Читаем Пальмы в снегу полностью

Хулия стояла рядом с отцом, по ее лицу катились слезы разочарования. Густаво пробормотал: «Извини» – и тоже ушел. Оба принесла щетку и стала заметать осколки.

Потрясенный Эмилио молчал. Хулия отвела его в магазин, усадила на стул, принесла стакан воды, убедилась, что он немного успокоился, и отправилась помогать Обе.

– А ты на чьей стороне, Оба? – спросила она спустя некоторое время.

– Я все равно не могу голосовать, сеньорита, – ответила девушка. – Только мужчины и только главы семей.

– Да, но если б могла, то за что бы голосовала? Только честно.

– Мои родственники – фанг. Моих предков силой увезли с континента, из родных мест, и заставили работать на плантациях на острове. В моей семье еще живы воспоминания о том, как белые охотились на нас, как на зверей… – Оба вздернула подбородок. – Не обижайтесь, сеньорита, но я бы голосовала за самоуправление.

Хулия обернулась и посмотрела на удрученного отца; его плечи опустились, руки лежали на коленях. Сколько ее родители прожили на Фернандо-По? Целую жизнь, полную не только грез, но и тяжелого труда. Куда им деваться? Уж точно не в Пасолобино! После Санта-Исабель они зачахнут в месте, застрявшем в прошлом. Смогут ли они поселиться в Мадриде, рядом с ней и Мануэлем, чтобы начать все заново? Нет, не в их годы. Они будут нянчиться с Исмаэлем и другими возможными внуками, вздыхая от тоски по острову.

«Да, папа, – подумала она, и ее глаза наполнились слезами. – Все кончено».


Нельсон с трудом пробивался сквозь толпу с джин-тоником и бутылкой «пепси» в руках. Еще ни разу в «Анита Гуау» не было такого аншлага. Нигерийский оркестр играл одну мелодию за другой без остановки, танцпол был забит парами, наслаждавшимися сочетанием ритмов латины и йорубы. Новая владелица клуба поменяла обстановку: появились высокие барные табуреты, темно-красные дерматиновые диваны под круглыми лампами, стильные затемненные зеркала на стенах, да еще и большой духовой орган в углу. Старые и новые клиенты приходили сюда в поисках незабываемого вечера.

Из-за столика в глубине зала привстала Оба. Ее маленькая ручка, украшенная разноцветными пластмассовыми браслетами, взмыла в воздух. Нельсон просиял. Они как будто несколько месяцев не виделись, хотя на самом деле лишь несколько минут. Рядом сидели Икон и Лиала, взявшись за руки и покачиваясь в такт музыке.

Нельсон поставил напитки на стол и сел.

– В баре столько народу, что состаришься, пока обслужат! – сказал он. Когда с ними была Оба, он говорил по-испански, потому что она не понимала пиджин.

– Насколько я вижу, здесь все нигерийцы собрались, – сообщил Икон. – Как будто заранее договорились!

– Но ведь событие стоит того, не так ли? – произнес Нельсон. На прошлой неделе Гвинея подписала новый четырехгодичный рабочий контракт с Нигерией, и несмотря на политическую нестабильность, работа для нигерийцев была гарантирована.

– Значит, вот здесь вы, мужчины, прогуливаете свою зарплату? – спросила Лиала, обводя зал горящими глазами.

– О, мне надо идти! – шутливо закричал Икон. – Мне детей нужно кормить!

– А я перестал сюда ходить, когда встретил Обу, – признался Нельсон, и та улыбнулась. – Но вообще, верите или нет, многие браки начались со знакомства здесь.

– Так чего же вы с Обой тянете? – поддела Лиала.

– Копим, чтобы открыть свое дело. Так, Нельсон?

– Да, у нас есть планы, но они подождут. Просто мы еще слишком молоды!

– Оба молода, – согласился Икон, – а вот ты в самом расцвете. Смотри не перезрей.

Нельсон расхохотался, залпом опрокинул в себя коктейль и тут же пожалел об этом: придется опять пробиваться к бару через плотную толпу. Оба предложила ему свою газировку, и он поблагодарил ее поцелуем.

– Смотрите! – девушка указала пальцем. – Масса с плантации. Что он тут делает? – Оба вскочила. – Сад!

Она побежала к танцполу, за ней – остальные. Девушке с трудом удалось протолкаться в первый ряд. Белый мужчина наставил на Сад оружие.

– Что случилось? – спросила Оба соседа.

– Белый что-то попросил, но она отказала. Тогда он схватил ее за запястье и вывернул руку. Несколько человек поднялись на ее защиту, и он достал пистолет.

– Первому, кто сделает шаг, я башку снесу! – орал мужчина, прикрываясь Сад, как щитом. В глазах плескался алкоголь пополам со страхом.

– Хватит, масса Грегор! – выступил вперед Нельсон. – Опустите оружие.

– Нельсон? – фыркнул Грегорио. – Ты такое видел? С каких это пор тут нельзя выбрать себе девочку?

– Здесь выбираю я, – яростно отозвалась Сад. – И я давно уже решила избавиться от тебя. – Она обвела взглядом толпу, словно искала поддержку. – Неужели тебе трудно понять, что вы за нас больше не решаете? Вот оно – настоящее лицо белых! Если делаешь так, как они скажут, тебя хвалят. Если же нет – достают хлыст или пистолет!

Грегорио сильнее сдавил ее руку, и Сад вскрикнула от боли. Несколько мужчин шагнули вперед.

– Нас тут много, а вы – один, – спокойно продолжил Нельсон. – Можете стрелять, масса, но когда пули закончатся, мы до вас доберемся. Видите здесь других белых? Не думаю, что вы выбрали удачный вечер, чтобы прийти в клуб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Palmeras en la nieve - ru (версии)

Пальмы в снегу (ЛП)
Пальмы в снегу (ЛП)

В 1953 году Килиан покидает заснеженные горы и вместе с братом Хакобо едет в неизведанную землю, далекую и экзотическую, на остров Фернандо-По. В глубине пышного и обольстительного острова его ждет отец, давний работник поместья Сампака, где выращивают лучшее в мире какао. В вечно зеленой, теплой и сладострастной колонии живут легко, в отличие от закостенелой и серой Испании; братья вместе выращивают идеальный какао из поместья Сампака; замечают различия и сходство культуры местного населения и колонизаторов; познают значение дружбы, страсти, любви и ненависти. Но один из них пересечет запретную черту. В 2003 году Кларенс, дочь одного брата и племянница другого, решает узнать тайну своего происхождения, погружается в разрушительное прошлое Килиана и Хакобо и смахивает пыль с их тайны.

Лус Габас

Современная русская и зарубежная проза
Пальмы в снегу
Пальмы в снегу

1953 год. Килиан и его брат Хакобо покидают родной город Уэску и отправляются на далекий, неизвестный и экзотический остров Фернандо По. Там их ждет отец, хозяин плантации Сампака, где выращивают и жарят один из лучших какао в мире.На этих вечнозеленых и теплых берегах братья открывают для себя жизнь колонии, так не похожей на скучную и серую Испанию; разделяют тяжелую работу на плантации; изучают культурные различия и сходства между приезжими и коренными жителями; и познают дружбу, страсть, любовь и ненависть. Но один из братьев переступает запретную черту и безнадежно влюбляется в туземку. Их любовь и сложные отношения между поселенцами и островитянами меняют отношения братьев и ход их жизни, и становятся источником тайны, которая повлияет даже на будущие поколения.2003 год. Кларенс, дочь Хакобо и племянница Килиана, хочет узнать о своем происхождении и окунается в прошлое, где обнаруживает эту тайну, которая наконец-то будет разгадана.

Лус Габас

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы