Читаем Паладин поневоле (СИ) полностью

Туча угрожающе рычала, заполняя собой все пространство над горизонтом. Справа отчетливо вырисовывалось здание портальной станции, легкоузнаваемое по своему куполу. Рядом раскинулся новый жилой комплекс, ничем не примечательный, как и тысячи его собратьев, разбросанных по всему Тавру. Новостройки прижимались к морю, отгороженные от города крепостной стеной. Интересно, в случае прорыва мы готовы пожертвовать тысячами жизней в спальном районе, сохраняя город? Звучит бредово, но факт. Конечно, это лишь мои фантазии. На деле прорыв будет локализован внутри станции, не позволив демонам вырваться за ее пределы. Маги не собираются повторять ошибок прошлых столетий. Чужакам на Тавре ничего не светит.

Я шел быстро. Надежда успеть уменьшалась с приближением грозы. Неожиданно налетел сильный порыв ветра, подняв тучи пыли. Я продолжал идти, ведь выбора у меня уже не было. Я оказался примерно посередине между сломанным дилижансом и городом, когда с неба упали первые капли дождя. Возвращаться не имело смысла. В любом случае меня настигнет грозовой ливень. Даже если перейду на бег, то добежать до укрытия не успею.

Капли тем временем падали все чаще. Тяжелые, словно отлитые из свинца, они с силой впечатывались в землю. Некоторые попадали на меня, шлепая по голове. Хорошо, что у меня нет лысины, успел порадоваться за себя, пока ливень только набирал силу.

В столице климат холоднее и я никогда не сталкивался с северной грозой. У нас бывали затяжные дожди, бывали сильные дожди, но здесь все иначе. Слишком крупные капли, гром гремит как-то угрожающе, ветер налетел слишком быстро. Неприветливо встречает меня Берлитар. Неужели мое пребывание здесь будет сродни грозе среди ясного неба? Я не склонен к суевериям, значит, все будет нормально. Доберусь до почтовой станции, сообщу о поломке и устроюсь на ночлег. Мысль о ночлеге в кровати, где можно вытянуться в полный рост, совпала с первым штормом.

Сменив редкие капли, стена воды окатила меня, промочив за считанные секунды. Где-то в глубине, под одеждой пока еще сохранились сухие места, но это ненадолго. До города оставалось буквально триста или чуть больше метров, а я успел промокнуть до нитки. Чудом удается различить дорогу. Вокруг стало совсем темно. Лишь отблески молний освещали дорогу. Хорошо хоть разряды сверкали довольно часто. За завесой дождя не стало видно городской стены. Повезло, что дорога пролегала прямо и не приходилось петлять. Прямо можно двигаться даже в темноте. На коротком участке промахнуться сложно и я ошибся лишь на десяток метров, ворота оказались немного левее. Спасительная арка укрыла меня от дождя. Хорошо, что здесь успели зажечь фонарь. Четверо таких же, как я, неудачников, укрывались под аркой городских ворот. Мой вид оказался самым жалким из всех присутствующих.

Смотрю вперед, на городские улицы. Ливень за стеной ничуть не отличается от того, что снаружи. Десятиметровая стена такому ливню не помеха. Не понимаю, зачем ее строили? В случае нашествия демонов такая стена город не защитит. Все летописи подтверждают этот факт. Беспощадные создания слишком проворны, с острыми когтями. По словам немногих выживших, они с легкостью вскарабкиваются на каменные стены. Их великаны достигают шести метров, уж такая стена им точно не помеха. Стоило зазря столько камня таскать?

Не о том думаю! Мне бы до станции добраться, а дождь не собирается прекращаться или уменьшаться.

- Скажите, до почтовой станции далеко отсюда? - спрашиваю у мужчины, который, как и я, с надеждой смотрит на мостовую. Капли взбивают на лужах большие пузыри, лопающиеся как наши чаяния. Голос заглушается шумом дождя, но все же он меня услышал.

- Кварталов пять вперед. Вымокнешь до нитки. Хотя ты и так промок, можешь рискнуть.

- А дождь надолго?

- Часа через два поутихнет.

Два часа стоять здесь не было никакого желания. Будь на мне сухая одежда, еще, куда ни шло, а так... Делаю шаг вперед, получая порцию холодной воды на голову. Понимаю, что был неправ. Пока стоял, успел немного отогреться и теперь я чувствовал холод новой порции воды на себе. Пришлось прибавить шагу, чтобы быстрее добраться до крова.

На городских улицах никто не зажигал фонарей. Среди накрывшей местность грозы что-либо различить было сложно. Мне показалось, что ливень немного уменьшился, позволив видеть предметы на пару десятков метров впереди себя. Повезло, смог заметить площадь. Обнаружить приметную коновязь оказалось несложно. Лошадей возле нее не было, но я не ошибся. Здание почтовой станции находилось прямо напротив. Лишь подойдя поближе, я заметил слабый свет, пробивавшийся из-под двери. Дверь оказалась заперта. Пришлось стучать кулаком. На улице стук приглушался громом и дождем, но внутри меня услышали.

Дверь приоткрылась, явив моему взору лицо молодого парня. На вид ему не больше двадцати.

- Быстрее, - приоткрыл он дверь, пропуская меня вовнутрь.

Щель оказалась довольно узкой, пришлось сперва просовывать саквояж и только потом протискиваться самому.

- Погодка, - посетовал я, глядя как возле моих ног собирается лужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература