Читаем Паладин поневоле (СИ) полностью

Моим начальником он будет лишь номинально. На самом деле, мои полномочия гораздо шире, чем у него. Только таким как я 'паладинам' разрешено уничтожать обращенных без суда и следствия. Даже настоящий паладин из магов не имеет таких прав. Не знаю, почему нас стали называть паладинами. Как наиболее вероятная версия, озвучивается сокращение строки из должностной инструкции: первичный анализ локальной активности демонически измененного сознания. Сокращенно получается паладис. Кто так прописал, кто подхватил - неизвестно. Зато нас называют паладинами, хотя настоящие паладины - это маги с непоколебимой верой в орден, он же совет магов. Признаться честно, я побаиваюсь паладинов. От них веет какой-то внутренней мощью, которая заставляет меня чувствовать себя неуверенно. И как назло, нам часто приходится работать вместе. При всех своих способностях они не всегда могут обнаружить шептуна. Проверку самих магов проводят такие как я 'паладины'. Проверка в обязательном порядке каждые полгода.

За размышлениями я не заметил, как оказался на улице. Для начала операции мне нужно пройти на Островную улицу. Разумеется, мои ноги независимо от моих желаний шагают в здание напротив. Я еще только пытаюсь собраться с мыслями, а мой взгляд уже скользит по красивым кускам мяса на прилавке. Ну никак я не могу побороть свою слабость. Как представлю, что вон тот кусочек телятины шкварчит на сковородке, аж аппетит разгорается, будто и не завтракал вовсе.

- Что господин желает? - тут же обращает на меня внимание мясник.

- Проходил мимо, залюбовался вашим товаром. Свежая телятина отменного качества, свинина вчера разделывалась, но мясо хорошее.

- Вы тоже мясник?

- Нет.

- Удивительно! Как вы определили, что свинина разделывалась вчера?

Не могу я сказать человеку, что по запаху. Конечно, не только по запаху, внешний вид тоже многое значит. Правду говорить нельзя - не поверит. Придется сказать полуправду:

- Я разбираюсь в мясе. Я гурман.

- Тогда понятно, - удовлетворился моим ответом мясник.

Я только задумался о том, как удачно выкрутился практически без вранья, как за моей спиной звякнул колокольчик.

- Уртан, ты слышал новость? - женский голос, немолодой, возбужденный.

- Аннушка, когда ты успеваешь собирать все новости города? - мясник улыбается, умело обыграв слово сплетни. Даже мне понятно, что он хотел сказать 'сплетни'.

- Ты не поверишь! В переулке горняков убили человека, - интересно растягивая слова, поведала женщина.

Я повернулся, чтобы посмотреть на столь ценный источник информации. Логично предположить, что о данной новости уже слышал весь город. Моему взору предстала женщина лет под шестьдесят. Круглолицая, с карими живыми глазами, она держала в руке корзину, накрытую тряпкой. Похоже, это чья-то экономка, отправившаяся за продуктами. Обошла несколько лавок, собрала сплетни и теперь щедро делится ими с окружающими.

- Так там же кабаков полно. Чего удивляться? - отмахивается мясник.

- Так о том и сказ, что не пил он и вообще не местный. Спрашивается, за что убили?

- На пьяную компанию наткнулся. Дело яйца выеденного не стоит.

- Тоже мне следователь. Представь, что он ушел из города порталом и больше не возвращался.

- Приехал дилижансом по суше, - возражает мясник.

- Зачем? Вернулся дилижансом скрытно и был убит. Ничего не кажется странным?

- Сдаюсь, - примирительно поднимает ладони мясник. - Тебе, Аннушка, нужно в городскую стражу идти с дознавателями работать, всех за пояс заткнешь.

Только тут замечаю на запястье мясника рядом с вытатуированным номером дополнительный знак. Вампир. Вампиры только в сказках пьют кровь и превращаются в летучих мышей. Настоящие вампиры сосут из людей энергию. Мясник легализовался, значит, держит себя в рамках. Наверное, в семье доводит своих до слез, питаясь энергией, но это не возбраняется. Хуже, когда вампир 'дикий', бесконтрольно высасывающий энергию из окружающих. Вот с такими часто возникает куча проблем. Вампиры - одна из наиболее доступных для шептунов групп, за которыми нужен глаз да глаз. А как следить за 'диким', которого не подозреваешь? Ничего, с мясником я позже познакомлюсь поближе.

- Да какой из меня страж? Только и знаю, что с бабами судачить обо всем.

- Ты да Мадана кого угодно за пояс заткнете. У вас, что ни день, то соревнование!

- Не поминай при мне эту балаболку. Только и умеет языком трепать попусту.

Мясник усмехнулся, не став возражать.

- Что тебе предложить, Аннушка?

- Свининки мне дай, хочу котлет господам испечь.

- Сейчас, - Уртан кинул на меня настороженный взгляд. Я смотрел безразличным взглядом, не собираясь мешать его торговле. Подождал, пока он взвесит кусок для говорливой клиентки. Сам не понимаю, почему просто не вышел из магазина. Ведь мог уйти, а стоял и пялился на мясо. Нужно заречься и держать себя впредь в руках.

- Так, чем могу служить? - вновь обратился ко мне мясник, когда Аннушка удалилась, бросив на меня изучающий взгляд. Может, за поставщика мяса приняла? В мятом костюмчике вполне подхожу под образ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература