никакой помощи! Вам нравится все подряд!

Шэрон прошептала:

— Как ты думаешь, может, раскрутить магазин на комиссионные?

— О чем вы там шепчетесь? — спросила Дениз.

— Обсуждаем, какая ты красивая. Холли прыснула.

— Ну что, вам нравится? — закричала Дениз.

Холли содрогнулась.

— Да, — решительно ответила Шэрон.

— Точно нравится?

— Да.

— А Том обрадуется, когда увидит меня в нем? — Дениз изобразила, как именно она будет подходить к Тому, чтобы помочь подругам с ответом.

— Да, — повторила Шэрон.

— Ты уверена?

— Да.

— А как ты думаешь, оно стоит этих денег?

— Да.

— Правда?

— Да.

— Я немного загорю, и будет еще лучше, да?

— Да.

— Мне кажется, у меня в нем задница просто громадная.

— Да.

Холли взглянула на Шэрон, сообразив, что та уже не понимает, что спрашивает Дениз.

— А ты уверена? — переспросила Дениз, видимо тоже уже не слыша ответов.

— Да.

— Так что, покупаем?

Холли ожидала, что продавщица сейчас запрыгает от восторга, выкрикивая «Да! Да! Да!», но та держалась на удивление стойко.

— Нет! — вмешалась Холли прежде, чем Шэрон успела снова сказать «да».

— Нет? — переспросила Дениз.

— Нет, — подтвердила Холли.

— Тебе оно не нравится?

— Нет.

— Оно мне не идет?

— Нет.

— А как думаешь, Тому бы оно понравилось?

— Нет.

— А как ты думаешь, оно стоит этих денег?

— Нет.

— О! — Она повернулась к Шэрон: — Ты тоже так думаешь?

— Да.

Продавщица вздохнула и отправилась к другим покупателям. Может быть, с ними повезет больше.

— Ладно, я вам доверяю, — печально сказала Дениз, в последний раз взглянув на себя в зеркало. — Если честно, оно мне и самой не очень-то нравилось.

— Ну что, Дениз, ты сказала, что это последнее. Пойдемте тогда перекусим, пока я не упала замертво, — сказала Шэрон.

— Нет, я имела в виду, что это последнее платье в этом магазине. Есть же куча других.

— Ну нет! — возмутилась Холли. — Дениз, я умираю с голоду, и все платья уже кажутся мне одинаковыми. Нужно сделать перерыв.

— Холли, но речь же идет о моей свадьбе!

— Да, но… — Холли попыталась найти оправдание. — Но Шэрон беременна!

— Да, вы правы… Тогда пойдемте поедим, — разочарованно согласилась Дениз и побрела обратно в примерочную.

Шэрон ткнула Холли локтем:

— Слушай, я же не больная какая-нибудь, я всего лишь беременна.

— Это единственное, что пришло мне в гололову, — устало ответила Холли.

Они с трудом дотащились до «Бьюлиз» и уселись па своем привычном месте.

— Я ненавижу ходить по магазинам по субботам, — простонала Холли, глядя, как снуют за окном толпы людей.

— Прошли те времена, когда ты могла ходить по магазинам посреди недели. Ты уже больше не бездельница, — засмеялась Шэрон, вгрызаясь в свой бутерброд.

— Я знаю, и я ужасно устаю, но это приятная усталость. Намного лучше, чем раньше, когда я просто до утра таращилась в телевизор, — сказала Холли счастливым голосом.

— Расскажи нам, что там за история произошла с родителями Джерри, — поинтересовалась Шэрон с набитым ртом.

— Ах да. — Холли сморщилась. — Они так ужасно нагрубили бедняге Дэниелу.

— Извини, что я проспала. Если бы Джон знал, о чем речь, он бы меня разбудил, — извиняющимся голосом сказала Шэрон.

— Ладно, глупости, ничего особенного. Со мной постоянно что-то такое случается.

— Но у них нет никаких прав указывать тебе, с кем встречаться, а с кем нет, — решительно заявила Шэрон.

— Шэрон, я с ним не встречаюсь, — постаралась сказать Холли с максимальной твердостью в голосе. — Я не собираюсь ни с кем встречаться еще как минимум лет двадцать. У нас была деловая встреча.

— О-о-о-оо, деловая встреча! — дружно захохотали Шэрон и Дениз.

— Ну, конечно, мне было приятно в кои-то веки поужинать в веселой компании, — улыбнулась Холли. — Нет, я вас ни в чем не упрекаю, — добавила она, прежде чем они успели вымолвить хоть слово в свою защиту, — я просто хочу сказать, что, когда все вокруг чем-то ужасно заняты, приятно иметь возможность хоть с кем-то поболтать. Особенно с мужчиной, И с ним очень легко. Вот и все.

— Ну да, я понимаю, — кивнула Шэрон. — Тебе в любом случае полезно выходить на люди, заводить новые знакомства…

— А ты выяснила что-нибудь о нем? — Дениз не терпелось услышать последние сплетни. — Он темная лошадка, этот Дэниел.

— Не заметила в нем ничего особенно таинственного, — смутилась Холли. — Он рассказал мне про девушку, с которой был помолвлен. Ее зовут Лора. Сказал, что служил в армии, но через четыре года ушел… — Это было все, что Холли смогла припомнить.

— О-о-о-о, он служил в армии? Обожаю военных, они такие лапочки, — мечтательно проговорила Дениз.

— И еще диджеев, — добавила Шэрон…

— Да, ну конечно, еще диджеев, — хихикнула Дениз.

— Я ему рассказала, что я думаю об армии, — улыбнулась Холли.

— Да ты что! Правда, что ли? — засмеялась Шэрон.

— А что такое? — спросила Дениз.

— И что он ответил? — смеялась Шэрон, не обращая внимания на Дениз.

— Посмеялся.

— А в чем дело? — снова спросила Дениз.

— У Холли есть своя теория насчет армии, — объяснила Шэрон.

— Какая? — удивилась Дениз.

Перейти на страницу:

Похожие книги