Читаем Падение полностью

Тео отшвырнуло ударной волной. Последнее, что он видел, подлетев вверх ногами, – как в небо вырвался оранжевый огненный шар. Врезавшись в стену соседского дома, Тео свалился на землю.

Глава одиннадцатая

К черту кислородные маски, к черту химическую атаку. Если на борту пожар – самолет так и так рухнет.

Джо бросилась назад, не обращая внимания на протянутые руки и вопросительные взгляды. После стольких лет только от одного ее еще бросало в холодный пот – неконтролируемый пожар. Ну, до сегодняшнего дня. И тут ее осенило. Это же и есть запасной план террориста.

Она ускорилась.

Знак на двери светился зеленым – значит, туалет не занят или, по крайней мере, не заперт. Прищурившись в полумраке салона, она внимательно оглядела дверь в поисках дыма, выходящего из щели у пола или через решетку вентиляции снизу. Ничего. Глубоко вдохнув через нос, приготовилась к запаху гари – но и его не было.

Делая последние шаги, Джо представила, где находится аварийное оборудование. Главный хладоновый огнетушитель и огнеупорные перчатки – под откидным сиденьем L2, справа от туалета. Второй огнетушитель – под откидным сиденьем R2, справа.

Помоги им боже, если понадобятся сразу два огнетушителя.

У туалета Джо слегка наклонилась и прислушалась. Только тишина. Вытянула недоминантную левую руку и осторожно приложила к поверхности тыльную сторону ладони. Холодная. Приложила ниже – то же самое. Это подтвердилось и выше – на ощупь вся дверь была холодной.

Последний рубеж обороны – визуальный осмотр с той стороны.

Сделав глубокий вдох и проморгавшись, Джо приготовилась к худшему.

Повернула ручку и приоткрыла дверь только на щелочку, чтобы впустить как можно меньше кислорода. Приблизившись, насколько осмелилась, заглянула.

Распахнула дверь настежь. Ничего. Не считая туалетной бумаги на полу, все в порядке. Она открыла клапан мусорки, посмотрела внутрь, принюхалась и хотела было проделать то же самое с бачком, как услышала, что ее зовут.

Обернувшись, обнаружила, что Келли и Большой Папочка загородили от пассажиров то, что происходит. Келли стояла с раздраженным видом. Когда Джо вышла из туалета, Папочка встряхнул и протянул ей баллончик.

– Не за что. Только не бейте, – сказал он.

Джо вырвала у него из рук сухой шампунь.

– Это ты включил сигнализацию?

– По-моему, я спас вас обеих от разгневанной толпы.

– Папочка, вот серьезно…

Прозвучал двухтональный сигнал, над головой загорелся красный свет. Джо сорвала со стены трубку телефона. Ее глаза прожигали в Большом Папочке дырки, но к пилотам она обратилась бодро и весело.

– Ложная тревога, мальчики.


Вставшие дыбом волосы Билла улеглись на место, кровь снова побежала по жилам. Когда в кабине раздался назойливый вопль пожарной сигнализации, сопровождаемый миганием красного табло со словами «ДЫМ/ТУАЛЕТ/ДЫМ», оба пилота выпрямились с такой скоростью, что чуть не заработали травму от перегрузки. По ногам Бена стекал его ужин.

Билл решил было, что это и есть план «Б» террориста. Решил, что атака началась. Уже даже расстегнул ремень, словно собирался оставить свое место и броситься в салон. Бен это заметил и вопросительно взглянул на Билла, но сам продолжал следовать чек-листу и протоколу аварийной ситуации. Что полагалось делать Биллу.

– Из-за чего все началось? – спросил Билл в микрофон, прочистив горло, чтобы скрыть дрожь в голосе.

– Пассажирка брызнула сухим шампунем, – ответила Джо. Бен закатил глаза и театрально уронил лицо в ладони.

– Можешь ей передать, что зато теперь мы проснулись.

– Да и мы, – ответила Джо. – Простите, что напугали. Вам ничего не надо?

Билл посмотрел на Бена, тот покачал головой.

– У нас все в порядке. Спасибо, Джо. А, э-э, вам ничего не нужно?

– Нет, все нормально. Ничего нового, – сказала она многозначительно, и ее интонации не понял бы никто, кроме него.

Билл прикусил губу. Хотелось кричать в микрофон, требовать новостей от ее племянника. Связи с семьей не было с тех пор, как отключился Сэм, и из-за мрачной неизвестности в голову лезли пугающие мысли.

Билл поблагодарил старшую бортпроводницу и отключился. Услышал, как говорит второму пилоту: «Я контролирую самолет, связь и ЕСАМ»[14] – и увидел, как его руки нажимают на приборной панели нужные кнопки, как с каждым новым движением с табло исчезают мигающие слова тревоги, разряжая обстановку. Управление его телом перехватила какая-то программа, вбитая в голову во время многочисленных тренировок. Он действовал на автопилоте – но все еще держал себя в руках.

С трудом.


– Хватит тянуть, – сказала Джо, затащив бортпроводников на кухню, подальше от пассажиров. Они сглаживали правду, сочиняли небылицы, запускали чертову пожарную тревогу. А теперь нужен реальный план.

– Маски выпущены, – сказала Джо. – Но на одном обаянии долго не протянуть. Нужно решать – и решать немедленно, – как мы поступим и что им скажем.

– Согласен, – кивнул Папочка. – Мое мнение такое: говорим правду.

– Ни за что, – ответила Джо и вздрогнула от промелькнувшего в голове образа малыша Скотта, одетого в ползунки ее сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы