Баккет вернулся в здание и приказал всем опустить оружие, ибо иных вариантов у группы нет. Незнакомцы по очереди прошли через ворота, последний боец запер их за собой. Один из них протёр шлем и представился.
— Мой позывной Буря, мы — «Стальные охотники», занимаемся уничтожением разного рода механизмов. Я так понимаю, та химера заприметила вас и решила поиграть с вами. Было весело наблюдать со стороны, как вы пытаетесь что-то сделать из своего стрелкового оружия, тем более не понимая, где она, — осматривая здание, сказал Буря.
— Меня зовут профессор Баккет. Я ученый и создатель всех этих механизмов.
В этот момент Буря выхватил пистолет, и приставил его к голове профессора, сказав:
— Так это вы создатель этих тварей? Тех, кто сейчас контролирует все источники хоть какой-то энергии? Этих кровожадных убийц, не жалеющих никого?!
Профессор Баккет рассказал свою историю, и пояснил, куда и зачем сейчас направляется его отряд.
— Хорошо, я вам верю. Значит, вы поможете нам в борьбе с ними? Вижу, у вас тяжелораненый. Мы таких быстро ставим на протезы. Без нас вам не выжить, так что следуйте за нами, и без глупостей.
Группа Баккета, проверив снаряжение и взяв на импровизированные носилки Пулю, двинулась вслед за «Стальными охотниками».
— Получается, это вы — разработчик генераторов и этих мехов. Вроде такой умный человек, а сотворили такую глупость! «Контроль-УА1» звучит надежно, а на практике теперь мы боремся с теми, кого она обучила, — пробормотал один из «Стальных охотников», идущий рядом с профессором.
— Я уже все объяснил вам, сейчас главная задача — понять, как уничтожить систему и откуда появляются новые мехи, — раздраженно ответил профессор.
Отряды охотников и Баккета покинули город и двинулись вдоль небольшого шоссе на север. Где-то там, по словам Бури, располагалось их поселение. Несколько позже отряд наткнулся на уничтоженный генератор, из которого хлестало топливо. Буря приказал всем рассредоточиться и приготовиться к бою, а профессор в это время приблизился к генератору. Передатчик возле него тоже был изуродован и не функционировал.
Баккет оглядел оборудование. Трубы, ведущие к ядру земли, были вырваны и возвышались на два-три метра над генератором. Система защиты, к слову, сработала и перекрыла подачу энергии. Профессор только собрался снять данные с передатчика, как вдруг начался грохот, который становился все сильнее.
— Профессор, твою мать! Быстро двигай обратно, укройся со своими за обломками моста, — громко крикнул Буря.
— Отряд, слушай меня внимательно! Когда появится машина, гранатометчики сразу стреляют ей по ногам, а штурмовики начинают обходить ее в тыл, а вы ученые, мать вашу, отвлекайте ее на себя, все равно ваше оружие не причинит ей вреда, — скомандовал один из «Стальных охотников».
Все замерли в ожидании битвы. Баккет всматривался вдаль, и тут появился автоматон. У него была повреждена одна нога, корпус был изуродован, а сверху торчала труба от генератора, из аккумулятора лилось топливо, которое стекало по всему корпусу.
— Не стрелять! Не стрелять! Он не представляет опасности! — прокричал профессор.
Буря приказал опустить оружие всем, кроме гранатометчиков, они продолжали удерживать машину на прицеле, пока та еле плелась в направлении генератора.
Машина приблизилась к генератору и начала кружится вокруг него, будто пытаясь залезть. Баккет подошел сзади и приказал Ястребу выстрелить энергоподавителем. Раздался выстрел, и машина упала. Профессор внимательно осмотрел автоматона. Весь его корпус был в топливе, а в середине торчала большая труба, которая замкнула одну из цепей питания, поэтому двигался он только на трех ногах. В нем Баккет обнаружил новые компоненты, а также компьютерный приемник, на котором была надпись: «Система управления Г». Стало понятно, что машина управляется кем-то извне. Отряды Бури и профессора начали выходить из укрытий и подходить к генератору, бойцы заинтересованно рассматривали машину и механизм. К автоматону подошел Ястреб и начал вслух размышлять:
— Я так понимаю, этот автоматон, тоже создан не нами, — сказал Ястреб, рассматривая застрявшую трубу.
— Да, здесь нет привычного приемника сигнала, он совсем другой, как будто кто-то отдает команды из центра управления. Питание также другое, сканируя его блок управления, никаких агрессивных команд я не заметил. Еще меня смущает эта гравировка на приемнике, я мог бы предположить…
— Что это Герман? — предположил Ястреб.
— Звучит безумно, но мы должны рассматривать любые версии, ведь кто-то же построил новые машины. Первый мех управлялся нашей системой, а этот автоматон — вручную. Ладно, я заберу его блок управления. А когда будем в укромном месте, попробую просканировать его, — ответил Баккет, срывая блок управления.
«Стальные охотники» и отряд Баккета двинулись дальше и на следующий день вышли к лагерю.
Глава 2. Кто твой друг?