Читаем Память света полностью

Она поднялась с сочащейся из порезов на руках кровью и начала сплетать потоки, но не закончила, так как в нее чуть не угодило сложное плетение. Принуждение. Если бы все получилось, Авиенда превратилась бы в очередную рабыню Отрекшейся, вынужденную отдавать свои силы ради ниспровержения Света.

Авиенда направила прямо перед собой поток Земли, взметнув облако пыли, камней и дыма. Затем, перекатившись, нашла углубление в земле и осторожно выглянула. Она не направляла, затаив дыхание.

Созданную ею завесу развеял порыв ветра. Грендаль в нерешительности стояла посреди поля. Она не чувствовала Авиенду, наложившую на себя плетение, маскирующее способность направлять. Если она использует Силу, Грендаль тут же это почувствует, а если не будет направлять, то останется в безопасности.

Айильские рабы Грендаль, подняв вуали, разбежались в поисках Авиенды. Искушение немедленно воспользоваться Силой, чтобы оборвать их жизни, было очень велико. Любой известный ей айилец был бы только благодарен за это.

Но она сдержалась, не желая выдавать себя. Грендаль была слишком сильна. В одиночку Авиенде с нею не справиться. Вот если выждать…

В Грендаль ударили сплетенные потоки Воздуха и Духа, предназначенные отсечь ее от Источника. Разразившись проклятиями, женщина завертелась, озираясь. Прибыли Кадсуане с Эмис.

* * *

— Держаться! За Андор! За королеву!

С развевающимися волосами Илэйн галопом мчалась мимо расстроенных рядов пикинеров. Она кричала, усилив голос плетением Силы, воздев над головой меч, хотя только одному Свету известно, что получилось бы при необходимости пустить его в ход.

Люди оборачивались вслед. Некоторые поплатились за это, пав под ударами троллоков. Твари прорывали оборону, мигом заполняя бреши и устраивая резню.

«Мои люди слишком устали, — подумала Илэйн. — О, Свет! Мои бедные солдаты».

Перед ее глазами разворачивалась картина отчаяния и смерти. Андорские и кайриэнские пикинеры, понесшие тяжелые потери, были рассеяны. Теперь они оборонялись мелкими группками, многие бежали, спасая свои жизни.

— Держаться! — кричала Илэйн. — За вашу королеву!

Многие остановились, но они не возвращались в бой. Что же делать?

Драться.

Илэйн атаковала троллока. Она ударила его мечом, хотя всего мгновение назад считала, что в ее руках меч совершенно бесполезен. В целом так оно и было. Троллок с кабаньей головой, которого она молотила мечом, явно выглядел удивленным.

К счастью, рядом находилась Бергитте, которая прострелила твари запястье, едва та замахнулась на Илэйн. Это спасло ей жизнь, но не убило проклятую тварь. Одолженная у одного из гвардейцев лошадь гарцевала по кругу, не позволяя троллоку поразить Илэйн, пока она сама пыталась пронзить своего врага. Но меч попадал совсем не туда, куда она его направляла. Единая Сила была куда более послушным оружием. Если потребуется, она ею воспользуется, но сейчас нужно просто драться.

Слишком долго отбиваться не пришлось. Ее окружили солдаты, быстро расправившись с тварью и защитив еще от четверых, ринувшихся на нее следом. Илэйн вытерла лоб и повернула назад.

— Что это было? — спросила Бергитте, пристраивая лошадь рядом и выпуская стрелу в троллока, прежде чем тот успел убить одного из солдат. — Илэйн, во имя ногтей Ратлиффа! Ничего глупее мне от тебя видеть еще не приходилось.

Илэйн высоко подняла меч. Солдаты рядом начали скандировать:

— Королева жива! — выкрикивали они. — За Свет и Андор! За королеву!

— А как бы ты себя чувствовала, — тихо произнесла Илэйн, — видя, как твоя королева пытается зарубить троллока мечом, а ты в это время бежишь с поля боя?

— Я бы решила, что нужно срочно сменить треклятое подданство, — парировала Бергитте, выпуская еще одну стрелу, — сбежать к монарху, у которого в голове не пудинг, а мозги.

Илэйн фыркнула. Бергитте может говорить что угодно, но ее маневр сработал. Собиравшийся вокруг нее отряд рос как на дрожжах, расширяясь в обе стороны и выстраивая новый фронт. Продолжая высоко держать меч, она выкрикивала призывы, и, после секундного колебания, создала плетение в виде величественного знамени Андора — сияющий в ночи Белый Лев.

Это может стать настоящей мишенью для Демандреда и его направляющих, но людям требовался яркий символ. Нужно быть готовой отразить эту атаку направляющих.

Но атаки не последовало, и она поскакала вдоль шеренг, выкрикивая слова, вселявшие надежду в ее подданных:

— За Свет и Андор! Ваша королева жива! Держитесь и сражайтесь!

* * *

Мэт с остатками некогда огромной армии мчался на юго-запад через плато, венчающее Высоты. По левую руку впереди него находилась троллочья орда, по правую — шаранская армия. На врага наступали герои Рога, Порубежники, Карид с его людьми, огир, двуреченские лучники, Белоплащники, гэалданцы с майенцами, наемники и принявшие Дракона беженцы под руководством Тинны. И его собственные солдаты из Отряда Красной Руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Научная Фантастика / Исторические приключения