Читаем Paint it black полностью

Мы поднялись в комнату, где действительно оказалось лучше, чем в ее доме. Даже дышалось легче. Воздух не был таким вязким и наполненным отголосками кукольного смеха.

– Патрик, достань пожалуйста с той полки коробку с куклой. – попросила Рита, – я не хочу брать ее в руки.

Я сделал что она просила. Коробка оказалась небольшой, и кукла в ней совсем не походила на те, что были в доме Риты. Я очень надеялся, что она не станет смеяться. Я не был параноиком, но то, что было связано с бабочками и куклами стало меня настораживать.

– Это старинная кукла производства Кестнера. Я хочу, чтобы ты отвез ее графине. Подарок в память о родителях.

– Почему это обязательно сделать сейчас? – спросил я.

– Патрик, графиня хотела познакомиться с тобой до нашего отъезда. Я думала мы поедем вместе, но я не могу. Графиня поймет, что случилось что-то еще помимо смерти родителей.

Мне очень не хотелось ехать одному. Графиня была мне симпатична еще с того момента, когда я увидел ее на приеме у Божимира и я был не против познакомиться с ней, но оставлять Риту я не хотел. Она видела мои колебания и улыбнувшись подошла ко мне.

– Мой милый святой Патрик, не бойся, все уже произошло. Просто поезжай и не беспокойся обо мне.

– Хорошо. – сказал я.

– Пообещай мне пожалуйста, что выпьешь с графиней чашечку чая. Она хорошая женщина, знакомство с ней тебе не повредит.

Рита обняла меня и меня и прильнула к моим губам. Наш поцелуй затянулся надолго, до головокружения, словно я стоял на краю пропасти и смотрел вниз.

Рита объяснила куда ехать и я, забрав куклу отправился к графине. Ее особняк тоже был на окраине города возле реки, но намного выше по течению чем дом родителей Риты. Из-за большого изгиба что делала река, соединенная каналом довольно много поместий, особняков и просто домов тянулось вдоль берегов. Начиная поместьем «Дикие Розы» в северной части города и до гостиницы «Астория» в южной. Поэтому ехать было не близко.

Графиня встретила меня в просторной гостиной. Я поцеловал протянутую ей руку и присел в предложенное кресло. Пронзительные глаза графини прошлись по мне словно рентгеном, но это совсем не смутило меня. Я вовсе не собирался ей понравиться. Как в свое время заметила Катарина, меня мало беспокоило, что думают обо мне другие, а нравлюсь я им или нет это их личное дело. Графиня мне, как я уже говорил, была симпатична и вызывала некое любопытство, но я не стал бы пыжиться, чтобы произвести на нее впечатление.

– Рада знакомству. – сказала она, закончив осмотр. – Я заметила вас еще у Божимира в обществе Катарины.

Я улыбнулся. Мне показалось что ее упоминание о Катарине имело некий подтекст. Она увидела меня в обществе двух красивых дам за довольно короткий срок и уверен, что она догадывалась о моей близости с обоими. Я не собирался оправдываться, это было бы глупо.

– Катарина славная девушка, она сказала, что вы помогли Божимиру в начале карьеры.

– Это громко сказано. – ответила графиня, – Божимир талантлив. Он и без меня добился бы успеха.

Я не стал говорить о талантах, которые не смогли пробиться без поддержки и о пропиаренных бездарностях. Для нас обоих это было очевидно, чтобы обсуждать это.

– Как Рита? – спросила графиня, – она звонила мне перед вашим приездом и сказала, что недостаточно хорошо себя чувствует, чтобы приехать. Я волнуюсь.

– Не стану вас обманывать, – ответил я, – Рита пытается держаться, но ей тяжело.

Графиня ждала, что я продолжу, словно вытягивая из меня то, что я знаю, но я сделал вид, что мне больше нечего сказать. Глядя на графиню, я чувствовал, что она знает больше, чем я мог подумать и догадывался, что она думает так же по отношению ко мне. Несмотря на это мы не собирались откровенничать.

– Давайте угощу вас чаем. – предложила графиня.

– Спасибо, с удовольствием. – ответил я, вспоминая напутствие Риты.

Графиня встала и направилась в столовую, где попросила домработницу приготовить нам чаю. Я тоже поднялся из кресла.

– Позволите немного осмотреться? – спросил я.

– Да, пожалуйста. – ответила графиня.

Я прошелся по гостиной бегло осмотрев картины и задержался возле одной. Это была девушка, идущая по набережной. Я почти был уверен, что знаю чья эта работа и действительно в нижнем правом углу стояла знакомая подпись – Берэ. Я стал изучать картину пытаясь увидеть деталь, выпадавшую из реальности. Сначала внимательно изучил девушку. Она очень напоминала графиню, если бы той было немногим за двадцать. Причудливую прическу девушки держало несколько заколок со свисающими нитями жемчуга. Старомодное платье в пол, зауженное на бедрах и с оборками на груди, выглядело реверансом к началу прошлого века, хотя писалась картина в самом его конце. Тянувшиеся вдоль набережной лавки и прохожие на заднем плане выглядели гораздо современней словно подчеркивая уникальность девушки с жемчугом в волосах. Я так и не смог найти странностей в этом пейзаже и так увлекся поиском, что не заметил, как подошла графиня.

– Вижу вас сильно заинтересовала эта картина. – сказала она.

– Да, – ответил я, – Сначала я узнал художника, а потом пытался найти что-то необычное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

11 типов мужчин, вместо которых лучше завести вибратор
11 типов мужчин, вместо которых лучше завести вибратор

Филипп Литвиненко – нейропсихолог, известный эксперт в области психологии отношений, автор бестселлера «Альфа-женщина», консультирует звезд, постоянный эксперт на популярных ток-шоу.Не подходите к мужчинам пока не прочитаете эту книгу!Как вы знаете женщина более уязвима в отношениях чем мужчина, потому что она, во-первых, физически слабее, во-вторых во время беременности и после нее попадает в определенную зависимость от мужчины. И если вдруг отношения или брак не сложились, то вам часто приходится самой воспитывать и поднимать детей, без мужчины или с минимальным его участием. Поэтому ошибка в выборе мужчины влечет за собой огромные проблемы и может испортить всю вашу жизнь!Более того, женщины более чувственны и эмоциональны чем мужчины и поэтому очень уязвимы для всевозможных психологических манипуляций и мужчины могут этим пользоваться. Именно поэтому Филипп Литвиненко написал книгу «11 типов мужчин, вместо которых лучше завести вибратор», чтобы каждая девушка, прочитав ее, смогла сделать правильный выбор и найти своего мужчину.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Филипп Литвиненко

Семейные отношения, секс
Путь высшего наслаждения
Путь высшего наслаждения

Перед вами вторая книга Ольги Пайковой, посвященная женской сексуальности. У каждой женщины есть свой неповторимый рецепт ее собственной сексуальности. Не имеет значения, сколько вам лет, какой у вас объем груди или цвет глаз, сексуальность – это нечто гораздо более глубокое и чувственное, чем просто внешняя привлекательность. Кто она – сексуальная женщина? Какой нужно быть, к чему стремиться, чтобы почувствовать себя уверенной и желанной?Из книги Ольги Панковой вы узнаете о том, как в различные периоды своей жизни можно сохранить и развить сексуальность, какие методы контрацепции выбрать, как побороть комплексы и испытывать сексуальное наслаждение. Автор откроет секреты даосских сексуальных практик, которые долгое время находились «под семью печатями», научит использовать эти уникальные методики в обычной жизни, а также подскажет, как, применяя их, наполнить неземными ощущениями интимные отношения.С помощью этой книги любая представительница прекрасного пола сможет раскрыть в себе тот внутренний потенциал сексуальности, который заложен в ней природой.Итак, в Путь, наполненный удивительными открытиями и переживаниями...

Ольга Юрьевна Панкова

Семейные отношения, секс / Образование и наука / Семейная психология
Тайная жизнь мужей. Все, что вам нужно знать о своем главном мужчине
Тайная жизнь мужей. Все, что вам нужно знать о своем главном мужчине

Многие женщины мечтают о настоящем мужчине, герое и защитнике, который, если надо, горы ради них свернет. Он также должен разбираться в цветах и женском парфюме, чтобы не ошибиться с подарком, предугадывать, когда у дамы болит голова, и быть готовым бесконечно обсуждать ее сложные отношения с коллегами – прям как лучшая подружка. Однако реальные мужчины редко совмещают в себе несовместимые качества. А еще они суровы, скрытны, но при этом просты.Из этой книги вы узнаете, что мужчины, молодые и с опытом, женатые и убежденные холостяки, на самом деле думают о любви, сексе и «мужских» обязанностях. Вы познакомитесь с историей института брака, начиная с античных времен и заканчивая XXI веком. И на примере реальных семей увидите, возможно ли справедливое распределение обязанностей по дому и уходу за детьми.В формате PDF А4 сохранен издательский макет.

Мелисса Кацулис

Семейные отношения, секс / Зарубежная психология / Образование и наука