Читаем Падчерица Синей Бороды полностью

– Нет, не понимаю, – буркнула Пенелопа. – Валяйте. Насыпайте зерна, я готова крутить!

– Насыпайте? – с ужасом в голосе спросил Лотаров. – Вы сказали – насыпайте? Мы будем укладывать их туда по одному!

Пенелопа закрыла глаза и стиснула зубы.

– Не дергайтесь, салфетка! – объявил совсем рядом Лотаров, накрывая ее лицо чем-то горячим и парящим. – Теперь – руки, – он присел у ее колен, убрал кофемолку и стал вытирать безвольно упавшие руки – палец за пальцем, с тщательностью и осторожностью, приговаривая: – Вот так, а мыло нам не надо, никаких запахов, вот так…

Закружилась голова.

– Можете съесть вот этот кусочек рыбы и две оливки. Оливки – после рыбы.

В кухню зашел кот, потерся о трон Пенелопы. Она скормила ему с руки кусочек рыбы. Лотаров заметил это, ничего не сказал, только засопел осуждающе и протянул еще одну горячую салфетку для рук.

– Лотаров, – осмотрелась Пенелопа в очень уютной кухне с дорогой мебелью, огромным холодильником, керамической электроплитой, – а коньячку не найдется? Дайте для храбрости грамм тридцать.

– Ни в коем случае! – категорично отказал Лотаров. – Вы только что смазали свой язык и нёбо рыбьим жиром и оливковым маслом.

– Неужели?..

– Да. Никаких обжигающих ферментов!

– Тогда дайте еще чего-нибудь съесть, я проголодалась.

– Нет! – отрезал Агей Карпович. – Начинаем укладывать кофе в кофемолку. – Он поставил на стол тарелку, на которой лежали темно-коричневые зерна и несколько зерен помельче и посветлей. – Посчитайте темные зерна.

Не веря себе, Пенелопа пересчитала кофейные зерна, отодвигая их пальцем в отдельную кучку, и доложила:

– Сорок два!

– Многовато, – задумался Лотаров. – Уберите шесть.

– Слушайте, гражданин следователь, если у вас с этим проблемы, так я и на чай согласна!

– Помолчите. Убрали? Спасибо. Ну что, приступим?

– Не может быть! – закатывает глаза Пенелопа. – Так скоро?

– Крутите ручку, а я пока подготовлю горелку.

Заметив, что Пенелопа вытаращила глаза, Лотаров терпеливо объяснил:

– Этот кофе нужно готовить только на открытом огне, электроплита здесь не подходит. Мы его сварим на спиртовке, при сгорания спирта почти нет запаха.

– Что вы так беспокоитесь о запахах?

– Это важно, потерпите, скоро поймете. Возьмите зерно в руку. Потрите. Ну?

– Жирное, как в масле, – Пенелопа понюхала руку, – и очень странный запах.

– Не нравится?

– Слушайте, кто будет крутить?

– Сначала вы. Недолго. Вот так, достаточно.

К удивлению Пенелопы, Лотаров, не дыша, взял из кофемолки на кончик чайной ложки немного крупного помола и высыпал его в турку. Турку поднес к огню спиртовки, потряхивая, пока в воздухе не потекли обволакивающие струйки резкого горького запаха.

– Вот это да! Вот это запах! – восхитилась Пенелопа. – Что это за сорт?

– Я вам потом расскажу, какой это кофе. Пока могу сказать только название. Эпикулянатикур, приблизительно так это называют в Эфиопии. Это не сорт. В этом слове содержится информация о его приготовлении.

– Эпикуляна?.. Первый раз слышу.

– Главное, что вам понравился запах, это главное. Некоторые люди испытывают сильное отвращение к такому запаху. Если бы вам сейчас не понравилось…

– И что? – заинтересовалась Пенелопа, энергично работая ручкой кофемолки. – Вытолкали бы меня за дверь?

– Нет. Я бы включил свет, поставил электрический чайник, достал из холодильника колбасу и торт, я, кстати, пеку отличные торты, открыл коньяк, и мы бы хорошенько поужинали.

Пенелопа только вздохнула, не решаясь ничего сказать.

– Видите эти маленькие, едва прожаренные зернышки? – кивнул Лотаров. – Это дикий кофе.

– Дикий бешеный кофе, – кивнула Пенелопа, уже ничему не удивляясь.

– Нет, я серьезно. Мне их привез друг из Африки. Дикие зерна кофе пахнут острее, у них более сильный аромат, чем у окультуренного.

– У меня уже и так голова в невесомости от этого запаха, куда еще сильней?

– Покажите. Хватит молоть. Высыпаем в турку, осторожно… Теперь – три минуты я покручу мелкие зерна, а вы нагревайте донышко турки вот на таком расстоянии от огня. И потряхивайте, потряхивайте!

– Можно я спрошу, – решается Пенелопа. – Вы привезли тогда кошку?

– Конечно. Если бы я ее не привез, мы не пили бы сейчас кофе, – ответил он непонятно.

– Хорошо. И где она?

– Она сделала свои дела и была отвезена к хозяйке. Я эту кошку беру только раз в год. Редчайший экземпляр, редчайший! Помесь голубой египтянки и донского сфинкса.

– Не может быть! – изобразила на лице восхищение Пенелопа. – Неужели самого донского сфинкса?!

– Зря вы тогда со мной поругались, уехали и не видели кошку. Донские сфинксы – это такие совершенно лысые коты, голая кожа в складочку, ослиные ушки. А египтянки – короткошерстные, похожие на пантеру, только голубовато-серого цвета.

– Подумать только – ослиные ушки! – развеселилась Пенелопа.

– У меня есть сильное подозрение, – понизил голос Лотаров, – что во всей стране, да что там в стране – в Европе! – есть только одна такая кошка, я ее зову андалузкой.

– И что в ней необычного?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив не для всех

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики / Детективы