Читаем Падение хорошей девочки полностью

— Мне удалось тебя приструнить? — Виви убрала ноги с его коленей и уселась на диване. — Вернуть в «приличное» общество? Значит, ты стал хорошим мальчиком. — Виви опустила ноги на пол и поставила бокал на стол. — Ты хочешь сказать, что отношения со мной были частью грандиозного пиар-хода?

Для девушки, которая всего несколько минут назад жаловалась на смертельную усталость, Виви, казалось, была полна энергии.

— Что? Нет.

— Но ты признаешь, что, связавшись со мной, восстановил свою репутацию?

Что все это значит?

— Да, но я предложил тебе заключить мир еще до того, как завязались наши отношения.

— Почему?

— Мы уже это проходили, Виви.

— Нет. Мне кажется, мы что-то упустили. И когда же ты вдруг решил наладить со мной отношения?

Коннор задумался.

— Не знаю. Может быть, в конце первой недели. А что-то не так?

— Это был мой следующий вопрос.

— То есть ты не понимаешь, почему я предложил тебе забыть глупости нашей юности? — К его удивлению, Виви кивнула. — Да потому, что мы взрослые люди.

Виви провела рукой по лицу.

— И зачем ты вернулся домой после стольких лет?

Великолепно. Нашла к чему прицепиться. Коннор слишком устал, чтобы вести такие беседы.

— Мне предложили поучаствовать в конкурсе «Святые и Грешники». Так же как и тебе, Виви. В чем дело?

— Я просто хотела узнать, почему ты согласился стать Грешником? После скандала, связанного с твоим ложным отцовством, провозгласить себя Грешником как минимум неразумно.

— По-моему, прекрасный способ над этим посмеяться. Тем самым я показал, что у меня отличное чувство юмора и…

— И то, что ты не такой подлец?

— Да. В этом вся проблема, Виви?

— Отчасти.

— В чем тогда дело?

— В том, что ты преследовал корыстные цели.

— Ох, извините. Мои мотивы были не столь чисты, как вам бы того хотелось, но это не значит, что они корыстные. «Бон Аджент» хотели собрать деньги и привлечь людей. Миссия выполнена. Шквал аплодисментов. Все оказались в выигрыше, разве не так?

Виви так сильно закусила нижнюю губу, что она онемела. Пора все расставить по своим местам.

— Значит, я… была… частью твоего не совсем коварного плана?

— Ты говоришь глупости, Виви.

— Вовсе нет. Поверить не могу, как я не заметила этого раньше. Святая Вивьен была лишь глазурью на твоем искупительном пироге. К тому же раз уж святая Виви окажется на твоей стороне, то ты будешь выглядеть как несправедливо обвиненный и непонятый грешник. Как я только могла поверить твоим «дела минувших дней» и «давай рассуждать как взрослые люди»? Да еще и оказалась в постели с тобой. Господи, какая же я дура!

— Ты с ума сошла?

— Ты использовал меня.

— Нет.

— История с Мари Лестер снова повторилась. — Виви закатила глаза.

— Что ж такое-то! Ты опять за старое?

— Ничего не изменилось.

— Это только тебе так кажется. Я просто думал положить конец нашей вражде. Я хочу жить в этом городе мирно. Но как такое возможно, когда мы постоянно грыземся с тобой, как кошка с собакой? У меня и так проблем хватает, спасибо.

— А то, что ты спал со мной?

— Мне казалось, что это было взаимное влечение. Никогда бы не подумал, что мне придется доказывать свои намерения постфактум.

Виви сощурила глаза. Коннор узнал этот подозрительный, недоверчивый взгляд. Виви одновременно задела его за живое и сильно разозлила.

— Ты мне не веришь. Здорово! Вот только… — Неужели Виви могла так легко поменять о нем мнение? Покачав головой, он подошел к бару Гейба, чтобы налить чего-нибудь покрепче вина. — Все это время ты обо мне так плохо думала, Виви?

— Нет.

Облегчение, которое Коннор почувствовал после ее ответа, было недолгим.

— Если только вначале, потом закрутились отношения, много чего произошло, и я не стала об этом задумываться. Не думала, что наш роман — продуманный ход в продвижении твоей карьеры. Разве так можно? Вероятно, я бы согласилась тебе подыграть, если бы ты был честен со мной с самого начала. Как ты мог со мной так поступить?

Слова Виви больно резанули его по сердцу.

— До сего момента я думал, что нам хорошо вдвоем.

Виви ничего не ответила.

— Ох, Виви, спустись с небес на землю. Это ты заявилась ко мне среди ночи. Ты единственная, кто постоянно возвращается к старому.

Если бы только взглядом можно было убить, Коннор уже давно валялся бы мертвым на полу в лужи крови.

— Я хоть раз бросал тебе в лицо обвинения в коварных помыслах и выгоде, которую ты получила?

— Что? — потрясенно спросила Виви.

— Не мне одному наши отношения сыграли на руку. Стать подружкой Коннора Мэнсфилда оказалось намного выгоднее, чем быть просто вице-мисс Америка. Когда ты решила, что дни твоей славы давно остались позади…

— Замолчи! Ты прекрасно знал, как мне претило все это внимание, правда… только вначале. Единственное, с чем я соглашусь, — наши отношения мне тоже кое-что дали.

— Так, выходит, это мне пора сокрушаться о своем уязвленном достоинстве. Получается, что это ты меня использовала, а не я тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Лабланк

Случайный флирт
Случайный флирт

Представительница аристократического семейства, прекрасная и безупречная Лорелея Лабланк, наутро после бракосочетания сестры и развеселой свадебной вечеринки с текилой просыпается в объятиях… вовсе не незнакомца. Донован Сент-Джеймс — школьный приятель жениха, не просто даровитый репортер — акула пера! Журналистские расследования саркастичного нувориша загубили не одну репутацию, не одна карьера разбилась благодаря его злому языку. Скандальная заметка о ночных похождениях не заставила себя долго ждать, но мисс Лабланк не намерена спускать эту ситуацию на тормозах, ведь на кону не только ее репутация — общественная и благотворительная деятельность семьи под ударом! Лорелея знает, что стоит держаться подальше от Сент-Джеймса, но воспоминания о событиях той страстной ночи заставляют ее искать новых встреч со «смуглым Казановой»…

Кимберли Лэнг

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза