— Ты можешь направлять? — спросила Бергитте. — Нет, не важно. Они только этого и ждут. Селебрейн, подними еще одно знамя! Скачи с эскадроном Гвардейцев вниз по реке. Я уведу королеву в другую сторону!
Женщина, которая стояла рядом с лошадью Бергитте, отдала честь. Это был смертный приговор!
— Бергитте, нет, — возразила Илэйн.
— Демандред решил, что ты выманишь для него Дракона Возрожденного, — ответила Бергитте, разворачивая лошадь. — Я этого не позволю. Хей! — Она пустила лошадь галопом, и тут же молния ударила по охране Илэйн, подбрасывая тела в воздух.
Илэйн скрипнула зубами. Ее армия вот-вот будет разбита, полностью окружена, а Демандред один за другим выпускает заряды Погибельного Огня, молнии и плетения Земли. Этот человек сам был, как целая армия.
— Я не могу бросить войска, — произнесла Илэйн из-за спины Бергитте.
— Нет, можешь, и бросишь, — резко ответила та, пока ее лошадь продолжала нестись галопом. — Если Мэт погиб — ниспошли Свет, чтобы это было не так, — нам нужно будет организовать новый штаб. Есть причина, по которой Демандред ударил сначала по Дашарскому холму, а потом сразу по тебе. Он пытается уничтожить наше командование. Твой долг — организовать управление из
Она была права. Испепели ее Свет, она была права. Илэйн крепко ухватилась за Бергитте, которая продолжала гнать лошадь галопом через поле боя, направляясь в безопасное место. Только комья грязи разлетались из-под копыт.
Галад пришпорил украденного коня, прорываясь через Высоты к их восточному краю. Вновь и вновь перед глазами вставал умирающий на его руках Гавин.
— Выходи, Льюс Тэрин! — раздавался впереди сотрясающий землю громогласный крик Демандреда. Он отобрал у Галада брата. Теперь это чудовище охотится за его сестрой.
Раньше Галаду было предельно ясно, что правильно, а что нет, но еще никогда прежде он не ощущал своей
Галад промчался сквозь тылы шаранцев к месту, где стоял Демандред, обозревая протянувшееся внизу русло реки, и сражавшиеся там войска Илэйн. Вокруг Галада в землю вонзались стрелы. Лучники пускали их, невзирая на опасность попасть в своих. Выхватив меч, Галад освободил ноги из стремян и приготовился к прыжку.
В лошадь попала стрела, и Галад спрыгнул с раненого животного. Он жестко приземлился и, прежде чем остановиться, перекатился, отрубив попутно руку подвернувшемуся арбалетчику. К нему кинулся зарычавший мужчина-направляющий, и медальон на груди Галада моментально похолодел.
В ответ Галад пронзил мечом его шею. Человек поперхнулся, кровь, пульсируя с каждым ударом сердца, выплескивалась из раны у него на шее. Он не удивился своей гибели, разве что разозлился. Но его вопль привлек внимание.
— Демандред! — выкрикнул Галад. — Демандред, ты звал Возрожденного Дракона! Требовал боя! Его здесь нет, но есть его брат! Выйдешь ли ты на бой со мной?
Десятки арбалетов поднялись в его сторону. За спиной Галада, извергнув из ноздрей фонтан кровавой пены, рухнула раненая лошадь.
Ранд ал’Тор — его брат. Потрясенный смертью Гавина, Галад не так остро воспринял это известие. Если он выживет, то рано или поздно придется это принять. А пока он не мог понять, гордиться ему этим родством, или наоборот, стыдиться.
В его сторону из рядов шаранцев выступил человек в странном доспехе из соединенных между собой монет. Демандред был гордецом: чтобы это мгновенно понять, хватило бы единственного взгляда на его лицо. Вообще-то, они с ал’Тором были очень похожи. Они вызывали одинаковые ощущения.
Демандред оглядел стоящего с обнаженным мечом Галада. Направляющий в предсмертных судорогах у его ног скреб пальцами землю.
— Брат? — спросил Демандред.
— Сын Тигрейн, — ответил Галад, — которая стала Девой копья. Той, что подарила жизнь моему брату на склонах Драконовой Горы, могилы Льюса Тэрина. У меня было двое братьев. На этом поле ты уже убил одного.
— Вижу, у тебя есть интересная вещица, — произнес Демандред, и медальон вновь похолодел. — Но уверен, ты не считаешь, что это убережет тебя от той же судьбы, что и твоего жалкого братца? Я имею в виду мертвого.
— Мы будем драться, сын Тени, или болтать?
Демандред вынул из ножен меч с цаплями на клинке и рукояти.
— Может ты предложишь мне партию получше, чем твой маленький братец. Мое недовольство растет. Льюс Тэрин может ненавидеть меня или ругать, но