Читаем Память льда (ЛП) полностью

Керули продолжал, но Грантл больше не слушал его. Полузакрыв глаза, он изучал своего нанимателя. Контракт был заключен через посредника. Грантл впервые увидел хозяина у Докучных Ворот — тогда он пришел пешком, одетый так же, как сейчас. Через несколько минут подъехал фургон с местным извозчиком. Керули сразу же зашел в него, и с тех пор Грантл общался с ним всего дважды за долгое, утомительное путешествие.

Маг, я бы сказал. Но теперь думаю — жрец. Интересно, какому богу он кланяется? Явных знаков нет. И это само по себе знак. Ничего очевидного в Керули, кроме разве что бездонного сундука, показывающего щедрость. Какие храмы открылись в Даруджистане недавно? Не могу припомнить. О, один в квартале Гадроби. Посвящен Тричу, но кто готов поклоняться Летнему Тигру, не понимаю…

— …убивали…

— … затаитесь на две ночи, ясно?..

Бандиты и бандитки переговаривались. Керули молчал и внимательно вслушивался.

Грантл, лениво моргая, слегка сдвинулся, склонился к Харлло: — Что там такое насчет убийств?

— Четыре ночи продолжаются необъяснимые убийства, или что-то такое. Местная проблема… думаю, все уже позади.

Капитан хмыкнул и отодвинулся, стараясь не замечать, как под рубашкой струится холодный пот. Они здорово от нас оторвались — этот фургон двигался со сверхъестественной скоростью. Но он не мог въехать на улицы Салтоана. Слишком большой, слишком широкий. Должен оставаться в Пригороде. Десяток- другой шагов до Закатных Ворот… Твои подозрения оправдались, дружище Бьюк?

— Я с ума схожу от усталости, а вы как? — Стонни плеснула себе в кружку еще вина. — Нектара старалась меня развлечь, и — если учесть все эти потные волосатые ряхи — не только меня. Все вы свиньи.

— Это не мы так выставлялись, — заметил Грантл.

— И что? Вас не ставили на стражу, а? А если бы я выставляла сиську, чтобы накормить младенца?

— На это, — сказал Харлло, — я бы посмотрел с одобрением.

— Ты отвратителен.

— Ты не так меня поняла, дорогуша. Не на твои сиськи — хотя это было бы то еще зрелище! — а на младенца. Ох, ребенок!

Стонни только фыркнула.

Они продолжили отдыхать в задней комнате таверны, захватив с собой тарелки.

— В любом случае, — сказал Грантл, вздыхая, — встреча затянется на всю ночь, а когда грянет заря — привилегия поспать на мягких подушках достанется только хозяину. Нам сняли комнаты вверху, с почти что чистым бельем, и давайте поскорее их используем.

— Это будет просто сон, дражайшая Стонни, — объяснил Харлло.

— Да я все равно запру дверь, недоносок.

— Наверное, Нектара знает тайный стук.

— Сотри с лица ухмылку, или я сама сотру.

— Так что ж, только тебе веселиться?

Она осклабилась: — Манеры. Вот что есть у меня и чего нет у тебя, дворняга.

— Образование, а?

— Точно.

В этот же миг дверь отворилась и вошел Керули.

Грантл откинулся на стуле, созерцая жреца. — Ну как, вы преуспели в найме местных воров, убийц и вымогателей?

— Более или менее, — сказал Керули, плеснув себе вина. — Война, увы, — вздохнул он, — ведется не на одном поле боя. Боюсь, компания выйдет длинной.

— А теперь мы направимся в Капустан?

Священник метнул на Грантла взгляд и отвернулся. — Там меня ожидают еще дела, капитан. В общей схеме наш краткий визит в Салтоан — дело второстепенное.

А что это за схема, жрец? Грантл хотел спросить, но остановился. Хозяин стал его нервировать, и он подозревал, что новые ответы только усугубят дело. Нет, Керули, сам храни свои тайны.

* * *

Арка Рассветных Ворот Салтоана была темна, как могила. Промозглый воздух холодил лица. Скопище лачуг Пригорода раскинулось по сторонам. Дым из множества очагов окрасил восходящее солнце в золотистые тона.

Грантл, почесывая распухшее от укусов мошек лицо, припустил лошадь рысью сразу, как только выехал из ворот. Он оставался возле Ворот добрых два звона, пока Харлло и Стонни тайно выводили повозку из города. До них должно быть около двух лиг по речной дороги, решил он.

Большая часть разбойничавших на дороге в Капустан гнездилась в Салтоане; вторая часть пути, по территории капанцев, была много безопаснее. Оглядываясь на увешанные дорожными указателями ворота, Грантл ожидал увидеть, как за ними увяжется какая-нибудь банда желающих поживиться содержимым фургона. Но сзади никого не было — уверения Керули в безопасности проезда подтверждались. И все же Грантл не умел доверять клятвам бандитов.

Спасаясь от населявших Пригород кусачих мошек, он пустил лошадь в галоп и в сопровождении брехания полудиких псов миновал бедняцкие кварталы, выехав на каменистую дорогу вдоль реки. Слева от него однообразно — бугристая прерия Долины Видений тянулась до далекой Гряды Баргастов. Справа тянулись заросшие сорняком каменные ограды, а за ними расстилалась тростниковая пойма.

Собаки отстали через полмили, и капитан обнаружил, что он совсем один на этой дороге. Торговцы, как он вспомнил, давно здесь не ходили, так что дорога превратилась с неровную тропу, окруженную муравейниками, грудами плавника и кочками желтых трав. Весенние разливы уничтожили следы колей. Но потеряться здесь было трудно — знай держи в виду текущую южнее Нож-реку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме