– Бегство есть иллюзия. Даже Мать понимает это. Она ведь знает, что я не её дитя, но ничего не может с собой поделать. Она даже сохранила память, воспоминания о том времени, когда была настоящей Матроной, матерью настоящего помёта. Детей, которые её любили, и других детей, которые её предали. И оставили страдать – вечно. Она и не надеялась спастись, сбежать. А когда наконец освободилась, обнаружила, что весь её мир обратился в прах. Дети её давно мертвы, похоронены в своих курганах – ибо без матери они зачахли и умерли. Посему она стала заботиться о тебе, Провидец. Её усыновлённом ребёнке. И явила тебе твою силу, которой затем смогла бы воспользоваться. Чтобы восстановить свой мир. Она подняла своих мёртвых детей. Приказала им отстроить город. Но всё это оказалось ложью, заблуждением, которое не могло обмануть её, но лишь привести к безумию…
– Именно тогда, – продолжал он, – ты захватил её, отобрал её власть. И вновь её ребёнок заключил Мать в темницу. Похоже, невозможно избежать троп, по которым ходит наша жизнь. К этой истине ты ещё не готов, Провидец. Пока не готов.
– И моё дитя тоже сделало меня узницей, – прошептала Мхиби. – Неужели это проклятье всех матерей?
– Лишь проклятье любви.
Слабый звук воя пронёсся в тёмном воздухе.
– Слышишь? – спросил мужчина. – Это моя самка, моя супруга. Она идёт. Я так долго её искал. Так долго. И теперь она идёт сюда.
При этих словах его голос обрёл более глубокий тембр. Будто уже не принадлежал человеку.
– И теперь, – продолжали звучать слова, – теперь я отвечу.
Его вой прорвался сквозь неё, вышвырнул сознание прочь. Прочь из пещеры, за неровно проросший лес, обратно на открытую равнину тундры.
Мхиби закричала.
Её волки ответили. Торжествующе.
Они вновь нашли её.
Рука коснулась её щеки.
– О боги, просто кровь застыла в жилах.
Голос звучал знакомо, но Мхиби не могла узнать говорившего.
Другой мужчина сказал:
– Здесь много такого, что превосходит наше понимание, Мурильо. Посмотри на её щёку.
– Она оцарапала себя…
– Она не способна рукой пошевелить, друг. И смотри, ногти чистые. Это не она себя поранила.
– Тогда кто? Я был здесь всё время. Даже старуха рхиви не приходила с того времени, когда я на неё последний раз смотрел, – и тогда никаких царапин не было.
– Вот я и говорю, здесь кроется какая-то тайна…
– Колл, мне это не нравится. Кошмары… могут они быть реальными? Что бы ни преследовало её в снах – может оно причинить ей физический вред?
– Мы видим тому подтверждение…
– Да, хоть я с трудом верю своим глазам. Колл, так не может продолжаться.
– Согласен, Мурильо. При первой же возможности в Капастане…
– Самой первой. Давай переведём повозку к передовому отряду – чем быстрей доберёмся до улиц города, тем лучше.
– Как скажешь.
Глава двадцатая