Читаем Падающего толкни полностью

Была всего одна проблема, мешавшая передвижению машины к мосту. Сопревшее и лопнувшее передние колесо. Благо в багажнике была запаска и домкрат. Двадцать минут и машина была готова к передвижению. Переведя рычаг переключения скоростей на нейтральную передачу и поднапрягшись, ведун выкатил машину из ракушки. Если бы не небольшой уклон улицы, у Скифа ушло бы порядочно времени на то, чтобы доставить машину к мосту. Гром, переправившийся на его сторону моста, помог докатить машину и долго восхищался самой машиной и работой художника. Ради такого зрелища Ольха и Хохол оставили свои дела и перебрались по двум тонким шнурам, чтобы увидеть рисунок.

— Великолепно, — восхищенно произнесла девушка. — Как будто в бинокль смотрю на город.

Хохол согласно кивнул.

— Жаль только, что невозможно эту машину завести, а то можно было бы на ней вернуться. Но художник, действительно, мастер.

— Как там с обедом? — спросил Кир.

— Еще минут двадцать и можно садится, — отозвалась Ольха, хватаясь за верхний канат. — Все, пошла обратно к своему котелку.

Она была уже на середине когда внезапный порыв ветра ударил девушку в спину. Нога соскользнула и Ольха зависла над водой в пятнадцати метрах от воды.

— Держись, — крикнул Кир, собираясь идти к ней.

Но его жена была не из пугливых, она не растерялась и не стала тратить силы на крики о помощи. Довольно ловко перебирая руками, она добралась до противоположенного края и, слегка подтянувшись, забралась на мост. Помахав мужчинам рукой, она, гордая собой, удалилась к костру, на котором закипала бедная уха, состоящая из одной рыбы.

— Что у тебя с рыбалкой? — поинтересовался у Вадима Гром.

— Нормальный улов, — ответил парень, переправляясь на другую сторону. — Штук шесть щучек, от килограмма до трех. Думаю, еще часик порыбачу и вам помогу, и, в принципе, хватит дня на три, а если экономить, то и на неделю.

— Молодец, — похвалил парня Кир, — я уже прикинул, что если рыбы закоптить, то можно сделать запас и на более долгое время. До темноты еще часов шесть. Думаю, мы сегодня успеем переправиться, заночуем поблизости и ночью будем коптить рыбу. Что-то у меня нет желания оставаться без провианта.

Все согласно кивнули.

Через три часа переправа была закончена. Кир, пользуясь энергетическим бичом, быстро нарубил из пластиковых лавочек покрытие для моста, Гром тут же раскаленной до красна в костре арматурой прожег в них отверстия и крепил их к канатам с помощью проволоки. Обед был вкусным. Ольха не стала экономить и сварила сразу две здоровенные рыбины. Еще штук десять плескались в трех ведрах, которые предприимчивый Вадим нашел в стоящих поблизости домах.

— А вечером запечем здоровенную щуку в глине, — мечтательно произнес Стоян. — Я уже все придумал. Сам буду готовить.

Никто не возражал. Каши уже стояли поперек горла, хотелось разнообразия, вареная щука была ничего, но печеная будет еще лучше.

Переправа заняла всего час и прошла без эксцессов, правда, когда все уже было закончено, осмотр показал, что один из шнуров почти перетерся и требовал замены, которой не было.

— А назад как же? — спросила Ольха.

— Этой дорогой мы не пойдем, — ответил Кир, они с Громом уже утвердили маршрут. — Не забывайте, что нам нужно выяснить, что происходит с энергией. А для этого нужно попасть в Храм.

На ночлег расположились в подъезде одного дома. Хохол, довольно долго живший в деревне, за двадцать минут собрал коптильню из подручных материалов и приступил к заготовке провизии, Гром возился со щукой, в сарае, где был свалены метлы, ледорубы, ломы и прочий инвентарь дворников, нашлась вполне годная лопата, с помощью которой он довольно быстро накопал глины.

— Ты что-нибудь чувствуешь? — садясь поближе и обнимая мужа, спросила Ольха.

— Ты насчет чего? — не понял Кир.

— Ну как вчера ночью? — пояснила девушка.

— Нет, вокруг все спокойно, во всяком случае я не чувствую опасности, — быстро просканировав местность, ответил ведун. — В радиусе пары километров ничего нет. А дальше сил не хватит заглянуть. И так много энергии уже потратил. Конечно, еще есть резервы, но они не бесконечны.

Ольха тяжело вздохнула и поднялась на ноги. За эти два дня, проведенных в Москве, она поняла очень многое. Например, ей стала близка тоска, с которой Кир и Гром смотрели на мертвый город. До этого она никогда не бывала здесь, но даже сейчас это был один из самых красивых городов планеты. Брошенный, разрушающийся, но все еще прекрасный. Конечно, она, в отличие от своих спутников, переживала не так сильно. Но ей тоже было грустно находиться в этом красивом мертвом городе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика