Читаем Падающая звезда (СИ) полностью

Астэр осторожно взял меня за руку, и слегка сжал ладонь. Я удивленно посмотрела на него. — «Не расстраивайтесь, Лантана, Вам это не идет, у Вас очаровательная улыбка, подарите ее миру!»

— «Спасибо, Астэр! Что-то я действительно немного задумалась. А где Стархэйм? Почему его нет с нами?»

— «Ну вот, я то думал, что Прелестная Лантана наслаждается моим обществом, а она, оказывается, ищет встречи с моим средним братом!»

И сказано это было с таким несчастным видом, что я невольно улыбнулась.

— «Улыбайтесь чаще! Вы потрясающе красиво и светло это делаете!» — Теперь я уже начала смущаться, а Астэр наоборот рассмеялся, — «а смущаетесь еще очаровательнее». — И он поднял мою руку и прикоснулся губами к пальчикам. И это на виду у всего зала!

Я постаралась освободить руку, но он не отпустил, а развернулся лицом к возвышению, что пришлось сделать и мне. Когда же я подняла глаза, то сердце пропустило удар. Жених и невеста, стояли, держась за руки, а возле них на небольшом столике лежал на шелковой подушечке обручальный браслет. Но я могла поклясться, что это был не тот браслет, что недавно сняли с моей руки!

Я глянула на Астэра, он выглядел очень довольным и, поглаживая меня по руке, произнес, — «смотрите же Лантана, это очень красиво и романтично!»

Я перевела взгляд на пару. Лестар, поднял руку, призывая к тишине.

— «Уважаемые гости, мы, представители рода Штерн, признательны Вам, что Вы приняли наше приглашение и прибыли засвидетельствовать радостное и торжественное событие! Сегодня, прекрасная Милетта приняла мое предложение, и я прошу, в знак согласия, принять и мой обручальный браслет».

С этими словами, мужчина взял с подушки браслет и надел его на ручку невесте, я закрыла глаза, ну почему же мне так больно.

Кто-то обнял меня за талию. От неожиданности и возмущения, я распахнула глаза, Астэр широко улыбнулся, — «так лучше, а то всю красоту пропустите!»

Я возмущенно засопела, но все же посмотрела на возвышение, а там, жених с невестой взялись за руки и стояли, смотря друг другу в глаза и тихо проговаривая слова клятвы. Когда же они одновременно произнесли слово «Вечно», над ними вспыхнул яркий свет, из воздуха посыпались лепестки цветов, и заиграла прекрасная музыка. Жених поцеловал невесту. И поцелуй был таким нежным и чувственным, что мне стало как-то неловко, и я отвернулась. И мой взгляд наткнулся на Стархэйма. Тот стоял недалеко от нас, но смотрел не на ту, кого, как он уверял, любит, и кто сейчас целовался с его братом, а в упор смотрел на Правителя. Я тоже посмотрела на Алоуна Великого. Он был просто счастлив. Казалось, что он сейчас начнет потирать руки, как это делают торговцы, заключившие хорошую сделку.

— «Прошу Вас, уважаемые гости, отметим же нашу помолвку золотистым вином, и да начнется бал!» — Лестар был без сомнения счастлив. Что ж, пусть Святые подарят ему любовь и счастье!

А меня Астэр повел в сторону, по пути вручив бокал с вином. — «Попробуйте, вино действительно изумительное! А сейчас начнут танцевать, первый танец будет за женихом и невестой, а потом и мы с Вами присоединимся. Ничего не бойтесь, у Вас все получится».

— «Лантана, брат! Вы прекрасно смотритесь вместе!» — к нам подошел Стархэйм. — «Лантана, Вы осчастливите меня танцем? Будьте милосердны, согласитесь, иначе мое разбитое сердце будет на Вашей совести!»

Я удивленно посмотрела на Стархэйма, — «конечно сэйл, я непременно подарю Вам танец».

— «Брат, прости, нам пора. Объявляют первый танец, мы присоединимся». — Астэр забрал у меня бокал, сунул его в руку Стархэйму и буквально потащил в центр зала. Я обернулась.

Стархэйм смотрел на нас, потом поднял бокал, улыбнулся и выпил мое вино до дна.

Вот теперь я поняла, почему он показался мне странным. Он просто был пьян.

Глава пятнадцатая

Пока мы пробирались сквозь плотное кольцо гостей, танец жениха и невесты уже начался, музыка лилась и пела как звонкий ручей, в ней слышалось и пение птиц, и шелест листьев и перезвон капели. Если бы у меня была возможность, я бы остановилась и просто слушала и наслаждалась этой мелодией. В ней не было страсти или ярких эмоций, в ней была только нежность и робкое чувство первой любви.

Но Астэр за руку вел меня вперед, к самому центру зала. И вот мы на месте и я, замерев, смотрю, как прекрасная пара исполняет великолепный танец, под чарующую музыку.

В поселке у нас танцевали не так часто, поводов для праздников с каждым кругом становилось все меньше. Но если танцы и устраивали, то это был либо хоровод девушек, под медленные тягучие песни. Либо залихватские пляски в два притопа — три прихлопа. Такой красоты и сложности танец я видела впервые. И я уверенно могла сказать, что такое я повторить не в состоянии!

— «Лантана, не бойтесь, это особый танец жениха и невесты. Мы же танцуем обычный лендлер, а в нем нет ничего сложного. Успокойтесь и доверьтесь мне!»

После слов Астэра стало немного спокойнее, но все же сердце лихорадочно билось, я очень боялась, что у меня не получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы