Читаем Палестинский патерик полностью

4. Бодрствуй против духа уныния, который повсюду следует за тобой, — не успеет ли как расслабить тебя. Печаль по Бозе превратится в радость, когда увидишь себя стоящим в воле Божией. Помысл, говорящий тебе: «Куда течешь? Нет тебе покаяния», есть ков врага, хотящего отвратить тебя от подвига. Печаль же по Бозе не подавляет человека тяжестию грехов его, но говорит: «Не бойся! Иди опять, ибо Бог знает немощь человеческую и подает ему утешение». Мужественно встречай нападение помыслов, и вскоре получишь облегчение от них; только того, кто боится их, они подавляют тяжестию своею. Колеблющийся страхом от приражения помыслов показывает, что он маловер, — ибо повергающий себя пред Господом Иисусом Христом, от всего сердца своего, тотчас рассеивает их.

5. Не мерять себя ни в чем есть признак человека, занятого творением не воли плоти и помышлений, но воли Божией. Страх Божий есть хранитель и помощник души, страж внутренних царских покоев духа, готовый поразить всех врагов его. Если б не было страстей, не было бы добродетелей; поэтому, когда по поводу их унываем и малодушествуем, явно, что мы изменники добродетели. Мужество сердца есть помощь душе в жизни по Боге, как помощь греху — уныние. Крепость хотящих стяжать добродетели в том, чтоб, когда падут, не малодушествовать, но опять ревновать о том с новою силою.

6. Телесные труды с разумом суть ограда добродетелей, а нерадение и леность — мать страстей. Неосуждение ближнего есть стена обуреваемых страстями, осуждение же ближнего разоряет стену и уготовляет падение. Хранение языка показывает человека внимательного, а необузданность языка есть признак, что в сердце человека нет добродетели. Милостыня рождает мягкосердие и путеводит к любви, а немилосердие есть признак отчуждения от добродетели. От благости рождается кротость, а жестокосердие есть мать гнева. Ненавидеть рассеянность есть подвиг душевный, а хранить нищету — подвиг телесный. Рассеянность есть падение души, а безмолвие с разумом есть укрепление ее. Спание вдоволь растревоживает страсти телесные, а бдение в мере рождает умиление. Отец мечтаний — сон в сытость, бдение же с разумом рождает мудрые мысли. Плач отгоняет страсти и умиряет сердце. Кто не уязвляет совести ближнего, тот смиренномудр.

7. Слава человеческая мало-помалу рождает гордость, безвестность же приводит в глубину смирения. Воздержание чрева усмиряет страсти, а вожделение яств возбуждает их. Излишняя забота о теле есть ущерб для души, а попечение о нем в страхе Божием хорошо. Память суда Божия рождает страх Божий и изгоняет беспечность и нерадение. Право правит помыслами молчание с разумом, а многоречивость рождает уныние и сердитость. Оставление своей воли есть знак, что твой ум в добродетелях, а настояние на своей воле показывает, что в тебе нет доброго разума. Поучение в слове Божием со страхом сохраняет душу от страстей, а мирские беседы отвращают ее от добродетелей. Любовь к вещам мирским возмущает ум, а отречение от них обновляет его. Скрывание помыслов умножает их, а откровение их отцам прогоняет их. Как червь в древе точит его, так зло, скрываемое в сердце, истребляет добродетели души. Добродетель добродетелей есть смиренномудрие, а страсть страстей — чревоугодие. Венец добродетелей — любовь, а полнота страстей — самооправдание. Повержение себя пред Богом рождает терпение поношений без смущения, и самоосуждение сохраняет человека чистым от гнева. Не имей вражды ни с кем, иначе неприятна будет молитва твоя: мирствуй со всеми, да возымеешь дерзновение в молитве. Храни очи свои, и к сердцу твоему не приразится зло. Не желай слышать о падении оскорбившего тебя, чтоб не отмстить ему в сердце; храни слух, чтоб самому не возбудить в себе брани. Делай рукоделие свое, чтоб бедный нашел у тебя хлеб насущный.

8. Частая молитва разрешает узы страстей, а нерадение о ней есть мать богозабытия. Поминутно ожидающему смерти не легко согрешить, а чающий долгой жизни не избежит грехов. Готовящийся дать отчет Богу о всех словах и делах своих ревнует о том, чтоб очистить себя от грехов, а говорящий: «Милостив Бог» — есть жилище лукавых. Прежде, нежели станешь делать что, помысли, где ты теперь и куда пойдешь по исходе из тела, и никогда не впадешь в нерадение и беспечность. Помни о славе святых, и ревность о подражании жизни их мало-помалу согреет тебя. Помышляй также о муках грешников, и сохранишь себя от злых дел их. Держись доброго совета, и в покое проведешь все дни жизни своей. Внимай себе, и будет бодр ум твой и целомудр помысл. Если помысл твой крушит тебя за то, что брат твой скорбит на тебя, смотри не презирай сего, но, скоро восстав, иди и поклонись брату с умилостивительным словом. Не будь жестокосерд к брату, оскорбившему тебя, ибо все мы терпим насилие от злых духов. Если живешь с братом, ничего не приказывай ему, но всегда упреждай его в труде, чтоб не погубить тебе плода своего. Если смутят тебя демоны помыслами о скудости в пище и одежде, не отвечай им, но предай себя Богу от всего сердца, и успокоишься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика