Читаем Пальцы для Керолайн полностью

Мы вместе приехали в отель. Керолайн проснулась и, поднявшись со мною до третьего этажа, пыталась проникнуть в мой номер, используя при этом все ухищрения профессиональной проститутки. Ей казалось, что это очень соблазнительно — облизывать краешком языка губы и вертеть глазами в разные стороны. Мне так не казалось. Напоследок она попыталась засунуть свою длинную руку в мои брюки, но я был начеку и уклонился. Керолайн опять захохотала, провела рукой по своей груди и громко сказала:

— Ты боишься, Лешка!.. Боишься!..

— Боюсь, — ответил я, захлопывая перед ее носом дверь.

В эту ночь мне не спалось. Несмотря на свое нежелание; я думал о Керолайн…

Странная женщина, наверное, очень несчастливая…

В три часа ночи в мой номер постучали. Я набросил халат и, подойдя к двери, спросил:

— Кто?

— Лешка, это я…

Голос принадлежал Керолайн.

— Я сплю.

— Лешка, — жалобно сказала она, — мне очень плохо… Пусти меня…

— Сейчас три часа ночи…

— Я не буду к тебе приставать. Поверь, Лешка, мне очень плохо.

Еще с минуту поколебавшись, я все же открыл дверь и пропустил уже протрезвевшую женщину в номер. Она села в кресло, достала из-под пиджака бутылку вина и спросила:

— У тебя есть стакан?

— Есть, — ответил я и протянул ей фужер.

— Ведь ты же не будешь пить? — спросила Керолайн, откупоривая бутылку.

— Нет.

Она кивнула головой, как будто зная мой ответ заранее, налила себе вина и жадно сделала большой глоток.

— Мне правда очень плохо, Лешка, — сказала Керолайн. — Я на всей земле одна…

У меня нет ни одного родственника… Все друзья умерли от СПИДа… И Джордж, зараза такая, подох… — И Лиса, и Крис… Мать моя померла, когда мне было четырнадцать лет…

Она замолчала.

— А отец? — спросил я.

— О, эта сволочь бросил нас, когда мы приехали в Англию… Ты знаешь, — ее глаза оживилась, — когда я летела делать фильм в Японию, в салон самолета неожиданно вышел капитан и сказал, что мы возвращаемся в Хитроу. Все, конечно, подумали, что произошла какая-нибудь авария. Но самолет успешно сел в Лондоне, к нему подали трап, всех пассажиров попросили оставаться на своих местах, на борт зашли три человека и прямиком направились ко мне. «Вы Керолайн Ковалец? — спросил один из них. „Да“, — гордо ответила я. «Дело в том, что ваш отец умер.

Вам нужно подписать эту бумагу…» «Что это?» — спросила я. «В этой бумаге говорится, что вы не против, чтобы его похоронили». Я засмеялась этому человеку в лицо и сказала: «Я была против, чтобы мой отец вообще жил! Я совсем не против, что он сдох!.. Пусть хоронит себя сам!..» Я не подписала бумагу и надеюсь, что папашу затолкали в общую могилу со всяким дерьмом…

Керолайн захохотала, запивая смех французским вином.

Когда я летела из Японии, на таможне произошел смешной случай. Японский таможенник попросил меня открыть этот медальон,. — Керолайн потрогала золотой медальон, висящий на груди. — Я сказала коротышке, что не могу этого сделать.

«Это почему?» — спросил он. Я сказала, что в медальоне — прах моего любимого человека. Хотите, спросила я, открою вам чемодан?.. Никогда не думала, что у япошек есть чувство юмора… Нет, спасибо, ответил коротышка. Вдруг в чемодане лежит труп вашей бабушки!..

Керолайн заулыбалась.

— Остроумный японец… В чемодане лежали кинопленки с секретными материалами стратегической важности. Это был сенсационный материал, на котором я заработала сто тысяч фунтов!..

— А что в действительности в твоем медальоне? — спросил я.

— Я сказала япошке правду, — Керолайн взяла в руку медальон. — Здесь Джордж…

Вернее, часть его… Пепел…

Она вдруг перестала улыбаться и стала разглядывать медальон.

— Может быть, мы пойдем поесть? — спросила Керолайн.

— Ты хочешь?

— Не знаю… Что так сидеть…

Я пожал плечами.

— Пойду тогда переоденусь…

Она вернулась через полчаса в костюме, приведшем меня в шок. На ней была короткая кожаная юбка, какие носят припанкованные девочки лет шестнадцати, и такой же кожаный пиджак на молниях, декольтированный почти до пупка.

— Тебе нравится?

Я кивнул, потуже затянул на шее галстук и спросил:

— Куда пойдем?

— Сегодня воскресенье, — ответила она. — Почти все закрыто. В Англии все в воскресенье ложатся спать в девять… Есть пара мест в китайском городе.

Мы сели в джип Керолайн. Он долго не заводился, фырча на всю округу, а когда завелся, половина окон в отеле были освещены и из них выглядывали недовольные лица постояльцев.

На этот раз Керолайн вела машину спокойно. Обгонять было некого, и мы без проблем доехали до Китайского квартала. На улицах работала бригада мусорщиков, собирая от закрытых ресторанов мешки с отходами.

— Где здесь ночной ресторан? — спросила Керолайн у пожилого, с торчащими усами мусорщика.

— Их два, — он показал пальцем сначала на запад, а потом на юго-запад. — Там и там… Только в тот не ходите, там плохо кормят.

— Вы там были? — спросил я.

— Нет. Просто слишком много отбросов увозим от этого ресторана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее