Читаем Падающая звезда (СИ) полностью

Старлейт Штерн, отец близнецов, еще до свадьбы долгое время провел в лаборатории, усовершенствуя амулет. И пока у него не получилось его усилить, он не делал предложение их маме. Он боялся, что она, не имея даже зачатков магии, не сможет выносить дитя. И постарался он на славу! Его любимая смогла выносить и родить сразу троих мальчишек!

И вот, после гибели родителей, амулет пропал! Выяснилось это недавно, когда Алоун начал настаивать на том, чтобы Лестар женился на его дочери Милетте. В роду Штернов никогда не было династических браков, братья и не собирались менять традицию жениться по любви. К тому же, если к самой невесте претензий особых не было, то дядя в качестве опекуна показал себя с отвратительной стороны. Благо, по законам мира, опекун не мог распоряжаться тем наследством, которое переходит наследникам. Земли и сокровища остались нетронуты, а вот все доходы, которые приносило государство, прииски, сельское хозяйство и торговля, любезный дядюшка тратил по своему усмотрению. Причем с таким усердием, что в детстве братьям пришлось не сладко. В холодное время замок бывал не топлен, мальчики ходили в стертых башмаках, и ели не всегда досыта.

Положение улучшилось, когда братья выросли, все же втроем они могли отстоять свои интересы. Но когда дело коснулось женитьбы, братья оказались бессильны. Алоун поставил их перед фактом, что реликвия находится у него, и что если Лестар не женится на Милетте, то их род может остаться без наследников.

Братья много времени провели в поисках выхода из сложившейся ситуации. И если Лестар готов был жениться на не любимой девушке, то содержать Алоуна с его свитой не собирался. К тому же, братья только-только смогли навести порядок в своих Землях. И брать на себя ответственность за жителей соседнего государства, они не хотели.

Астэр глянул в окно, день подходил к концу. За размышлениями прошло немало времени, и пора было приступать к действиям. Он позвал секретаря.

— «Слушаю, сэйл!»

— «Вы отлично поработали. Правда, я пока не просмотрел отчет, но остальные бумаги, это именно то, что нам нужно. Скажи, Стархэйм встречался с Милеттой?»

— «Да, сэйл! И еще мы подготовили парные браслеты, взяли из сокровищницы. Принадлежавшие вашим родителям брать не стали, Правитель Алоун может их узнать».

— «Вы верно поступили, благодарю!» — Астэр сделал пометку в памяти, уточнить, зачем родители сняли браслеты. Обычно их носят не снимая. Еще одна загадка! — «Можешь идти. Проследи, чтобы дополнительная стража была наготове, и поставь еще несколько воинов в бальном зале. Нам не нужны неожиданности».

— «Слушаюсь! Я еще осмелюсь предложить, пустить в зал несколько наших под видом гостей, пусть посмотрят, послушают».

— «Здравая мысль! Что бы я без тебя делал? Все мне пора, иди!»

— «Благодарю, сэйл!»

Когда секретарь ушел, Астэр подошел к зеркалу, поправил камзол, пригладил собранные в хвост волосы и подмигнул своему отражению. — «И да начнется бал!»

Глава четырнадцатая

Я читала о балах, замках, роскоши и аристократах, но мои фантазии были очень далеки от реальности.

Огромный зал был освещен так, будто дневное светило, озаряло его своими лучами. Второй ярус, где располагались музыканты и стояли диванчики для отдыха, поддерживался стройными колоннами. Стены были украшены зеркалами, которые отражали блеск драгоценных камней, щедро усыпавших наряды сэйлов и сэли.

Музыка была такой мелодичной и нежной, а воздух наполнял аромат цветов. Казалось, я попала в Верхние Сады Святых Духов.

Собравшиеся гуляли по залу, разговаривали, то тут, то там слышался смех. Я заметила, что здесь были не только люди. Мы проходили мимо группы гномов, чуть в стороне я видела гостей из Светлого Леса. Когда эльфы покинули этот мир, все в ком была хоть капля эльфийской крови, переселились в Светлый Лес, и таким образом, сохранили традиции эльфов, да и саму кровь, потому как практически никого не пускали на свою территорию, и сами редко выезжали в другие земли. Потому я с интересом рассматривала, высоких изящных юношей с длинными волосами и практически невесомых девушек, в интересных нарядах, которые как струи воды, или как густой туман, обвивали тела эльфиек и струились от каждого их движения.

Но рассмотреть дивных гостей мне не дали. Астэр вел меня через весь зал к небольшому возвышению, на котором стояли диванчики и небольшие столики. Мы остановились подле него, и Астэр повернулся к залу, кого-то высматривая. И тут я увидела, что к нам идет кто-то из братьев. Вернее, почему кто-то, Лестар вел под руку очень красивую блондинку, в шикарном платье, будто бы состоящем из распустившихся цветов. Следом за этой, действительно красивой парой шел Правитель Алоун Великий, так же под руку с сэли, как я понимаю, его любовницей. Супруга правителя умерла родами, и он не стал больше обременять себя браком.

Проходя мимо нас, Лестар кивнул брату, на мгновение задержал на мне взгляд, и поднялся вместе с невестой на возвышение.

Мне очень захотелось уйти. Я надеялась, что он хотя бы оценит мой наряд, мое преображение, а он просто прошел мимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы