На пятом уровне удалось обнаружить работающий генератор. Он все еще качал энергию из ядра земли и готов был зарядить любой механизм или костюм. Профессор подзарядил костюмы, и команда продолжила спуск дальше.
На девятом уровне были большие разрушения: у самого входа лежала подбитая «Химера-1». Ее ноги были оторваны взрывной волной, а корпус поврежден попаданием из гранатомета. Судя по всему, ученые были хорошо вооружены и умели обращаться с оружием.
За мехом располагались зал и библиотека. Несмотря на разрушения, некоторая документация уцелела. Баккет забрал ее, а также один из чертежей, нужных Буре. Остальные уровни были либо запечатаны, либо полностью уничтожены.
Баккет и Ястреб спустились к восемнадцатому уровню. В полнейшей тишине они услышали чьи-то голоса и вскинули оружие. Пройдя в ворота, они вышли в большой коридор, и тут мощная вспышка ослепила их, раздались крики, началась стрельба. Баккет и Ястреб включили фонари, укрывшись за одной из стен.
Несколько человек двигались вдоль коридора им навстречу. Ястреб схватил свою винтовку, выбежал и ранил тех, кто пытался приблизиться. Но стрельба не стихла, а только усилилась. Баккет прокричал Ястребу, чтобы он прикрыл его, а сам выхватил автоматическую винтовку и, открыв огонь на подавление, пошел на противника.
— Прекратите стрельбу, или мы уничтожим вас, — четко прокричал профессор.
Тут же стрельба прекратилась. Ястреб с Баккетом осторожно приблизились к раненым, которых подстрелили, и, взяв их на руки, направились в конец коридора. Там их встретили напуганные и истощенные ученые. Положив раненых и оказав им первую помощь, Баккет стал расспрашивать выживших.
— Вы — те самые ученые, о которых нам говорил Буря? — спросил профессор.
Они лишь испуганно сжали оружие и продолжили молчать. Баккет достал документы и стал показывать, попутно поясняя, кто их ждет на поверхности. Один из раненых смог встать и представиться.
— Меня зовут Джон, я из группы ученых конструкторов. Я помню тот день, когда нас заперли здесь. Первые уровни не были готовы к атаке, там работали только прибывшие после обучения. Мехи уничтожали все, что только можно. Спустя час после того, как они ворвались, пропало электричество. Генератор на пятом уровне был единственным источником резервного питания. Мы успели вооружиться и поставить мины-ловушки. Через два часа мехи ворвались к нам и встретили отпор. Но что может сделать наше стрелковое оружие против них? Если бы мы успели наладить производство опытных образцов, тогда, может быть, все было бы по-другому, — сказал ученый, усаживаясь на обломок стены.
— И где сейчас оставшиеся мехи? — спросил Баккет.
— Мы смогли заманить их в производственный цех и запереть, но там остались все важные чертежи, в том числе антиматериальной пушки, над которой мы трудились все время, — кашляя, ответил Джон.
— Ладно, времени на раздумья нет, идем, — скомандовал Баккет.
Отряд двинулся на последний уровень, предварительно опустошив оружейную. Температура на девятнадцатом уровне резко опустилась. Генератор питавший всю лабораторию, начал отключаться из-за повреждений, которые получил комплекс.
— У нас есть максимум час, прежде чем температура опустится ниже критической, когда наши костюмы не смогут ее компенсировать, так что действуем быстро, — сказал Баккет.
Большие бронированные ворота распахнулись, и перед отрядом предстал производственный цех. Вся энергия с генератора была направлена на его поддержание, поэтому там еще горел свет, хоть и не так ярко. Огромные станки занимали половину пространства цеха, еще часть занимали прототипы машин, над которыми трудились ученые, оставшаяся часть была завалена частями автоматонов и мехов.
Баккет приказал Ястребу занять одну из куч, остальные двинулись вглубь цеха. Было подозрительно тихо, но группа двигалась дальше. Дойдя до середины, они наткнулись на архив с чертежами. Профессор стал собирать их и отсеивать ненужные. Остальные ученые двинулись дальше, осматривая горы хлама в поисках различных прототипов.
Один из них продвинулся дальше всех и стал вытаскивать из груды мусора остатки снарядов для гранатомета, как вдруг из темноты появились два меха, и открыли огонь из всех своих орудий. Ученого разорвало на части, а его остатки откинуло метров на двадцать.
Баккет прокричал всем, чтобы прятались по укрытиям, а сам забежал за стеллажи архива. Трое ученых открыли огонь в сторону мехов, достав гранатометы, они сделали семь прицельных выстрелов, поразив одного меха. Ястреб в это время стрелял по датчикам второго, не давая ему сориентироваться.
— Уходите оттуда, передвигайтесь ближе к выходу, — прокричал Баккет.
Один из ученых выбежал из укрытия, чтобы дать прицельный выстрел, но снаряд от пушки быстро успокоил его. Осколками ему разорвало ногу, о ней напоминала только свисающая и дергающаяся кость. Раненый громко кричал, тогда как остальные отстреливались. Спасти его было невозможно, и группа решила отходить.