Читаем Падший враг (ЛП) полностью

— Ну, — я неловко рассмеялась, — это обычно происходит только после того, как ты прожил несколько хороших лет. Ты ведешь себя так, будто хочешь родить мне детей сейчас.

— Нет лучшего времени, чем настоящее, — серьезно сообщает он мне.

Закрываю лицо руками, истерически смеюсь до икоты.

— Арсен, ты хочешь, чтобы я восприняла это всерьез? Мы знаем друг друга по-настоящему меньше года.

— Время ни для чего не является хорошим показателем. Я знал Грейс еще до того, как она научилась правильно завязывать шнурки, и она подвела меня. Ты не можешь убедить меня, что это плохая идея, потому что я уже принял решение и никогда не делаю плохих вложений.

Я потеряла дар речи, поэтому просто смотрю на него, ожидая продолжения. Несколько месяцев назад этот человек кричал на меня, что я всего лишь его сотрудник, угрожал мне, а затем публично разорвал мой контракт. Когда он пришел сюда в первый раз, он не подал виду, что хочет чего-то большего, чем свернуть мне шею. Откуда все это? И действительно ли мне так повезло — или не повезло, как посмотреть, — что мужчина, в которого я влюбилась, тоже влюбился в меня?

— Это просто все так. . . внезапно? — Справляюсь я, наконец.

— Черт возьми, Виннфред! — Он встает, взмахивая руками в воздухе, раздраженный. — Только не говори мне, что это вышло само собой. Моя потребность всегда быть рядом с тобой и рядом с тобой перестала быть связана с Грейс и стала связана с тобой очень, очень рано. С тех пор, как ты выбежала из "Нового Амстердама", сбив беднягу Кори на землю.

— Ты вел себя так, словно я была там крестьянином. — Я смотрю на него в замешательстве.

— Это потому, что для меня ты им была. И что? Ты также была самым раздражающим, интересным, милым, очаровательным существом, на которое я когда-либо смотрел. Эти две вещи не исключают друг друга. Речь никогда не шла о них. Грейс и Пол - да поможет мне Бог, я устал повторять их имена снова и снова. Они были оправданием. Что-то, на что можно было опереться каждый раз, когда ты спрашивала, почему я нахожусь в твоей сфере, в поле твоего зрения, каждый раз, когда я хотел попасть на твои репетиции, в твою квартиру и в твою постель. Это не было связано с ними с тех пор, как я вошел в театр и увидел тебя. — Он останавливается, хмурится, обдумывая это. — Может быть, даже с Италии. Кто знает? Не я, и я не хочу это выяснять. Я полностью поглощен тобой, и последние несколько месяцев были адом на земле, когда я пытался забыть тебя.

— Но Грейс…

— То, что я испытывал к Грейс, даже не отражает того, что я чувствую к тебе. Ты - единственная женщина, которая когда-либо заставляла меня чувствовать себя достойным без брони из поместий, денег и родословной. Ты не заботишься ни о чем из этого. И это делает тебя особенной. Ты полная противоположность Грейс.

Мой разум бежит пятьсот миль в минуту. Мне понадобится месяц, может два, чтобы переварить весь этот разговор. Я даже не знаю, с чего начать.

— Тогда почему ты настоял на том, чтобы не целовать меня в своей квартире в ту ночь, когда держал меня на руках? — Я наконец нахожу свой голос, и он задыхается. Слезы щиплют мои глазные яблоки, не выходя наружу. — Почему ты захотел уйти в ту ночь, когда мы вошли в кабинет Пола?

— Потому что это было слишком. — Он начинает ходить по моему крыльцу, что-то бормоча больше себе, чем мне. — Я знал, что если бы ты была у меня, я бы никогда тебя не отпустил, а отпустить тебя было невозможно, потому что ты все еще безнадежно любила Пола. Я не хотел попасть в еще одну катастрофическую ситуацию, стать одержимым женщиной, которая никогда не могла быть моей. Одного раза хватило. На самом деле больше, чем хватило.

Он останавливается. Беспомощно смотрит на меня.

— Я — Марс, и на нем может быть жизнь. Может быть. Благодаря тебе. Я горю за тебя, Виннфред. И я устал жить на холоде. Возвращайся в Нью-Йорк. Сделай место пригодным для жизни. Для нас двоих. Пожалуйста.

Я искушена. О, я очень искушена. Но я все еще не уверена, правильно ли это. Снова оставить все позади и вернуться туда, где было создано каждое мое ужасное воспоминание. Есть и другая часть меня. Часть, которая думает обо мне как о Нине. Чеховской Нине. И если я - Нина, то он - Тригорин. Мастер превращать любовь в нездоровую одержимость, как он сделал это со своей невестой. Он попытается погубить меня, даже не имея на то намерения, и ему это удастся.

— О чем ты думаешь? — спрашивает он настоятельно. Я встаю, и он заключает меня в объятия.

Я закрываю глаза.

— Я хочу верить каждому твоему слову, потому что я влюблена в тебя с того момента в Италии, когда наши глаза встретились и мир перестал существовать. Но боюсь, что я - очередная навязчивая идея. Еще одна прекрасная идея, которая может превратиться для тебя в скудную реальность. Я не хочу менять всю свою жизнь и переезжать обратно в Нью-Йорк ради другого мужчины. Ты можешь сгореть из-за меня, но я ужасно боюсь обжечься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература