Читаем Память Света полностью

Внутри этих обрушенных стен укрылись резервные силы Тэма, с тревогой наблюдая за боем. Большинство из них были лучники из числа наемников и Принявших Дракона. Многие из последних никогда прежде не были в бою. Ну, как и большинство двуреченцев еще несколько месяцев назад. Они быстро учатся. Стрельба из луков по троллокам не так уж сильно отличалась от стрельбы в оленей.

Хотя, если вы промахнетесь в оленя, он не выпустит вам потроха мечом через несколько секунд после промаха.

— Что это, Даннил? — спросил Тэм. — Весть от Мэта?

— Он посылает вам отделение стрелков из Легиона Дракона, — сказал Даннил. — Он велел любой ценой удержать позицию на реке в этом месте.

«Что на уме у этого парня?» — подумал Тэм, глядя в сторону Высот. Легион Дракона был хорошим стрелковым подразделением, хорошо обученные арбалетчики, которые пригодятся тут. Но что же происходит на Высотах?

Вспышки света играли на толстых столбах черного дыма, тянувшегося ввысь, к облакам. Драка там была жестокой.

— Я не знаю, Тэм, — сказал Даннил. — Мэт… изменился. Я с трудом узнаю его. Он всегда был немного прохвостом, но сейчас… Свет, Тэм. Он похож на персонаж из легенд.

Тэм фыркнул.

— Все мы изменились. Мэт, возможно, то же самое мог бы сказать о тебе.

Даннил рассмеялся.

— О, я сомневаюсь, Тэм. Хотя я действительно задаюсь иногда вопросом, что произошло, если бы я пошел с этой тройкой. Я хочу сказать, Морейн Седай искала мальчиков подходящего возраста, а я был немногим старше.

Он казался задумчивым. Даннил мог говорить и думать, что хотел, но Тэм сомневался, что ему понравилось бы все то, что вынудило Мэта, Перрина и Ранда стать теми людьми, которыми они теперь стали.

— Прими командование этими подразделениями, — сказал Тэм, кивая на резервных лучников. — Я хочу убедиться, что Арганда и Галад знают, что нам присылают подкрепление.

* * *

Толстые стрелы троллоков отскакивали от Певары, когда она отчаянно сплетала Воздух. Ее порыв ветра сдул стрелы, как игрок в бешенстве сметает с доски камни. Вспотев, она вцепилась в саидар, сплела сильный щит из Воздуха и переместила его на небо, чтобы защититься от дальнейших залпов.

— Готово! — закричала она. — Бегом!

Солдаты выскочили из-под выступа на крутом прибрежном склоне Высот. Град толстых черных стрел обрушился на них сверху. Стрелы ударили по ее щиту и, когда прошли сквозь него, падали уже совсем медленно, точно перья.

Солдаты, которым она помогала, прорывались к точке сбора у брода Хавал. Остальные решили остаться и сражаться, когда орды троллоков повалили вниз по склонам.

Большинство отродий Тени осталось на Высотах, чтобы окончательно вытеснить людей и охранять позиции.

«Где?» — яростная мысль Андрола пришла к ней тихим шепотом в глубине ее разума.

«Здесь», — ответила она ему. Не совсем мысль, больше похоже на образ, ощущение места.

Врата разрезали воздух около нее, и Андрол промчался сквозь них, а вслед за ним Эмарин. Оба были вооружены мечами, но Эмарин откинул руку назад и сплел полосу огня, а потом направил ее через открытые врата. На другой стороне раздался крик. Человеческий крик.

— Вы что, проделали весь путь до шаранской армии пешком? — требовательно спросила Певара. — Логайн хотел, чтобы мы оставались вместе!

— Так теперь тебя заботит, чего он хочет? — усмехнулся Андрол.

«Ты невыносим», — подумала она. Вокруг них стрелы шлепались на землю. Троллоки выше по склону вопили в ярости.

— Хорошее плетение, — сказал Андрол.

— Спасибо, — она поглядела на меч.

— Я теперь Страж, — он пожал плечами. — Наверное, лучше и выглядеть как Страж, а?

Он мог разрезать троллока вратами напополам на расстоянии в триста шагов, призвать лаву из самой Драконовой горы, и он все еще хотел носить меч. Она решила, что это нечто чисто мужское.

«Я слышал», — послал ей Андрол.

— Эмарин, ко мне. Певара Седай, если бы вы были так любезны и присоединитесь к нам…

Она фыркнула, но пошла с ними, когда мужчины двинулись вдоль юго-западного основания Высот, минуя нескольких раненных, плетущихся к точке сбора. Андрол поглядел на них, затем сплел врата назад в их лагерь. Ослабшие мужчины вскрикнули от удивления и с благодарностью прошли через врата в безопасное место.

Андрол стал… более уверенным, с тех пор как они покинули Черную Башню. Когда они встретились впервые, он выказывал неуверенность в своих действиях. Своего рода нервное смирение. Не больше.

— Андрол, — Эмарин указал на склон своим мечом.

— Я вижу их, — сказал Андрол. Сверху, подобно переливающейся через край котла кипящей смоле, с вершины Высот неслись троллоки. Андрол закрыл врата позади успевших уже пройти солдат. Остальные вскрикнули, когда увидели, что врата закрылись.

«Ты не можешь спасти их всех, — серьезно передала Певара, ощущая, как кольнули ее мучения Андрола. — Сосредоточься на стоящей перед тобой задаче».

Втроем они двинулись мимо солдат по направлению к нескольким направляющим, присутствие которых ощущали впереди. Там были Джоннет, Канлер и Теодрин, бросавшие огонь в группы троллоков. Их положение быстро ухудшалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги