Читаем Пафнутий полностью

Пафнутий вскочил с такой прытью, словно его огрели мешком по голове. Теперь уже не в голове, а в желудке возникло хорошо знакомое ощущение сосущей пустоты. Ведь он тоже был голоден, хотя в данном случае его голод отступал на второй план, в данном случае, возможно, было просто неприлично ощущать голод. Но раз его ощущает Бальбина…

— Разумеется! — вскричал он. — Марианна давно ждет.

Бальбина вздрогнула и сухо поинтересовалась:

— Кто такая Марианна?

— Моя лучшая подруга! — с энтузиазмом принялся объяснять Пафнутий. — Скоро у нее появятся дети, так что следует нам поторопиться.

— Дети? — совсем ледяным тоном переспросила Бальбина.

— Ну да! — не понимая внезапного охлаждения прекрасной медведицы, немного недоумевающе подтвердил Пафнутий. — Так она сказала. Марианна — выдра, и она так чудесно ловит рыбу! Пойдем же скорей.

У Бальбины отлегло от сердца.

— Ах, выдра… — облегченно произнесла она. — И, говоришь, чудесно ловит рыбу? И вот-вот у нее появятся дети? Тогда нам и в самом деле следует поторопиться.

И сразу вскочила, готовая продолжить путь. Вскочил и Пафнутий. Оглядевшись, попытался определить, куда его занесло. Ведомый притягательным запахом, он шел, не замечая дороги, и теперь не знал, куда его занесло. Одного взгляда хватило, чтобы определиться, ведь Пафнутий знал родной лес, как свои пять пальцев. И он уверенно двинулся в направлении к озеру Марианны. Бальбина доверчиво следовала за ним.

По дороге можно было перекусить разными побегами да корешками, но они не шли ни в какое сравнение с маячащей на горизонте рыбой. Оказалось, Бальбина тоже просто обожала рыбу, и тоже не стала отвлекаться на какую-то мелочь. Поэтому оба медведя развили неплохой темп, когда внезапно их путь пересекла Матильда, сестра косули Клементины.

Всю эту весну Матильда пробыла в отдаленных регионах леса и ничего не знала о том, что происходило в этих краях. Не слышала о суматохе в деревне за шоссе, о путешествии Пафнутия, о других событиях в родном лесу. Возвращаясь в родные края, она мчалась, мелькая за деревьями, выскочила на прогалину и, внезапно увидев медведей, остановилась как вкопанная.

Хорошо, что она сразу узнала Пафнутия и не испугалась.

— О, Пафнутий! — радостно приветствовала она медведя. — Привет, привет! Что я вижу!!! О, поздравляю тебя от всего сердца! Так рада за тебя!

— Привет! — немного растерянно отозвался Пафнутий. — Большое спасибо. А что…

— Это твоя невеста? — щебетала Матильда. — Поздравляю, поздравляю. Она очаровательна! Откуда она появилась? Как ее зовут?

— Меня зовут Бальбина! — вежливо ответила медведица. — Спасибо, ты первая поздравила нас.

Тут уж остолбенел Пафнутий. Правда, в Бальбину он влюбился с первого взгляда, влюбился так сильно, что сильнее и нельзя, полюбил на всю жизнь, он в этом не сомневался, но до появления Матильды не знал, что Бальбина стала его невестой. Ведь он не успел еще объясниться в любви. Вернее, ему в голову не приходило сделать это. И вот теперь от Матильды узнал, что у него есть невеста. Потрясающее известие! Было от чего остолбенеть.

И тут до него дошло, какое же счастье ему улыбнулось. Огромное, невероятное счастье! Теперь у него есть невеста, она станет женой и у Пафнутия тоже будет семья. Как у Марианны с Мельхиором, как у барсука, как у волков, как у всех в лесу. Какое неимоверное счастье! Наверняка за него порадуются все звери. И не только звери. Лесник тоже обязательно порадуется.

Распираемый счастьем, Пафнутий почувствовал — надо дать ему исход, не то лопнет от избытка. И он опять испустил мощный, радостный рев, от которого задрожали ветки деревьев.

— Мог бы и предупредить! — упрекнула его робкая косуля. — Страсть как напугал! Нет, нет, я тебя понимаю, но у меня внутри так все и оборвалось и до сих пор дрожит. Ну, не стану вам мешать, мне пора!

— Бальбина, радость моя! — произнес восхищенный Пафнутий. — Почему же ты мне раньше не сказала, что ты моя невеста? У меня тоже все внутри так и дрожит.

— Мог бы и сам догадаться, — кокетливо отозвалась Бальбина.

И Пафнутий тут же согласился с невестой — разумеется, он должен был сразу же догадаться. Как же он… Хотя нет, ему не в чем себя упрекнуть, ведь он это чувствовал, вот разве что не сказал. Значит, надо это сделать теперь.

— Да нет, я это почувствовал сразу же! — решительно заявил он. — Только не знал, как ты к этому отнесешься. Шел и думал, как бы тебя поосторожнее спросить, но ведь ты сейчас хочешь пить и есть. И вообще, пошли скорее, мне не терпится сообщить всем, всем, всем о том, что и у меня будет семья…

Спускался вечер, и Марианна места себе не находила от беспокойства. Пафнутия до сих пор не было, не поступало и никаких сведений о нем. Мельхиор старался успокоить жену как мог, но без особого успеха, ибо и он тоже начинал тревожиться. Беспокойство постепенно овладело всеми зверями. Они то прибегали, то опять расходились, расспрашивая друг друга, не слышал ли кто каких новостей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей