Читаем Память по женской линии полностью

Рано утром он, задумчиво глядя на ее опухшее ото сна на воздухе лицо, внезапно поинтересовался:

– Надеюсь, я тебя вчера ничем не обидел?

Очень хотелось ответить «к сожалению, нет», но она невыразительно пожала плечами и медленно пошла к берегу, загребая носками потрескавшихся кроссовок.

– Эй, подожди! – услышала за спиной, но не обернулась.

До прихода катера оставалось не более двух часов.

Первый глоток водки оказался ужасен, хотя бы и заеденный земляникой. Стоило больших сил сдержаться, чтобы не вернуть природе ее дары. Второй – немногим лучше. Но позже тепло разлилось от желудка к ногам и рукам, она наконец-то смогла согреться. Исчезло ощущение собственной неуклюжести, опухшего, неухоженного лица. Крепко держа еще непустую бутылку, она перепрыгивала с камня на камень вдоль берега, удалялась от их стоянки.

В северной части острова сосны вплотную подступили к воде, берег из широкого каменистого превратился в узенький песчаный с бесчисленными выветрившимися пещерками под корнями деревьев. С последнего камня она шагнула прямо в лес. Тотчас нашлась подходящая дружелюбная сосна с выпирающим корнем, теплым и удобным для сидения. Неожиданный глубокий овраг открывался с другой стороны, но овраг сухой, не заполненный водой.

«Как странно, ведь до Ладоги два шага», – подумала она, усаживаясь у корня сосны и вновь принимаясь за бутылку. Эта мысль оказалась последней из связных. Потом она что-то горячо доказывала береговому куличку, деловито снующему по урезу воды и проверяющему длинным клювом сухой плавник на песке. Он вспорхнул, когда загудел подходящий катер, который она видела и не видела. Руки скользили по шелковистой коре, отслаивающейся прозрачными чешуйками. Опьянение, сделавшее все вокруг нечетким, придуманным, сгустилось и выкинуло ей навстречу темноволосого мужчину с тугими лоснящимися завитками на груди, молодого, в одних джинсах и с венком из резных листьев на голове. Она ни капли не удивилась и попыталась сосредоточиться на завитках: как красиво это может быть, и не предполагала, что это так красиво.

Он шагнул к ней, легонько толкнул пальцами в грудь, но и тогда она не удивилась, падая – в овраг или в иную реальность – и уже не слыша, как зовет ее тот, кто еще сегодня утром был так жизненно необходим, тот, посчитавший ее просто потерявшейся:

– Ариадна!

Сизиф

Двум женщинам в купе поезда, едущего из маленького городка в большой город, так много надо было рассказать друг другу, что они молчали чуть не полторы минуты под грузом этого обоюдного «надо».

Нина Анатольевна, дама лет сорока пяти, в костюме ярко выраженного европейского производства, от волнения прижимала к увядшему подбородку узкую руку с ухоженными бледными ногтями. Ольга Васильевна, дама возраста неопределенного, но в определенно самовязанной кофте, качала головой с неровно окрашенными волосами и первая нашла в себе силы выговорить: «Ну надо же!»

На самом деле обеим дамам было слегка за пятьдесят, и когда-то они вместе учились в техникуме, занимающем краснокирпичными стенами почетное место на площади городка. Нина Анатольевна поступила в институт и уехала в большой город, а Ольга Васильевна осталась. Институт Нина Анатольевна не закончила, но обосновалась в городе, устроилась на какую-то службу. После развода с одним, а потом и другим мужем у нее остались восемнадцатиметровая комната в коммунальной квартире и взрослый сын, живущий самостоятельно, в том смысле, что деньги у Нины Анатольевны брал, но куда тратил – не отчитывался. Нина Анатольевна на данный момент переживала четвертую молодость с новым другом, который был старше ее сына на пять или семь лет. Приложение для материнского инстинкта идеальное: сын счастлив свободой, Нина Анатольевна – очередной молодостью, а нового друга о счастье никто не спрашивает, и так ясно, стал бы он жить в коммуналке, если бы не всепоглощающая страсть. Конечно, в рабочем общежитии, где он прописан, – не сахар, но к чему об этом? Нет-нет, Нина Анатольевна не собиралась выкладывать все, ну во всяком случае не сразу все, ведь они с бывшей подругой не виделись больше тридцати лет. Речь ее пестрела Валерками, Митьками, Соньками, и не сразу можно было понять, говорит ли она о своих близких друзьях, или о сослуживцах, или о городских знаменитостях. Складывалось впечатление, что все они: и друзья, и сослуживцы, и знаменитости – живут разнообразно и весело на восемнадцати метрах у Нины Анатольевны, в крайнем случае, в другой комнате, но в квартире наверняка одной.

Ольга Васильевна жила заурядно-нелепой жизнью провинциалки. С тем же самым мужем, за которого вышла сразу после техникума, работая по той самой специальности, к которой готовилась. Родила двух дочерей, построила на пару с мужем кукольную дачку на Волге, варила варенье летом и шила пододеяльники зимой, а сейчас ехала в город к старшей дочери, чтобы забрать внука на месяцок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы