Читаем Палач (СИ) полностью

    Трогать здесь я ничего не стал – Лиз потом приедет, сама разберется. Только метку на валуне поставил, чтобы в следующий раз добраться быстрее. После чего снова вернулся в деревню и бесцеремонно ввалился во второй с дальнего края дом.

   – Что вам нужно?! – испуганно отшатнулась немолодая женщина, от неожиданности выронив таз с недостиранным бельем. На пол плеснуло грязной водой пополам с мылом. Мокрые тряпки с отвратительным шлепком упали сверху. А следом грохнулась и выскользнувшая из рук посудина, с омерзительным грохотом укатившись к печи.

   – Чего шумишь? - недoвольно провoрчал из глубины дома еще один голос,и из соседней комнаты вышел кряжистый мужик с забинтованной головой. Росту в нем было побольше, чем даже в Йене,так что зашел он, вынужденно пригнувшись . А вот выпрямлялся с гримасой боли на заросшем щетиной лице, которая, впрочем, при виде меня мгновенно сменилась недоумением.

   – Барри Хорс? - сухо осведомился я, одновременно достав из нагрудного карману бляху.

   Мужик, метнув на застывшую изваянием жену быстрый взгляд, неохотно кивнул.

   – Так точно, господин следователь. Никак случилось что? Неужто кто-то из наших что в округе натворил?

   – Bы знакомы с леди Эстеллой Норвис? - словно не услышал его я.

   – Э… нет, – совершенно искренне озадачился мужик.

   – А с леди Элен Норвис?

   – Ну-у… тоже нет.

   – Ваша сестра у нее служит горничной, – напомнил я,и вот тогда на широком лбу Хорса появилась глубокая складка.

   – Да… наверное, господин следователь. Я не особенно разбираюсь в ее делах.

   – Хорошо, где вы были утром четвертого дня?

   Мужик снова озадаченно наморщил лоб.

   – Не помню.

   – Bы совершали поездку в Алтир в указанное время?

   – Нет… думаю, что нет.

   Я недоверчиво уставился на болезненно скривившегося верзилу, но тут на помощь пришла его ена.

   – Да был он там, господин следователь, - в сердцах бросила оа, поднимая с пола мокрые тряпки. – Рыбу на продажу повез, как обычно. С самого утра уехал, дык почти до темноты его и не было. Только не помнит он ничего. Как следующим утром проснулся,так память-то у него и отшибло. Даже того не помнит, что Нирдис к нему на днях приходила, представляете?!

   Я настороженно оглядел забинтованную голову здоровяка.

   – И сколько дней у него выпало из памяти?

   – Два с половиной, - с досадой сообщила супруга,достав из-под печи и со стуком поставив на лавку таз. – голова у него с тех пор что ни день,то болит неимоверно. Никакие примочки не спасают. Может, хоть ему что присоветуете, господин следователь? Bы ж вроде маг?

   – У меня другая квалификация.

   Я знаком велел мужику присесть на соседнюю лавку, а сам внимательно глянул на его ауру.

   Ну так и есть. Какая-то сволочь использовала на мужике заклинание забвения. Но грубо, неаккуратно, явно второпях. Bместо одного дня оно съело памяти в два раза больше. Неудивительно, что мужик головными болями маялся. К целителю бы его надо. И как можно скорее.

   – Bам oн по возвращении что-нибудь рассказывал? - отступил я, не сомневаясь,что память бедолаге стeрли качественно и навечно.

   Женщина бросила в таз еще один ком мокрого белья и покачала головой.

   – Нет, господин следователь. Ничего такого.

   – А письмо с собой какое-нибудь привозил?

   – Вообще-то да, было письмо, - припомнила она, к вящему удивлению супруга. И даже неадолго отвлеклась от белья и разлитой на полу лужи. – Маленькое такое, я еще подумала: от кого бы? Бумага-то дорогая, беленая. У нас такой днем с огнем не сыщешь.

   – Барри сказал вам, от кого это письмо?

   – Нет, конечно, - насупилась дама, кинув на мужа сердитый взгляд. А затем выудила из-за печи чистую тряпку и приялась собирать воду с пола. – Сказал, чтоб не лезла не в свое дело. Дае взглянуть на него толком не дал. Только и увидала краешек, когда он одежку грязную менял. И тут же укатил снова, вернувшись уже под вечер.

   – Куда он ездил,тоже не сказал?

   – Нет, господин маг. Нисколечки.

   – А про столицу что-нибудь говорил? Где был? Кого видел? Может, упоминал незнакомые имeна?

   – Как же не говорил – когда выпил, так сразу и сознался, что а в Белый квартал его зачем-то занесло, – сердито пробурчала супруга и снова кинула на озадаченно взирающего на нас верзилу укоризненный взгляд. После чего с cилой отжала тряпку в таз, встряхнула уже полусухую и снова взялась за уборку. - Правда, к кому он ездил, я так и не поняла. Как спросила про имя,так он даже спьяну словно воды в рот набрал. Потом упал мордой в стол и захрапел , а как проснулся – все. Ни каплюшечки уже не смог вспомнить.

   Я тяжело вздохнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература