Читаем Панмедиа. COVID-19, люди и политика полностью

У итальянцев есть слово magari и выражение agire d’impulso, означающие примерно то же самое; agire d’impulso — это не знать, что будет и надеяться на лучшее, попытка договориться с «этим» ради любви к искусству. Но, как еще показал Стивн Кинг в романе «Оно» (1986), «человек должен платить за то, что получает в этом мире ‹…› Платить за то, что имеет, обладать тем, за что платит…». «Это» или «оно» никогда не дремлет, и столкновение с ним становится неизбежным, если человек начинает слишком сильно расслабляться: будь то природа, культура, политика… 21 января министр культуры и туризма Китая объявил о китайско-итальянском годе, открыв ящик Пандоры.

Туристы из Китая ломанулись в Италию в поисках кода да Винчи, вкусных спагетти и пиццы, принеся с собой неизвестную заразу. Самое печальное, что Китай официально уведомил ВОЗ о распространении инфекции в самом конце декабря 2019-го, то есть более, чем за три недели до торжественного открытия Китайско-итальянского года, но никто тогда и не думал принимать опасность всерьез и ha agito d’impulso.

Что случилось дальше знают все. 15 февраля 2020 американская журналистка Лори Гарретт из Foreign Policy в своей статье о коронавирусе, ссылаясь на случай китайского офтальмолога Ли Венлянга и его коллег, упрекнула правящую партию Китая в некомпетентности. Власти, обвинив врачей, которые заподозрили действие вируса и написали об этом в специальных медицинских чатах, в распространении ложных слухов, заставили их подписать официальное опровержение[29]. Генсек Си Цзиньпин, по мысли автора статьи, попал в «экзистенциальный кризис», потому что ситуация с коронавирусом напоминает одновременно катастрофу на Чернобыльской АЭС (1986) и события на площади Тянь Анмынь (1989) в период правления Дэн Сяопина.

Не знаю, кто первый придумал эти параллели, да это и неважно, но факт, что они стали кочевать из одной западной статьи о «ханьском» COVID-19 в другую, превращаясь в политический вирус. Пока европейские газеты показывали пальцем на Поднебесную, как на ученика с неудом по поведению, китайцы во главе с Си принялись в быстром темпе предпринимать необходимые меры. На сервисе микробиологов «Вейбо» популярным стало выражение 抄河南的作业 (chāo hé nán de zuò yè), что значит «спиши домашнее задание у Хэнаня» — оригинально, остроумно, верно. Это был сигнал всей стране, и в первую очередь Пекину, об экстренных решениях проблемы, требующей всеобщую мобилизацию. Словом, Небесный мандат на проведение особых мер был выдан, и китайские власти начали действовать согласно правилам конфуцианского государства — все как один, подчинение приказам и выполнение долга ради восстановления мировой гармонии. В последнюю неделю января начали массовое перекрытие дорог к Уханю, трэки с продовольствием и медикаментами шли через пропускные пункты, началась тотальная дезин фекция дорог и зданий, люди закрылись в домах.

Италия — не конфуцианское государство. Там закон имеет примерно ту же силу, что и в России, он существует для того, чтобы его не выполнять. В том же январе-феврале 2020-го на призыв мэров многих итальянских городов оставаться дома и не шастать по улицам во избежание подхватить заразу, население, что называется, начихало: принцип agire d’impulso разделил власть и народ, что едва ли возможно в Китае. Итальянцы продолжали собираться в кафе, выгуливать собак и ходить в парикмахерские, а тем временем неподготовленные для отражения такого вируса больницы начали заполняться зараженными людьми, которых врачи лечили от пневмонии и гриппа.

Вопрос: если бы этой помощи от двух неевросоюзных стран не последовало, Европа бы и сейчас спокойно смотрела на итальянскую агонию? Нет, не спокойно: президент Макрон и другие ребята с добрым сердцем наверняка бы выразили свое «глубокое сочувствие». COVID-19 развеял последние сомнения, если у кого-то они еще оставались, что Евросоюз — это жестокая коммунальная квартира эпохи Большого террора, когда соседи и не думали помогать друг другу в случае, если кого-то из них забирали ночью с вещами. О каком общем «европейском доме» может идти речь, если одни страны повели себя таким образом по отношению к своей ближайшей соседке? Миллиарды, если не триллионы евро были потрачены на создание этого фуфла, которое развалилось в одночасье под все же пока относительно небольшим натиском биологического врага. Итак, на сегодняшний день: по оценке университета Джонса Хопкинса, число зараженных превысило 20 млн. Количество смертельных случаев с начала пандемии — 736 тысяч.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

История / Образование и наука / Публицистика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное