Килиан потер бровь. Он давно знал, что объяснение должно было состояться. Но не так. Он собирался извиниться перед Сад и наивно решил, что она примет его извинения, поскольку у нее был
В Пасолобино он иногда вспоминал Сад, но не скучал по ней, она была ему не нужна. С Бисилой совсем по-другому. Ему было все равно, что Бисила замужем и не может быть с ним. Жизнь переменчива. Он готов был ждать столько, сколько потребуется, и больше ни на одну женщину не посмотрит. Он не собирался делать Сад любовницей, чтобы бросить через несколько лет.
– Забудь меня, Сад. Так будет лучше. – Он раскурил сигарету и медленно выдохнул дым. – Я не передумаю.
– Посмотрим, – произнесла она угрожающе и вышла.
Килиан вышел на балкон и облокотился на перила. Внизу он заметил Сад, она спешила к «сеату» с открытым верхом, где ее дожидался официант из клуба.
По пути ее остановил Грегорио.
– Вижу, Килиан по тебе скучал, раз пустил в свою комнату.
– Тебе-то что, – высокомерно отозвалась Сад.
Грегорио проследил за ней взглядом, поглаживая бородку. Сад почувствовала этот взгляд, и ей в голову пришла идея. Она повернулась и заметила, что Килиан все еще наблюдает за ней.
– А тебе еще не надоела Регина? – поинтересовалась она у Грегорио сладким голосом. – Ни за что не поверю, что она полностью тебя удовлетворяет.
Грегорио сделал стойку.
– А ты, значит, сможешь?
– Приходи, узнаешь.
Густаво провел в больнице несколько недель, до самого Рождества. А в начале нового года сопротивлявшееся объявлению независимости испанское правительство вдруг предприняло неожиданные для многих шаги. Был упразднен закон 1940 года, согласно которому равные права с испанцами права могли иметь единицы – в основном те, у кого было высшее образование. Теперь права автохтонного населения расширялись, буби становились «испанцами»[9]
. К изумлению Эмилио и Дженеросы Густаво избрали в Совет округа Санта-Исабель. Он и его брат Димас теперь жили так же, как испанцы, – в собственных домах с палисадниками, у них были хорошие машины и их дети посещали лучшую городскую школу.– Мало того, Хулия, – возмущался Эмилио, качая Исмаэля на колене, – они так высокомерно со мной обращаются! Видел бы это их отец!
Хулия промолчала.
– Все должны знать свое место, дочка, – вставила свое слово Дженероса, убирая тарелки со стола. – Меня тревожит, что все идет наперекосяк. Сейчас они отменяют разумные законы, а потом разрешат браки между белыми и черными. Вот помяни мое слово!
– Не вижу ничего странного, – фыркнула Хулия. – Франция и Англия давно признали равные права в своих экваториальных и западноафриканских колониях. Чем Испания отличается?
– У нас, слава Богу, есть каудильо, который знает, как наводить порядок, – нарочито громко вздохнула мать. – Но видно, и у него силы уже не те, иначе он бы ни за что не допустил подобного!
– Времена меняются, мамочка.
– Да, меняются, но я сомневаюсь, что к лучшему, – заявил Эмилио. Он взглянул на часы и пересадил внука на пол, где были разбросаны его игрушки. – Извинись перед Мануэлем, дочка. Жаль, но нам пора ехать.
Хулия вышла проводить родителей.
– Вы не заберете Обу с собой? – спросила она.
– Обу? – Эмилио закатил глаза. – С тех пор как она влюбилась в этого бугая, у нее, по-моему, все мысли только о том, как бы сбежать в Сампаку. Неделю назад она так замечталась на работе, что забыла про заказ. Если так дело пойдет, придется нанять другую.
– Наверное, стоит, – сердито добавила Дженероса.
В этот момент появилась Оба, ее глаза блестели, губы распухли.
– Тебя только за смертью посылать! – проворчал Эмилио.
– Простите, сеньор.
– Садись в машину.
– Простите, сеньор, но мне очень нужно переговорить с хозяйкой. – Она посмотрела на Хулию умоляюще.
Та перехватила хмурый взгляд отца и пообещала, что надолго не задержит девушку. Уже в доме Хулия поинтересовалась:
– Что такого стряслось?
– Это касается… – Оба нервно потерла ладони, – это касается моей подруги Сад. Она… она беременна.
– Ну и что?
– Отец – белый. Когда он узнал правду, не захотел больше видеться с ней. Моя подруга все время плачет…
Она считает, что раз вы его знаете, то смогли бы, наверное, помочь…
– Кто он? – оборвала ее Хулия.
– Масса Килиан.
– Но… – Хулия села, в изумлении потирая лоб.
– Они долго были
– Я знаю, что у твоей подруги вообще
– Но она уверена, что отец – он. И она очень волнуется, сеньора. Я знаю, как она любит масса Килиана и как огорчена тем, что он ее бросил.
– Оба! Мы уезжаем! – донесся с улицы голос Эмилио.
Хулия поднялась, сгребла девушку за колоть и прошептала в самое ухо:
– Никому ни слова, слышишь? Ни одной живой душе. Я подумаю, что можно сделать.