Читаем Падение Тициана. Эра бессмертных полностью

— Нужна аптечка! Быстрее, — выкрикнула она стоящему рядом бойцу. Тот после секундного замешательства бросился в каюту Кассилии. В комнатах высокопоставленных гостей всегда было всё необходимое, начиная от аварийного арсенала и заканчивая набором экстренной медицинской помощи. После быстрой обработки раны кровотечение наконец удалось остановить.

— База почти полностью захвачена, — обратился Джонни к стоящей рядом женщине. — Шансов спасти Кассилию у нас двоих точно нет. Надо вызвать помощь. Доктор Рид сообщил, что повстанцы продвигаются с северо-запада. Ваш корабль же в южном доке? Верно?

— Да, да, — Джессика согласилась с аргументами молодого бойца. — Хватай его, и надо убираться, пока за нами не вернулись.

В ту же секунду за их спинами раскрылась дверь служебного лифта, из которой донесся знакомый и слегка звенящий голос Майки:

— Ох! Слава Богу, вы тут, — начал он и, увидев раненого Юки, бросился помогать товарищам. — Вы знали, что у меня теперь пропуск высшего уровня? Он открывает все двери! Вообще все! Меня чуть не пристрелили в центре управления, так он вообще кусок стены открыл. Чертовщина какая-то, — Майки тараторил без остановки.

— Что ты делал в центре управления? — с недоумением переспросил Джонни.

— Смотрел схему базы, камеры, где бы затусить, — продолжал Майки. — Так вот, на одной из них твой дружок солдафон застрелил генерала. Прям в лоб ему выстрелил, капец, парниша спятил! Я пытался связаться с Двенадцатым, чтоб не вздумал возвращаться, так тут связь над всей горой глушат. В общем, надо делать ноги!

— Отличная идея! — прервала поток его мыслей Джессика. — Проведи нас к южному доку. Туда они ещё не добрались.

— Я только за, — тут же согласился Майки.

Без лишних раздумий друзья бросились в служебный лифт и направились в указанном направлении. Пропуск с максимальным уровнем доступа действительно открывал удивительные возможности. Закрытые уровни, коридоры, отсеки. Расстояния, которые изодитским захватчикам приходилось преодолевать по десять минут со взрывами и стрельбой, Майки проходил за минуту. Наконец несколько решительных марш-бросков было позади и они оказались у самого трапа продуктовой баржи «Homeless». Малыш Тонни предстал перед ними в уже привычном образе — в огромных наушниках, пританцовывая и подпевая в унисон:

— Я отпускаю штурвал, я закрываю глаза, и больше нам не нужна-а их жизнь длиной в бесконечность. Ты обнимаешь меня, сжимаешь руки любя, и этот шаг в пустоту для нас застынет на вечно-о… Ой, мам, — Тонни тут же прервался, увидев Джессику в нескольких метрах от судна. — Что случилось? Что с ним? — выкрикнул он, глядя на раненого стража.

— Быстрей, Тонни, заводи судно, мы улетаем! — скомандовала Биг Ма. — Айа на борту?

— Да, она внутри, всё сделаю, мам, — с последней фразой Тонни бросился вглубь судна, а друзья неспешно занесли раненого Юки на борт баржи. В тот же самый миг из каюты на шум выбежала Айа. Увидев раненого стража, она без промедления бросилась к нему.

— Что с ним? Нет, Юки, — девушка взволнованно начала проверять повязки, пульс, температуру.

— Айа, девочка моя, всё хорошо, — постаралась успокоить её Джессика. — Я обработала рану, он будет жить. Нам надо доставить его к врачу как можно скорее.

— Нам надо предупредить Двенадцатого! — тут же возразил Майки и, видя некоторую растерянность на лицах собравшихся, тут же поправился: — Люция! Он вернется через час-два, и его грохнут прямо на подлете!

— Страж без помощи и это время не протянет, — Джессика приводила контраргументы.

— Ладно, — согласился Майки, — полетели Эль-Пасо. Горстка никому не известных бродяг и солдатик с разрушенной станции. У вас есть знакомый доктор? Или вы думаете, нас пропустит хоть один патруль на подступах к ближайшему городу? Люций отправился на секретный объект в горах, там по-любому есть и лаборатории, и врачи. И лететь туда минут десять. Не думаю, что у кого-то из вас есть идея лучше!

На удивление в этот раз Майки был прав. И все собравшиеся своим молчанием это лишь подтверждали.

— Я скорректирую курс, — Джессика согласилась с обозначенным планом и направилась в кабину пилотов. Практически в то же мгновение корабль начал медленно набирать высоту и стремительно вырвался из ангара в направлении близлежащих гор.

В то же время на другом конце комплекса Дэвид с заложницей направлялись навстречу штурмовой группе изодитов. Эта часть базы была уже полностью под их контролем, и оставалось лишь встретиться с командирами. После прохождения очередного поворота перед ними возникли силуэты десятка вооружённых людей, во главе которых стоял невысокий мужчина с рваным шрамом под левым глазом. Это был Карлос Торрес.

— Отличная работа, сержант, — с ходу поприветствовал он бойца.

— Да, спасибо, — формально ответил Дэвид.

— Где остальные? — многозначительно переспросил Карлос.

— Без понятия, — слегка раздраженно продолжал сержант. — Где-то на базе. Проверьте столовую, ангары.

В тот же миг по рации раздался голос одного из бойцов:

— Мы опоздали, сэр, они покинули базу около часа назад. Судно М-2104 вылетело в направлении гор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы