Читаем Падение Мэроу полностью

Осмотрев комнату ещё раз, убеждаюсь, что другой одежды у меня нет. Подхожу к стулу и провожу рукой по дорогой и мягкой ткани. Приятно. Надевая наряд, я не думаю, как это воспримет равк или кто-то ещё. У меня просто нет выбора. По крайней мере я сама себе так говорю, затягивая ремни и проклиная равка. Вот только проклятья уже не слетают с моего языка с былой легкостью. С какой стороны не посмотри – он помог мне. Если бы не принц, моё тело уже растащили бы волки.

Дверь со скрипом открывается, и внутрь заглядывает Меланта.

– Ты проснулась.

– Как видишь, – отвечаю я, поправляя новое одеяние и переплетаю косу.

Ворожея входит в комнату и прикрывает за собой дверь. Бросаю на неё косой взгляд, в ответ девушка заламывает пальцы и спрашивает:

– Как ты себя чувствуешь?

– Всё хорошо.

Девушка улыбается и говорит:

– Колум предупредил, чтобы я не ждала благодарности.

– А она тебе нужна?

– Нет, наверное.

Рассовываю оружие по специальным выемкам на одежде и спрашиваю:

– Где Колум?

Щеки девушки алеют. Потупив взгляд в пол, она отвечает.

– В комнате.

– Ты его так и не выпустила?

– Нет. Он там уже два дня.

Встречаюсь взглядом с зеленоглазой Мелантой и спрашиваю:

– Я спала два дня?

Шрам уже ускакал так далеко, что мои поиски будут глупостью.

– Немного меньше. Я излечила тебя, рана была серьезной, но ты бы и так поправилась, а вот магия… с ней пришлось немного сложнее.

Я благодарна Меланте за то, что она спасла меня, но язык ещё не привык раздавать добрые слова налево и направо.

– Что нового? Как Аргос, где равк, вернулся ли сын Лилии?

На последний вопрос я жду ответа с нервозностью, хотя знаю, что Шрама тут нет. Был бы он в стенах своего дома, то уже убил бы меня. Хотя… Воспоминания, как равк обещал страдания для Шрама, всплывают в голове, но я не уверена, что это было на самом деле. Для чего принцу равков разбираться с моими "проблемами"? Если он действительно это сказал, значит, от меня ему действительно что-то нужно.

– Аргос в порядке, но теперь за ним постоянно ходит маг принца Бастиана. Сам принц ушел, как только принёс тебя, вернулся к ночи и сказал мне, чтобы я поставила тебя на ноги как можно быстрее, у него к тебе имеется важный разговор. Сын Лилии не появлялся.

Распределив оружие на себе, проверяю золотую нить, которая теперь обвязана вокруг моего запястья. Кулон на месте. Взгляд переезжает к шраму на ладони. Перед глазами всплывает лицо Эмета. Именно он оставил этот шрам на моей руке. Сжимаю пальцы в кулак и возвращаю всё внимание на Меланту.

– Понятно. Где равк?

– Был в холле, когда я проходила мимо.

Выхожу из комнаты и слышу голос Меланты:

– Госпожа…

– Эва.

– Эва, могу ли я выпустить Колума из комнаты?

– Да. Но не из дома.

Девушка уходит в комнату к Колуму, а я шагаю в холл и действительно нахожу там равка. Он сидит за столом и смотрит на какой-то свиток. Рядом с ним находится ещё один равк. Имени его я не знаю. Даже если нас и представляли друг другу, то я не помню, была слишком шокирована появлением принца в стенах этого дома. Воин, а это именно он, более габаритный в размерах, но от него не исходит и доли той силы, что сочится из ауры принца.

Не поднимая взгляда, принц обращается к своему другу:

– Рэйган, собери всех, о ком я тебе говорил.

Рэйган поднимается и беспрекословно уходит. Равк отвлекается от созерцания каракуль на пергаменте и поднимает на меня взгляд.

Жалость.

Именно это я там вижу и злюсь на равка, что он подсмотрел самый ужасный день в моей жизни.

– Ты не имел права.

– Можешь не благодарить за спасение.

Секунда тишины.

– Мне не нужна твоя жалость.

– Мне не тебя жаль.

– Я же вижу…

– Мне жаль, что тебе пришлось это испытать.

– Это всё равно жалость.

Равк приподнимает одну бровь.

– Уверена?

– Более чем.

Принц пожимает плечами и, откинувшись на спинку стула, говорит:

– Жалость – это не плохо.

Тут я согласна. Она куда хуже, чем "плохо".

– Это отвратительно.

Принц лениво растягивает губы в улыбке и молчит.

– Ты услышал что-то смешное?

Он начинает меня раздражать с небывалой силой.

– Нет. Я даже не думал, что настолько скучал по дебатам с моей маленькой охотницей.

– Я не маленькая. И не твоя.

Принц пожимает плечами и снова возвращает взгляд на лист.

– Читать умеешь? – спрашивает он.

Равк кладет на стол пергамент и кивает на него. Перевожу взгляд с равка на свиток и обратно.

– Для чего ты здесь? – спрашиваю я, переходя к сути дела.

– Прочти и узнаешь.

Медленно, словно опасаясь листка, я всё же подхожу к столу и, не садясь за него, подношу свиток к лицу. Смотрю на аккуратный, но торопливый почерк. Буквы наклонены влево и в конце каждой строки немного смазаны. Пергаменту не дали времени отлежаться, а сразу же завернули, значит, тот, кто писал послание, спешил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Мэроу

Похожие книги