Читаем Падшие полностью

Это заставляет меня улыбнуться, но мне удается скрыть свою улыбку, когда я поднимаю полотенце, которое бросила на пол некоторое время назад. Очень приятно знать, что ему нравится быть со мной так же, как и мне нравится быть с ним. Не думала, что это будет так важно для меня, но это так. Зет не спрашивает меня, куда я иду, когда направляюсь к двери. Очевидно, что мне нужно еще раз сходить в душ. Я на полпути к двери, когда он говорит:

— Эй, злая девочка?

— Да?

Обалдеть. Теперь я откликаюсь на это имя. Зет одаривает меня одной из своих фирменных улыбок — «Я-такой-мудак».

— Просто чтобы ты знала, — говорит он. — Ты очень хороша в этой игре.

<p> Глава 12    </p>

Слоан

Первый день на работе после возвращения.

6:14 утра.

Абсолютно идеально, черт возьми.

Поскольку после аварии мою машину отбуксировали на стоянку, Зет вызвал Майкла, чтобы он отвез меня на работу. Бедняга вел машину как сумасшедший, но все же... даже ранним утром движение в Сиэтле — это с*ка, а теперь я опаздываю.

Слоан «До-Зета» сейчас теряла бы хладнокровие, но, когда вхожу в двери Св. Петра, новая я, которая идет на риск и делает вещи, которые могут привести в тюрьму, не так уж обеспокоена. Четырнадцать минут в истории моей врачебной практики. Четырнадцать минут никого не убьют. Слабый голос Пиппы звучит в моей голове, выражая свое неодобрение — четырнадцать минут могут кого-нибудь убить. Если произошел несчастный случай, а ты опоздала на работу, и помочь было некому…

Я обрываю бессмысленный монолог в своей голове, роюсь в шкафчике и достаю чистую форму. Резинка для волос, чтобы заплести волосы, дезинфицирующее средство для рук в кармане, балетки сменила на кроссовки, и доктор готов к работе. Запихивая одежду в шкафчик, замечаю оранжевый конверт, торчащий между расческой и банкой «Ред Булл» на верхней полке. Работа в больнице, в каком-то смысле, очень похожа на среднюю школу, — много драмы, люди спят с тем, с кем не должны, и когда мы хотим передать друг другу записки, мы запихиваем их через вентиляционные отверстия в шкафчиках друг друга. Или, скорее, другие люди запихивают записки в чужие шкафчики. Я никогда раньше не передавала и не принимала записки таким образом. Беру конверт и засовываю его в карман брюк. Может быть, я найду минутку, чтобы прочитать его позже после того, как попытаюсь незаметно проскользнуть в отделение неотложной помощи.

На самом деле, никто не комментирует мое опоздание, потому что, когда прихожу, в отделении царит хаос. На полу растекается лужа крови, и три медсестры пытаются прижать пациента, — молодую женщину, которую тошнит кровью, и одновременно она бьется в конвульсиях.

— Доктор Ромера, у Вас есть минутка! — кричит медбрат, изо всех сил стараясь не дать женщине размахивать руками. Если у женщины припадок, стандартной процедурой является поддержание головы и оставление конечностей в покое, но эта женщина лежит на каталке. Она может сломать руку, если ударится о рельсы каталки.

Я бросаюсь к пациенту, хватаю фонарик. Когда направляю свет в глаза женщины, иголочки ее радужки напрягаются еще сильнее.

— Кто-нибудь брал анализ крови? — спрашиваю я.

— Сомневаюсь, что у нее что-то осталось! — ворчит медбрат, это Пол, один из старейших сотрудников больницы Св. Петра. — Мы пытались, но не можем ее обездвижить.

— Давно у нее приступ?

Во время потасовки появляется парамедик, ее лицо забрызгано кровью. Похоже, она в шоке; узкая желтая полоска поперек правого верхнего кармана для обычного человека может показаться частью ее униформы, но для меня это означает, что она на испытательном сроке.

— Четыре минуты в карете скорой помощи. Она... она жаловалась на боли в животе, а потом ... я не ... там было так много крови!

Я оглядываюсь в поисках напарника девушки, но никого не вижу.

— Где ваш старший фельдшер?

— Я не... я не знаю. Она побежала в туалет, как только мы доставили пациентку сюда.

Я думаю, как мне поступить.

— Ладно, как бы там ни было, ее припадок длится слишком долго. Введите десять кубиков фосфенитоина. Нам нужно перевести ее в радиологию. И посмотреть, что происходит внутри. Мэм? Мэм? — Не получаю ответа. Не то чтобы ожидала, что она ответит. Тем не менее, я должна была попытаться. — Мэм? Вы принимали какие-нибудь лекарства?

Ничего.

— Что у тебя?

Внезапно появляется Оливер, помогая одной из медсестер, которая пыталась схватить женщину за ноги. Мгновенно меня переполняет чувство облегчения. Одно дело оказаться в сложной ситуации после долгого отсутствия на работе, совсем другое дело, когда кто-то умирает у вас на руках в течение первых трех минут смены.

— Рвота кровью. Сильные судороги. Может быть, Вильсон (прим. пер.: Болезнь Вильсона-Коновалова — врожденное нарушение метаболизма меди, приводящее к тяжелейшим поражениям центральной нервной системы и внутренних органов), — говорю я.

Возвращается медсестра с фосфенитоином и закатывает рукав женщины, чтобы найти вену. Мы все в полном шоке, когда видим заполненные жидкостью волдыри на коже женщины.

— Это не Вильсон, — тихо говорю я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь и Розы

Падшие
Падшие

Слоан.Более двух лет, Слоан Ромера бросала все силы на поиски Алексис. Теперь же жизнь должна стать лучше. Проще. Счастливее. Кошмар, связанный с похищением сестры, должен подойти к концу, и все остальное должно прийти в норму. Однако, теперь, когда она нашла свою сестру, Слоан обнаруживает, что жизнь имеет свойство насмехаться над тем, чего мы ожидаем от нее. Ничего не стало легче. И «норма» на данный момент — это влюбиться в мужчину, который, вероятно, никогда не сможет ответить тебе взаимностью.* * *Зет.Очень долго использование кулаков только для разрушения дало понимание Зету Мейфэйру, что это единственно верный способ получить желаемое. Но когда его целью становится одна-единственная женщина на всей земле, которую он действительно когда-либо желал заполучить, он может быть одержим только идеей восстановления вещей вместо того, чтобы разрушать их. Каким образом он может привести в порядок жизнь, которая на протяжении всего времени была наполнена насилием, чтобы любимая женщина стала принадлежать ему раз и навсегда? Как он может быть уверен, что она в безопасности? Первая часть может занять некоторое время. Но вот вторая часть... Вторую часть легко воплотить в жизнь. Ему просто нужно убить Чарли Хольсана.18+

Калли Харт

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература