Читаем Память огня полностью

Певара и Андрол ждали под дождем, считая вдохи, пока три полосы огня не выплыли из ночи и ударили охранников прямо по головам. Два Аша'мана упали, словно мешки с зерном. Налаам, Эмарин и Джоннет сделали свое работу отлично. Быстро направляя силу, при удачном стечении обстоятельств, ее либо не заметят или будут думать, что это работа мужчин Таима на страже.

«Свет», подумала Певара. «Андрол и его товарищи действительно оружие. Она и не думала полагать, что Эмарин и другие будут вести смертельные атаки. Это было полностью вне ее опыта как Айз Седай. Айз Седай даже не убивали Лжедраконов, если они могли тем самым помочь ему.»

— Укрощение убивает, — сказал Андрол, смотря вперед, — Хотя и медленно.

«О, Свет! Действительно, должно быть много преимуществ в их связи — но она катастрофически неудобна. Ей надо бы попрактиковаться в защите своих мыслей.»

Эмарин и другие вышли из темноты, присоединившись к Певаре и Андролу у жаровни. Канлер остался позади, с другими Двуреченскими ребятами, готовыми вести их из Черной Башни при попытке побега если что-то пойдёт не так сегодня ночью. Имело смысл оставить его, несмотря на его протесты. У него была семья.

Они оттащили трупы в тень, но оставили жаровню гореть. Те кто высматривает охранников увидели бы, что свет был все еще там. Ночь была настолько туманной и дождливой, что пришлось бы значительно приблизиться, чтобы понять, что ее обслуживающий персонал исчез.

Хотя он часто жаловался, что не знал почему остальные последовали за ним, Андрол сразу же возглавил эту группу, отправив Налаама и Джоннета следить за краем котлована. Джоннет нес свой лук, с ослабленной из за сырости ночи тетивой. Они надеялись, что дождь будет продолжать лить и они смогут использовать его, дабы не рисковать, используя Единую Силу.

Андрол, Певара и Эмарин скатились по одному из грязных склонов в котлован, который были вырыт. Грязь брызнула на нее, когда она плюхнулась на дно, но поскольку она была уже мокрая — дождь быстро смыл грязь.

Котлован был сделан из камня и построен так, чтобы сформировать стены между комнатами и коридорами. Здесь, внизу, он стал похож на лабиринт, с постоянным потоком дождя, падающий сверху. Утром, Аша'манов — солдат пошлют сюда чтобы высушить это место.

— Как мы найдём вход? — поинтересовалась Певара.

Андрол опустился на колени, очень маленький светящийся шар парил над его рукой. Капли дождя, проходя через свет, были похожи на крошечные метеориты которые стремительно вспыхивали и исчезали. Он расслабил пальцы позволяя каплям скатиться на землю.

Он посмотрел вверх, затем показал направление.

— Она убегает в ту сторону, — прошептал он. — Она течет куда-то. Вот там мы и найдем Таима.

Эмарин одобрительно хмыкнул. Андрол поднял руку, призывая Джоннета с Налаамом следовать за ним вниз, и осторожно ступая пошёл вперёд.

— Вы. Тихо. Двигайтесь. Отлично, — прошептала она.

Воспитанный как следопыт, он возвращался обратно. В леса. В Горы Тумана.

Сколько же ремесел он перепробовал за свою жизнь? Она беспокоилась о нем. Жизнь в том виде, как он её прожил могла привести к отвращению миром, к нетерпению ко всему. Но то, как он говорил о Черной башне…страсть, с которой он стремился в бой… это совсем иное. Это не просто преданность Логайну. Да, Андрол и другие уважали Логайна, но для них он представляет собой нечто гораздо большее. Особое место, где такие люди, как они, могли быть приняты.

Такая жизнь как у Андрола указывает на человека, который не спокоен или не удовлетворен ей, но также свидетельствует о другом: о человеке, который находится в поисках. Человек который знал: что жизнь которую он хочет существует где-то. Ему просто необходимо найти её.

— Они учат тебя так анализировать людей в Белой башне? — прошептал ей Андрол, остановившись в дверном проеме и направив свой световой шар внутрь, после чего махнул остальным следовать за ними.

Ну уж нет, она отправится обратно и будет практиковаться в этом способе общения, чтобы её мысли были более расплывчаты.

Если, конечно, женщина может что то изучить после первой сотни лет.

Он отправился обратно после напряжённых развлечений. Они прошли вдоль нескольких незавершенных комнат, ни в одной из них не было крыши, пока не добрались до участка с необработанной землей. Некоторые бочки здесь стояли на шаг друг от друга, но были сдвинуты в сторону и крышки, обычно находящиеся сверху, были сдвинуты. Здесь была видна яма в земле. Вода переливалась через край ямы и падала вниз, в темноту. Андрол опустился на колени и прислушался, затем, кивнув в другим, сполз в нее. Через секунду раздался всплеск.

Певара последовала за ним, опустившись лишь на несколько футов. Вода под ногами была холодная, но она уже промокла. Андрол сгорбился, указывая дорогу под земляным навесом, затем встал на другой стороне. Его маленький шар света освещал туннель. Здесь была вырыта траншея, чтобы удерживать дождевую воду. По суждению Певары они стояли прямо над ней, когда разбирались с охраной.

«Добзер прав», думала она, пока остальные спускались позади. «Таим построил секретные туннели и комнаты.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги