Читаем Paint it black полностью

Роберто занялся обустройством лаборатории, выписав все необходимое из Палермо. Барон продолжал делать снимки почти обнаженной Элайзы, которая позировала, уже не стесняясь своей наготы. Обреченность лишила ее остатков воли, сделав послушной куклой в руках барона. Потом она снова уединялась в своем будуаре и читала очередной роман, проживая чью-то счастливую жизнь.

Когда все было готово барон под видом лекарства дал Элайзе наркотик и смертельную дозу снотворного. Он хотел, чтобы Элайза умерла со счастливой улыбкой на лице. После смерти и проведенного бальзамирования обнаженное тело Элайзы поместили в специально изготовленный саркофаг. Элайза стала первым экспонатом в безумной коллекции барона.»

Закончив чтение, я подошел к саркофагу. Девушка действительно умерла с улыбкой на лице и до сих пор выглядела прекрасно. На ней был одет один из ее гарнитуров. Диадема, подвески и колье с рубинами, которые очень вписывались в бордово-золотое убранство комнаты. Наверно это был ее любимый цвет. Цвет крови, которой она кашляла в последние дни своей жизни. Я вспомнил Риту, когда впервые увидел ее в лавке. Она тоже предпочитала рубины, но сегодня на ней был только перстень.

Рита вернулась из гардеробной и подошла к саркофагу. Она стала позади меня и обхватила руками, положив подбородок мне на плече.

– Элайза и правда красивая. – сказала она, – Горожане называют его жен «букет барона». Четыре розы, как на могиле. Не хотелось бы мне оказаться на их месте.

– Обещаю, что не стану тебя травить и бальзамировать.

– Я слишком старая для этого, ни одна жена барона не дожила до двадцати трех лет. Патрик нам надо идти.

Рита снова взяла меня за руку и потащила из будуара.

– Тебе не кажется странным, что мы здесь одни? – спросил я.

– Мы не одни. – ответила Рита. – На стоянке было с десяток машин. Здесь нельзя просто так шататься, только экскурсии. Сейчас как раз заканчивается последняя и вся публика в другой стороне здания.

– У вас, ваша светлость, я смотрю особые привилегии.

– Патрик, я давно знакома с Мортимером и другими смотрителями, они бывают в моей лавке. Так что то, что дозволено Юпитеру, точнее богине… Короче ты понял.

– Я давно понял, что вы особенная, ваша светлость.

– Да, это факт. – ответила Рита, – Нам сюда.

Мы поднялись по лестнице на третий этаж и оказались в просторном холле, но не таком роскошном как на нижних этажах. Более скромная мебель, отсутствие лепнины и позолоты. Вместо пейзажей и портретов в больших резных рамах, на стенах висело несколько гравюр и фотографий в обычных рамках. И ничего яркого, даже большой ковер на полу был коричнево-серым в тон обоям и обивке кресел.

– Это нежилая часть здания. – сказала Рита, – На этом этаже лаборатория, библиотека и «красная комната». Та самая, где барон печатал свои жуткие снимки.

– Я бы не сказал, что они жуткие. – возразил я, – Барон оказался отличным фотографом.

– И все равно они жуткие, – сказала Рита, – когда знаешь кто на них.

– Куда теперь, ваша светлость? – спросил я.

Рита провела меня в дальний конец комнаты, где в скрытой от глаз нише за ограждением оказалась винтовая лестница ведущая, как я понял, на чердак. Рита перешагнула через ограждение и оказалась на ступенях.

– Там темно. – сказала она, поднимаясь по ступеням, – Включи фонарик.

Я достал смартфон и, включив фонарь, полез вслед за Ритой. Чердак оказался действительно темным, лишь кое-где подсвеченным слуховыми окнами, и сильно захламленным. Я пробирался через лабиринт старой мебели, ковров, статуй и прочего, любуясь милой попкой моей герцогини в свете фонарика.

– Откуда здесь столько хлама, – спросил я, – и как они умудрились втащить сюда все это?

– До приезда барона, поместье много лет пустовало, и он обновил много мебели и интерьеров в жилой части. Тогда же провели электричество, воду и телефон. А все ненужное оказалось здесь, – ответила Рита, – На чердак, ведет еще одна лестница, но дверь ведущая к ней закрыта. Вот уютный диванчик, давай устроимся на нем.

Я сел на небольшой колченогий диван, который действительно оказался удобным. Рита скинула туфельки и поджав ноги легла. Она положила свою голову на меня и прикрыла глаза. Я ласково поглаживал ее волосы, наслаждаясь приятным моментом близости.

– Я чувствую себя уютной домашней кошкой. – сказала она, – И знаешь что? У тебя есть прекрасное качество – не задавать лишних вопросов. Ты просто садишься в такси, таскаешь рюкзак с выпивкой и едой, лезешь со мной на чердак.

– Я понял, что ты что-то затеяла и не хотел испортить все лишними расспросами. – ответил я.

– Вот это и есть настоящее доверие. Спасибо тебе, Патрик. Нам надо просидеть здесь полчасика.

Рита взяла мою руку и подсунула себе под голову ладонью к верху.

– У тебя сильные, но очень нежные руки. – сказала она, – Приятно чувствовать их своим телом. Откуда ты вообще такой взялся? Я не верила, что такое бывает, пока не встретила тебя. Ты просто вошел в мою лавку и попросил стакан воды, и я поняла, что не могу тебя отпустить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

11 типов мужчин, вместо которых лучше завести вибратор
11 типов мужчин, вместо которых лучше завести вибратор

Филипп Литвиненко – нейропсихолог, известный эксперт в области психологии отношений, автор бестселлера «Альфа-женщина», консультирует звезд, постоянный эксперт на популярных ток-шоу.Не подходите к мужчинам пока не прочитаете эту книгу!Как вы знаете женщина более уязвима в отношениях чем мужчина, потому что она, во-первых, физически слабее, во-вторых во время беременности и после нее попадает в определенную зависимость от мужчины. И если вдруг отношения или брак не сложились, то вам часто приходится самой воспитывать и поднимать детей, без мужчины или с минимальным его участием. Поэтому ошибка в выборе мужчины влечет за собой огромные проблемы и может испортить всю вашу жизнь!Более того, женщины более чувственны и эмоциональны чем мужчины и поэтому очень уязвимы для всевозможных психологических манипуляций и мужчины могут этим пользоваться. Именно поэтому Филипп Литвиненко написал книгу «11 типов мужчин, вместо которых лучше завести вибратор», чтобы каждая девушка, прочитав ее, смогла сделать правильный выбор и найти своего мужчину.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Филипп Литвиненко

Семейные отношения, секс
Путь высшего наслаждения
Путь высшего наслаждения

Перед вами вторая книга Ольги Пайковой, посвященная женской сексуальности. У каждой женщины есть свой неповторимый рецепт ее собственной сексуальности. Не имеет значения, сколько вам лет, какой у вас объем груди или цвет глаз, сексуальность – это нечто гораздо более глубокое и чувственное, чем просто внешняя привлекательность. Кто она – сексуальная женщина? Какой нужно быть, к чему стремиться, чтобы почувствовать себя уверенной и желанной?Из книги Ольги Панковой вы узнаете о том, как в различные периоды своей жизни можно сохранить и развить сексуальность, какие методы контрацепции выбрать, как побороть комплексы и испытывать сексуальное наслаждение. Автор откроет секреты даосских сексуальных практик, которые долгое время находились «под семью печатями», научит использовать эти уникальные методики в обычной жизни, а также подскажет, как, применяя их, наполнить неземными ощущениями интимные отношения.С помощью этой книги любая представительница прекрасного пола сможет раскрыть в себе тот внутренний потенциал сексуальности, который заложен в ней природой.Итак, в Путь, наполненный удивительными открытиями и переживаниями...

Ольга Юрьевна Панкова

Семейные отношения, секс / Образование и наука / Семейная психология
Тайная жизнь мужей. Все, что вам нужно знать о своем главном мужчине
Тайная жизнь мужей. Все, что вам нужно знать о своем главном мужчине

Многие женщины мечтают о настоящем мужчине, герое и защитнике, который, если надо, горы ради них свернет. Он также должен разбираться в цветах и женском парфюме, чтобы не ошибиться с подарком, предугадывать, когда у дамы болит голова, и быть готовым бесконечно обсуждать ее сложные отношения с коллегами – прям как лучшая подружка. Однако реальные мужчины редко совмещают в себе несовместимые качества. А еще они суровы, скрытны, но при этом просты.Из этой книги вы узнаете, что мужчины, молодые и с опытом, женатые и убежденные холостяки, на самом деле думают о любви, сексе и «мужских» обязанностях. Вы познакомитесь с историей института брака, начиная с античных времен и заканчивая XXI веком. И на примере реальных семей увидите, возможно ли справедливое распределение обязанностей по дому и уходу за детьми.В формате PDF А4 сохранен издательский макет.

Мелисса Кацулис

Семейные отношения, секс / Зарубежная психология / Образование и наука