Если многие итальянцы видят Пия XII именно в героическом образе, то это не просто результат их принадлежности к Римско-католической церкви и естественного желания представлять ее главу в позитивном свете. Это последствия гораздо более масштабных усилий по пересмотру неудобного фашистского прошлого Италии, которые выходят далеко за пределы церковных вопросов. Евреи, живущие в Италии, особенно в Риме, имеют все основания воспринимать это прошлое иначе. Как недавно отметили два видных специалиста по истории римского еврейского сообщества, папа молчал, когда 16 октября 1943 г. во время облавы на столичных евреев схватили более 1000 человек; папа молчал, когда эти люди два дня томились совсем рядом с Апостольским дворцом перед отправкой на смерть в Освенцим. Папа никогда не высказывался против зверств нацистов: ни против массовой казни в Ардеатинских пещерах, ни против других расправ, чинимых нацистами в Риме и его окрестностях. Папа публично заявил протест против происходящего в Риме лишь единственный раз (который фашистские и нацистские пропагандисты использовали на полную катушку), когда осудил бомбардировку города союзниками, ни словом не обмолвившись о выбранных ими целях. Как отметил один из выдающихся историков немецкой оккупации Италии, хотя защитники папы и утверждают, что его закулисный протест позволил покончить с облавами на римских евреев после 16 октября, «аресты евреев вовсе не прекратились. Немцы невозмутимо продолжали их»[1011].
Что ж, если судить о Пие XII по его действиям, направленным на защиту институциональных интересов Римско-католической церкви во время войны, то вполне можно говорить об успешности его понтификата. Ватикан ни разу не подвергся поруганию, а после войны, на обломках итальянского фашистского режима, церковь сохранила все свои привилегии, полученные в годы фашистского правления. Однако следует признать, что как духовный лидер Пий XII оказался несостоятельным. Он не испытывал симпатии к Гитлеру, но боялся его, как и итальянского диктатора. Во времена неопределенности Пий XII стремился не делать ничего такого, что могло настроить против него одного или другого диктатора. И папа добился впечатляющего успеха в достижении этой цели.
Благодарности
Эта книга в значительной мере построена на документах из архивов, рассеянных по пяти странам (шести, если считать Ватикан). Я благодарен множеству людей за помощь в работе с этими архивными материалами. Среди них – Роберто Бенедетти, о котором нужно сказать особо. Он специализируется на истории церкви и современной итальянской истории и сотрудничает со мной в рамках масштабного исследовательского проекта (данная книга лишь один его плод). Совместно мы написали целый ряд статей, опубликованных в научных журналах. Его знания сыграли колоссальную роль в этих исследованиях, особенно когда разразилась пандемия COVID-19, сильно ограничившая время, которое я мог провести в Риме на критической стадии подготовительных изысканий. Я глубоко признателен Роберто. Эта книга невероятно выиграла от его опыта, знания архивов и энтузиазма.
Когда мне понадобилось порыться в архивах немецких дипломатических служб, огромную помощь я получил от своего коллеги Лутца Клинкхаммера, ведущего специалиста по изучению немецкой оккупации Италии в годы Второй мировой войны. Выражаю ему огромную благодарность. Кроме того, я благодарен историку Пьерлуиджи Пиронти, также работавшему в архивах. Также я крайне признателен Меераал Шафаат-Бохари, которая во время подготовки этой книги писала в Кембриджском университете докторскую диссертацию по истории. Она выполнила очень ценную работу для этого проекта в британском Национальном архиве в Кью.
Что касается помощи в работе с Национальным архивом США в Колледж-Парке (штат Мэриленд), то я благодарен Ричарду Пьюзеру (в то время директору тамошнего читального зала) за его профессиональные советы и дружбу, а также Симу Смайли, чье знание архива так помогло мне.
Кроме того, при работе с немецкими архивными материалами мне помогали с переводом несколько студентов Университета Брауна, в том числе тогдашние бакалавры Талия Рюшемайер-Бейли и Фабьенн Тарран. Особого упоминания заслуживает Гуннар Мокош, который начал работу над этим проектом, еще будучи брауновским дипломником. Он чрезвычайно помог мне в переводе немецкоязычных документов и в других аспектах моей работы с немецкими источниками. Я с большим удовольствием написал вместе с ним две статьи для научных журналов. В них мы сопоставляем антисемитские кампании в Италии и в Германии. Я не смог бы подготовить их в одиночку. Я также признателен Джонатану Петропулосу, автору превосходной книги о братьях фон Гессенах, за помощь в дополнении яркими деталями истории о роли принца Филиппа фон Гессена как посредника между Гитлером и Пием XII.