Читаем Падре полностью

Моё горло настолько пересохло, что я едва мог говорить. – Где он?

– Я могу дать тебе адрес и послать фото на твой телефон, если ты покинешь

здание.

– Нет, я тебе не верю, – прошипел я. – Если я уйду отсюда, то ты отправишь своих

охранников, чтобы убить меня.

– Нет, не отправлю. Какое в этом веселье?

Я обдумывал его слова несколько секунд. – И что тогда? Тупик?

Он поёжился. – Ну, это честно.

– Хреновая справедливость, – прорычал я, прижимая пистолет к его лбу. – Ты не

заслуживаешь ничего после того, что сделал с моей женой.

– А чего ты заслуживаешь, а, Фрэнк? – он оскалил зубы. – Ты убил мою жену и

моего не рождённого сына.

Одно только упоминание о её смерти заставило меня вновь ощутить боль, и

сильную.

– Это была случайность… – пробормотал я.

– Случайность или нет, она умерла, и ты заплатил за это. Глаз за глаз.

Меня тошнило от того, как он это сказал.

– Ты – ублюдок… мне стоит нажать на курок.

– Ты можешь… но тогда ты никогда не узнаешь сына.

Я хотел.

Я так отчаянно этого хотел.

Я хотел, чтобы Джулио страдал. Я хотел, чтобы он исчез. Был стёрт с лица земли.

Но… Я не могу… потому что мой сын может быть жив.

Я должен узнать, правда ли это. Я должен увидеть его.

– Вот что могу предложить – я дам тебе адрес сейчас… а когда ты покинешь

здание, то вышлю тебе фото. Договорились? – сказал Джулио, протягивая руку.

Я скривился, обдумывая его слова. Я не хотел заключать с ним сделку. Он – чёртов

дьявол. Но, если это означает, что у меня есть призрачный шанс, чтобы увидеть сына…

которого я считал давно погибшим… тогда это стоит каждой капли страдания, что я

почувствую.

Просто одно мгновение с ним рядом. Я бы отдал жизнь за это.

Я опустил пистолет и сказал. – Договорились.

Я пожал его грязную руку. Дьявольская улыбка на его лице заставила меня

усомниться в моём решении. Он схватил блокнот и записал адрес и телефон, оторвал

листок, протягивая мне. – Вот. Он сейчас в школе, поэтому ты, скорее всего, найдёшь его

во дворе. Я записал свой номер, поэтому напиши мне, когда будешь снаружи, и я пришлю

тебе фото.

Я засунул листок в карман, всё ещё наводя на него пистолет, медленно пятясь

назад. – Если ты не пришлёшь мне фото, я убью каждого из твоих охранников, и затем

вернусь за тобой.

– Я знаю, как ты работаешь, Фрэнк. Ты думаешь, что я настолько тупой? – он

приподнял бровь и скрестил пальцы. – Кроме того, я – человек слова. Сделка есть сделка.

В этом он был прав. У Джулио всегда была репутация человека, которому можно

верить. По меркам теневого бизнеса. Конечно, когда он пришлёт фото… неизвестно, что

он сделает, когда я убил его людей.

– Давай, тогда… Что тебя останавливает? – сказал Джулио, откидываясь в кресле,

рассматривая меня, пока я медленно отходил, продолжая держать его на мушке.

– Это ещё не конец, – сказал я сквозь сжатые зубы, и затем рванул из комнаты.

Я сбежал вниз по ступеням и наружу, так быстро, как только мог, снова

перепрыгивая через стену. Мои плечи жгло от болезненного удара, но я проигнорировал

боль, подтянулся, перегнулся через стену и спрыгнул на аллее позади дома.

Пошарив в кармане, я достал телефон и записку, и вбил номер, который он мне

дал. Я начал идти, пока печатал.


Фрэнк: Пришли мне фото.

Джулио: Держи.

Она загружалась некоторое время, и чем больше времени проходило, тем больше

становилось моё возбуждение.

Однако, ничто не могло меня подготовить, к тому лицу, что появилось на моём

экране.

У меня упала челюсть, и я почти вышел на проезжую часть. Громкий гудок заставил

меня сделать шаг назад, на тротуар, пока я пялился в телефон в моей трясущейся руке.

Мальчик… Мой мальчик…

Это был Бруно.


Глава 23


С того самого момента, когда я впервые встретился с ним, я знал, что он особенный

ребёнок.

Я не знаю почему, но я мог нутром это почувствовать. Что–то вроде особенной

связи. Общие черты. Особенное выражение в глазах. Усмешка.

Всё это было, но я не видел правды.

Ни разу мне это не приходило в голову, поскольку казалось невозможным.

Потому что я не видел своего мальчика, с тех пор, как он был младенцем.

Кто знал, что мальчики так сильно могут измениться всего за несколько лет?

Я вздохнул и посмотрел вперёд на школьный двор, раздумывая о подходящем

времени. Я думаю, оно никогда не наступит. Когда лучше всего сказать мальчику, что ты

его отец? Это не просто сделать, и вот почему я так боюсь.

На самом деле, я в ужасе.

Ужасно боюсь отказа. Напуган, что он может мне не поверить. Боюсь, что не

захочет быть со мной.

Как он жил все эти годы без меня? И почему они оставили его в живых?

Из–за Лауры?

Вот почему она сбежала от отца?

Кусочки головоломки встали на места, но чем больше я об этом думал, тем злее

становился.

Я сорвал травинку и уставился на неё. Ничего не имело смысла. Лаура знала, что он

не её семья… но всё же приняла его. Он знала, что он мой?

Я посмотрел вперёд и начал рассматривать детей, бегающих по школьному двору.

Он был там, играл с другими детьми.

Мой сын.

Эти два слова вызывали у меня желание вздохнуть поглубже.

Боже, я до сих пор не могу в это поверить.

Это действительно правда? Должно быть правдой… Почему ещё Джулио сдал это,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы