Можно констатировать, что царский культ и культ царских божеств в Коммагене был оформлен на греко-иранской основе как раз во второй период правления Антиоха I примерно в 50–40‑е гг. до н. э., хотя определенные предпосылки для его создания созрели уже в период правления его отца, которому были приданы некоторые черты Геракла (или Геракла-Веретрагна?) как божества воинской доблести. Согласно установившемуся религиозному канону, героизация Митридата I Каллиника санкционировалась не божествами, как произошло при обожествлении его сына Антиоха, а с помощью предков (фраваши), как об этом сообщается в надписи из Арсамеи-на-Нимфее. Естественно, что это связано с иранскими (ахеменидскими) традициями династии коммагенских Оронтидов. Поэтому Митридат I Каллиник не обрел статус бога при жизни, а, возможно, был приобщен к рангу небесных богов после смерти, выстроив первый в Коммагене мавзолей (хиеротесион). Не исключено, что и греко-иранский синкретизм в культах зародился именно при Митридате I Каллинике, но приобрел всеобъемлющее значение при Антиохе I и то, как уже говорилось, не сразу.
Вначале правления Антиоха I эллинистические элементы превалировали в царской религии, как это следует из анализа эпиграфических и археологических памятников. Практически полный отказ от эллинской составляющей в коммагенской официальной религии был связан с попыткой Антиоха I выйти из-под политического контроля Римской державы и стремлением ориентироваться на Восток, на Парфию.
Греко-иранская основа культа коммагенского владыки проявлялась и в том, что обслуживающий персонал царских святилищ состоял из магузеев – магов традиционной иранской политеистической религии, воспринявших некоторые доктрины, появившиеся и получившие развитие в эллинистическую эпоху. В эти доктрины входили и представления о божественности царской власти.
Официальная религия и пантеон Коммагены со встроенным в них культом царя представляли собой явление, характерное для эпохи позднего эллинизма с ярко выраженным синкретизмом в культах и расцветом почитания царя как бога.
Библиография
I. Источники
Avesta. Die Heiligen Schriften der Parsen / Transl. F.K. Spiegel. Leipzig, 1852, 1859. Bd. I, II.
Avesta the sacred books of the Parsis / Ed. by Karl F. Geldner. Vol. III. Vendidad. Stuttgart, 1896.
Aristotelis opera / Hrsg. I. Bekker, C.A. Brandis, H. Bonitz. Berolini, 1831. Vol. I.
Diodorus Siculus. Diodori Bibliotheca Historica / Ed.L. Dindorfus. Lipsiae, 1867. Vol. III.
Dio Cassius. Roman History. Books 51–55 / Transl. E. Cary (пар. анг. и греч. тексты). Vol. V–VI. London, 1989
Herodoti Historiarum Liber I. Текст со словарем и приложением о ионическом диалекте Геродота, составленном Я. Кремером. М., 1877.
Isidore Charax. Parthian Stations: Greek text with translation and commentary / Ed. by W.H. Schoff. Philadelphia, 1914.
Luciani Samosatensis. Opera ex recensione G. Dindorfi Graece et Latine cum indicibus. Parisiis (Paris), 1867.
Pliny. Natural History. Libri XXXIII–XXXV / Transl. M.A. Rackham (пар. анг. и лат. тексты). London, 1968. Vol. IX.
Plutarchi. Vitae parallelae / Recogn. Cl. Lindscog, K. Ziegler. Iterum recens. K. Ziegler. Lipsiae, 1957–1973. V. I–III
Xenophon. Anabasis. Xenophontis Expeditio Cyri / Ed. by C. Hude. Bibliotheca scriptorium Graecorum et Romanorum Teubneriana. Stuttgart, 1939.
«Авеста» в русских переводах. СПб., 1994.
«Авеста» В.С. Соколовой. Транскрипция и перевод. СПб., 2013.
Луна упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии // Пер. В.В. Иванова. М., 1977.