Читаем Падший Ангел полностью

Его спокойствие окончательно вывело Элис из себя. Всхлипнув, она подскочила к Натану и забарабанила кулачками ему в грудь.

– Ох, как же вы мне отвратительны! – кричала женщина. – Я вас ненавижу! Я хочу, чтобы вы убрались отсюда!

– Прекратите! – заорал Натан, схватив ее за руки. – Прекратите сейчас же!

Элис вырвалась и отступила назад, прижимая дрожащие пальцы к губам.

– Ну почему именно вы? – горестно причитала она, не вытирая слез, которые катились у нее по щекам. – Ведь в штате сотни рейнджеров. Почему они прислали именно вас?

– Думаю, что по иронии судьбы, – пробормотал Натан. Он нагнулся и поднял с пола шляпу, которая слетела у него с головы во время перепалки. – Поверьте, – тихо проговорил он, глядя Элис в глаза, – я не больше вашего радуюсь тому, что оказался здесь.

– Но тогда почему вы согласились приехать сюда?! Вы же могли отказаться, и тогда они прислали бы кого-нибудь другого.

Натан молчал. Этот самый вопрос он задавал себе сотни раз… И искал на него ответ с той минуты, как выехал из Остина. Отчаянно искал… Но так и не нашел.

– Послушайте, так получилось, и тут уж ничего не поделаешь, – со вздохом произнес Натан. – Майор решил, что сейчас мое место здесь. А потому, может, вы мне скажете, где я могу расположиться?

Элис пронзила Натана грозным взглядом. Нет, каков наглец! Он, наверное, думает, что она смирится с его чертовым приездом! Но он ошибается. Очень ошибается! Она пошлет телеграмму этому майору Джонсу и потребует, чтобы Натана Уэллесли заменили другим рейнджером. Любым другим. Она не позволит мистеру Уэллесли жить у нее на ранчо!

– Пока можете сложить свои вещи в сарае, – сказала Элис, подчеркнув первое слово.

– А вы что, починили там крышу? – осведомился Натан.

Элис поджала губы. Он явно напоминал ей о своем первом визите сюда.

– В июне почти не бывает дождей, и поверьте, вы не задержитесь здесь надолго. Ну а пару ночей можно провести и в сарае. Не сомневаюсь, что вам будет там совсем не плохо.

Она не скрывала своей враждебности. Но Натан не собирался отступать.

– Хотите отделаться от меня? – прогремел он. – И не мечтайте! Вы, наверное, думаете, что осчастливили майора, согласившись нам помочь? Но я не советовал бы вам задирать нос слишком высоко. Гордиться-то вам нечем! По-моему, вам еще крупно повезло, что вы до сих пор не в тюрьме. Поэтому не стоит рассчитывать на то, что майор Джонс будет потакать всем вашим капризам!

– Я согласилась вам помочь? – фыркнула Элис. – Я ни на что не соглашалась, капитан! Два ваших прихвостня вломились ко мне три недели назад, объявили, что я – преступница, которую разыскивают власти, и любезно предложили выбирать: либо я превращаюсь в приманку для бандитов, либо отправляюсь в тюрьму. Ну и что мне оставалось делать?

– Вы же сами сказали, что выбор у вас был, – пожал плечами Натан. – Вы могли пойти в тюрьму.

– Что?! – возмущенно закричала женщина. – Вы думаете, что я собираюсь гнить в тюрьме за преступление, которого не совершала? Вы в своем уме?

Натан внимательно посмотрел на нее:

– Вы и вправду считаете, что ни в чем не виноваты?

– Конечно! Я знать не знала ни о каком ограблении! Мой брат приехал сюда за несколько минут до вас. И когда увидел, что вы приближаетесь к дому, юркнул в сарай, а меня попросил не пускать вас туда и ничего вам не говорить. Да он и не знал, кто вы такой. Но объяснить мне, в чем дело, брат так и не успел.

– И вас это не насторожило? – с легкой насмешкой спросил Натан.

– Разумеется, насторожило! – сердито ответила Элис. – Но он ведь мой брат. А что бы вы сделали на моем месте? Как поступили бы, если бы в беду попал ваш брат?

Этот вопрос застал Натана врасплох. А действительно, как бы он повел себя, если бы один из его шестерых братьев впутался в скверную историю и попросил бы его помочь? Тут и думать не о чем! Конечно, Натан бросился бы на выручку. Как Элис…

– Послушайте, миссис Грэхем, – тихо проговорил Натан. – Я здесь не для того, чтобы решать, виновны вы или нет. Я здесь для того, чтобы защитить вас, если дружки вашего брата явятся сюда за деньгами. Вот и все. Так, может, вы мне наконец скажете, протекает крыша в сарае или нет?

Элис вздохнула, решив, что искать сочувствия у этого упрямого, самоуверенного мужчины совершенно бесполезно. Нечего и надеяться на то, что он сможет ее понять!

– Да, сарай все еще протекает, – ядовито сообщила женщина. – Вот вы и займитесь этим, пока болтаетесь тут без дела!

– Заняться? Чем?

– Починкой крыши. В конце концов, вы ведь как бы нанялись ко мне на работу?

Глаза Натана полыхнули недобрым огнем. Он шагнул к Элис и оказался так близко, что она почувствовала его дыхание на своем лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Уэллесли

Похожие книги

Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное
Фиалковое зелье
Фиалковое зелье

Секретному агенту особой службы Полине Серовой дали ответственное поручение – она должна узнать, что скрывается за исчезновением письмоводителя из российского посольства в Вене. Почему мелкий чиновник привлек к себе столько внимания? За этим незначительным на первый взгляд событием может таиться серьезная угроза интересам Российской империи… Министр внутренних дел даже отправил двух других агентов, призванных отвлекать внимание от расследования Полины: утонченного Владимира Гиацинтова и силача Антона Балабуху. Но эти господа не пожелали играть роль ширмы – они рьяно принялись за дело, и вскоре миссия Полины оказалась под угрозой срыва. А как отвлечь внимание мужчин? Только заставить их соперничать друг с другом за любовь прекрасной женщины…

Валерия Вербинина

Детективы / Исторический детектив / Исторические любовные романы / Исторические детективы / Романы