Читаем Падение хорошей девочки полностью

— Не волнуйся за них, у обеих команд будут отличные места на моем следующем концерте, и все получат пропуск за сцену.

Предусмотрительность и доброта подтопили лед в сердце девушки. Коннор, очевидно, делал это без эгоистических помыслов.

Макс подал сигнал, Виви взяла нимб и вручила его Коннору. Он поднялся на верхний ярус парома и уселся на огромном троне. Виви с херувимчиками разместилась на нижнем ярусе.

Паром медленно тронулся с места. Виви посмотрела наверх и увидела, что Коннор неотрывно смотрит на нее. Встретившись с ней взглядом, он ей подмигнул и помахал рукой. Затем, широко улыбаясь, он откинулся назад и заложил руки за голову. Казалось, он искренне наслаждался моментом.

Что бы ни наговорила ей Энджи, Виви не собиралась обвинять Коннора, основываясь на слухах. Раз уж Энджи ошиблась в одном, с таким же успехом она могла ошибиться и в другом.

Команда барабанщиков стала отбивать ритм. Солнце вышло из-за туч, и дети заметно оживились.

Сегодня праздничный день, даже если Виви пришлось принять поражение.


Со вздохом облегчения Коннор положил свои и Виви крылья рядом с дверью. Как бы хорошо он ни выглядел, двенадцать часов на ногах могли измотать любого. Без мозолей не обошлось…

Словно прочитав его мысли, Виви радостно сбросила туфли и вытащила из сумки спортивные брюки.

— Я же тебе советовала подкладывать что-нибудь под ремешки. Я хорошенько усвоила этот урок.

Коннор внес трехфутовый подарок, который ему поднесли в конце парада.

— Довольно-таки большой, да?

— Вот только хвастаться не надо, — проворчала Виви.

— Бедная неудачница! — Коннор кивнул в ее сторону.

— Вовсе нет, я просто люблю призы.

Коннор бросил в ее сторону недоверчивый взгляд.

— Правда, я очень люблю призы, потому что их получаешь, когда выигрываешь.

— A ты любишь побеждать, — добавил он.

— Я серьезный конкурент, — отметила она.

— И бедная неудачница.

Виви покачала головой:

— Вовсе нет. Но не стану врать и говорить, что не хотела бы получить этот приз. Отцепись, пожалуйста.

Виви повернулась спиной к Коннору и выглянула на улицу. Сегодня вечером во Французском квартале было, как никогда, много народу. Даже через толстое оконное стекло до них долетал радостный гул толпы. На Королевской улице, на которой и баров-то не было, весело толпился народ. Коннор, конечно, мог сделать усилие над измученным телом, выйти на балкон и бросить в толпу несколько бусин, но одна только мысль об этом вызвала в его организме бурю протеста. Через два часа, в полночь, полиция начала разгонять толпу. Так закончился еще один Марди Гра.

Коннор помог Виви справиться с крючками на платье, правда в этот раз под атласом он нащупал не нежную кожу девушки, а хлопковую майку. Вероятно, страдая от боли, которую причиняли ей ремешки, Виви решила подстраховаться.

— Тебе повезло, что под платье ты могла еще что-то надеть. Под мой наряд ничего не подденешь.

Виви вытащила руки из рукавов, и платье скользнуло на пол. Оставшись в одной майке и тоненьких кружевных трусиках, Виви потянулась и застонала от облегчения. Из-за дикой усталости Коннор не смог в полной мере оценить открывшуюся его взору картину полуобнаженной Виви. Он недовольно поморщился, когда обнаружил, как стремительно она облачается в спортивные брюки. Виви плюхнулась на диван и положила голову ему на плечо.

— Я позвоню завтра миссис Рене и дам ей несколько советов на случай, если она захочет на кого-нибудь еще надеть крылья. Только не сейчас. Я просто не в состоянии пошевелиться. Хочу выпить бокал вина и хорошенько отдохнуть.

Коннор снял кожаный жилет и стал расстегивать кожаные браслеты на предплечьях.

— Слава богу. Я уж боялся, что тебя потянет гулять на ночь глядя.

— Только не это. Какой веселый, но бесконечно долгий день, — вздохнула Виви. — Мне кажется, что как минимум несколько дней я не захочу ни с кем общаться.

— И со мной тоже?

— Посмотрим, принеси-ка мне лучше вина. Я не сдвинусь с места вплоть до завтрашнего дня. Можешь называть меня некомпанейской, но хоть убей, у меня нет сил.

Коннор взял бутылку вина и два бокала и поставил их на столик рядом с Виви. Избавившись от кожаных штанов, он сразу же почувствовал себя намного лучше. Коннор бросил их к лежавшему на полу платью Виви и отправился в спальню за джинсами.

Вернувшись, он поймал лукавый взгляд Виви.

— Только не сгоняй меня, пожалуйста, с дивана.

— Знаешь, я, пожалуй, останусь на денек-другой дома и не буду никуда выходить. — Коннор приподнял ноги Виви, сел на диван и опустил их себе на колени. — Если что, то это была твоя идея остаться до конца вечера. Кто бы мог подумать. Обычно Коннор Мэнсфилд зажигает до самого утра, а не валяется на диване.

Виви нахмурилась:

— Так говоришь, словно я держу тебя под домашним арестом.

Коннор наполнил бокал и протянул его Виви.

— Я понял такую интересную вещь: когда мы начали встречаться, все стали думать, что ты меня приструнишь и поможешь вернуться в приличное общество.

Виви заметно напряглась и не донесла бокал до губ.

— Да неужели? И как, у меня получается?

— Что? — Коннор, казалось, не понял, что она сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Лабланк

Случайный флирт
Случайный флирт

Представительница аристократического семейства, прекрасная и безупречная Лорелея Лабланк, наутро после бракосочетания сестры и развеселой свадебной вечеринки с текилой просыпается в объятиях… вовсе не незнакомца. Донован Сент-Джеймс — школьный приятель жениха, не просто даровитый репортер — акула пера! Журналистские расследования саркастичного нувориша загубили не одну репутацию, не одна карьера разбилась благодаря его злому языку. Скандальная заметка о ночных похождениях не заставила себя долго ждать, но мисс Лабланк не намерена спускать эту ситуацию на тормозах, ведь на кону не только ее репутация — общественная и благотворительная деятельность семьи под ударом! Лорелея знает, что стоит держаться подальше от Сент-Джеймса, но воспоминания о событиях той страстной ночи заставляют ее искать новых встреч со «смуглым Казановой»…

Кимберли Лэнг

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза