Читаем Память льда. Том 2 полностью

О, Худ! Крепь. Даруджистан. Это не «Мостожогов» она хотела уничтожить. Она хотела уничтожить меня.

– Осторожнее выбирай тех, кому доверять, любимый, – сказала Корлат. – Возможно, твою веру в честь используют против тебя.

Скворец похолодел.

Ох, Худ! Худовы бубенцы на наковальне…


Колл спускался по пологому склону, направляясь к повозке Мхиби. В тридцати шагах правее, около последнего фургона Тригалльской торговой гильдии, группа пайщиков метала кости на растянутую парусину. Вдалеке сновали конные вестовые, направляясь и возвращаясь к главной ставке командования на юго-западе.

Мурильо сидел, привалившись спиной к прочному деревянному колесу одной из повозок рхиви, глаза его были закрыты.

При появлении советника веки поднялись.

– Как она? – спросил Колл, спешившись.

– Просто сил нет уже видеть, как она мучается от этих своих кошмаров, – ответил Мурильо. – Им нет конца. Выкладывай новости.

– Ну, Круппа и Серебряную Лису не видно со вчерашнего дня, как и двух морпехов, которых Скворец приставил к дочери Мхиби для охраны. Что же касается битвы… – Колл отвёл взгляд, покосившись на юго-запад. – …она был недолгой. Аномандр Рейк принял облик одиночника. Первый же заход рассеял тенескаури. Анастер попал в плен, а служившие ему колдуньи, э-э… казнены.

– Звучит мерзко, – заметил Мурильо.

– Мерзко и было, судя по всем рассказам. В любом случае, мужичьё бежало обратно в Капастан, и я сомневаюсь, что там их ждёт радушная встреча. Воистину печальная участь для этих несчастных ублюдков.

– А о ней все забыли, так?

Коллу сразу стало понятно, о ком речь.

– Проглотить такое, конечно, тяжело, но да, похоже на то.

– Пережила собственную полезность, и теперь её просто выбросили.

– Я всё равно верю, что эта история ещё не окончена, Мурильо.

– Мы – свидетели. Сидим тут, чтобы увидеть конец. Вот и всё, Колл. Уверения Круппа – пустое сотрясение воздуха. И мы с тобой – узники этих неблагоприятных обстоятельств. Настолько же, насколько и она сама, настолько же, насколько и эта двинутая рхиви, которая ходит сюда её причёсывать.

Колл медленно повернулся, пристально взглянул на своего старого друга.

– Что предлагаешь? – спросил он.

Пожав плечами, Мурильо проворчал:

– А что большинство узников делает – рано или поздно?

– Пытается сбежать.

– Ага.

Колл долго молчал, затем вздохнул.

– И как, по-твоему, это сделать? Просто бросишь её? В одиночестве, без помощи…

– Конечно, нет. Мы возьмём её с собой.

– Куда?

– Не знаю! Куда угодно! Лишь бы подальше отсюда.

– И как же далеко ей придётся сбежать, чтоб избавиться от кошмаров?

– Нам нужно только найти кого-то, кто захочет ей помочь, Колл. Кого-то, кто не судит о жизни, исходя из соображений целесообразности и возможной пользы.

– Мы посреди безлюдной равнины, Мурильо.

– Я знаю.

– А вот в Капастане…

Глаза Мурильо сузились.

– Все говорят, там одни развалины остались.

– Есть выжившие. В том числе – жрецы.

– Жрецы! – Мурильо фыркнул. – Эти корыстные прохиндеи, воры на доверии, обманщики легковерных, эти мошенники, которые…

– Мурильо, попадаются исключения…

– Что-то я пока ни одного не видел.

– Может, в этот раз увидишь. Я клоню к тому, что если сбежим – с ней, – то помощь найдём скорее в Капастане, чем здесь, посреди пустоши.

– Сольтан…

– В неделе пути или даже больше, если на этой повозке. Кроме того, этот город – сущее воплощение Худова паршивого пупка. Я бы даже мамашу Раллика Нома с её топором в Сольтан не повёз.

Мурильо вздохнул.

– Раллик Ном…

– Что с ним?

– Хотел бы я, чтобы он был здесь.

– Зачем это?

– Он мог бы убить кого-нибудь. Кого угодно. Этот человек обладает удивительной способностью всё упрощать.

– «Упрощать»! – Колл смешливо фыркнул. – Вот погоди, я расскажу ему об этом. Эй, Раллик, знаешь, ты не убийца, ты – просто человек, который упрощает.

– Ладно, всё одно спорить без толку, поскольку он исчез.

– Он не умер.

– Откуда знаешь?

– Просто знаю. Итак, Мурильо, ждём до Капастана?

– Ждём. А там последуем примеру Круппа и Серебряной Лисы. Ускользнём прочь. Исчезнем. Видит Худ, я сомневаюсь, что кто-нибудь заметит, и ещё больше сомневаюсь, что кого-то это озаботит.

Поколебавшись, Колл сказал:

– Мурильо, если мы найдём кого-то… кто сумеет помочь Мхиби… ну, это может дорого стоить.

Мурильо пожал плечами.

– Я влезал в долги и раньше.

– Я тоже. Просто, чтобы мы оба понимали: для нас это может значить полное разорение, а в итоге – она всё равно умрёт, но не так страшно.

– Что ж, достойный обмен.

Колл не стал ждать дополнительных подтверждений решимости друга. Слишком хорошо он знал Мурильо.

Перейти на страницу:

Похожие книги