— Как только ребята, — сказал Хофбауэр, — продемонстрируют участников, начинаем делать ставки. Каждый из вас напишет на табличке номер своего фаворита. Ну, а там уж кому как подфартит. Правило, по которому победитель получает амнистию, в память о Труде остается в силе. Ставлю, — продолжал Хофбауэр, положив на стол пухлое портмоне, — всю свою наличность против любой суммы или любой вещи, которую поставите вы, коллега. Что же касается вашей подруги, то мне кажется, высшей ставкой будет ее, — добавил он шутливым тоном, чтобы скрыть, какое значение придает этому, — поцелуй. Ну-с?!
Лизинка подумала и без лишних слов кивнула.
Влк без лишних слов положил на стол свою драгоценную зажигалку.
Хофбауэр без лишних слов щелкнул пальцами еще раз.
По этому сигналу командование принял на себя старший официант.
— Allons! Allez! — воскликнул он.
И первым повел овчарку. Словно жокеи, выгуливающие по манежу лошадей, официанты обошли вокруг стола, чтобы все могли хорошенько рассмотреть животных. Влк пришел в возбуждение. Он чувствовал себя должником Хофбауэра, но ни в какую не хотел уступать ему Лизинкины уста. Он оценивал шансы каждой собаки, надеясь, что его многолетний опыт поможет ему и здесь. Поэтому он сразу исключил сенбернара и борзую: у первого шея моментально переломится под тяжестью тела, а у второй, хотя она и выигрывала в весе, шея была слишком длинная и тонкая — словно создана для виселицы. Со второго захода он отбросил добермана и дога: шеи у них гладкие, а это только ускорит удушение. Лохматый сеттер и жилистая овчарка имели примерно равные шансы.
Парад закончился, а Влк все еще колебался. Собаки сидели в один ряд у ног проводников и почему-то дрожали. Старший официант обвел их глазами и, подражая крупье, собирающемуся запустить рулетку, произнес:
— Faites votre jeu![50]
Боковым зрением Влк успел заметить, что Лизинка и Хофбауэр мелками пишут на дощечках цифры, прикрывая их ладонью; этот знакомый каждому со школы жест на минуту стер разницу в возрасте. Он снова перевел взгляд на собак. За короткий промежуток времени декорация сильно изменилась. Двое мужчин установили горизонтально откидную доску, крепящуюся на дверных петлях к стене; сейчас все шестеро проворно рассаживали на образовавшейся лавке своих подопечных. Проделав это, каждый взобрался на ту же лавку и накинул крепкий узел на крюк; затем они спрыгнули вниз и встали позади стола, чтобы не загораживать обзор.
— Faites votre jeu! — повторил старший официант. Это было сигналом для остальных заключать пари; видимо, размеры ставок оговорили заранее, так как в руках у шестерки лишь на пару секунд мелькнули листочки и ручки. Влк все еще не сделал свою ставку — он отвлекся, наблюдая за двумя официантами, уже рассовавшими ручки по карманам: они вернулись к центральной стене, поплевали на ладони и подсунули их под края лавки.
— Les dernieres secondes![51]
— провозгласил старший и принялся считать, как при запуске ракеты:— Dix, neuf, huit[52]
… Хофбауэр перевернул дощечку чистой стороной вверх и неторопливо подался вперед.— Sept, six, cinq…[53]
Лизинка тоже перевернула дощечку, но осталась сидеть не меняя позы.
— Quatre, trois…[54]
Влк нацарапал римскую единицу. Это был номер овчарки.
— Deux, un, rien ne va plus![55]