Читаем Папочка против (СИ) полностью

- Я буду там работать, солнышко, - Гарри посмотрел в зеркало заднего вида и улыбнулся. – Ходить с одного скучного совещания на другое.

- Но когда мы были в Париже, ты не ходил ни на какие совещания! – Грейси нахмурилась и сложила ручки на груди.

Эйприл наблюдала за ними с открытым ртом. Они были в Париже?

- Потому что мы летали туда отдыхать. Скоро обязательно куда-нибудь полетим, когда у меня появится время. Куда ты хочешь?

Зелёные глаза Грейси загорелись счастьем. Она заулыбалась, показывая свои ямочки. Просто маленькая копия Гарри.

- Пусть Эйприл выберет!

Стайлс перевёл взгляд на удивлённую и смущённую девушку и усмехнулся. Тем временем, показались ворота парка, и Дей приняла их приезд за своё спасение.

- А вот и парк! – девушка хлопнула в ладоши и отстегнула ремень безопасности.

Что ж, день обещает быть весёлым.

***

- Ты, должно быть, шутишь.

- Не-а.

- Эйприл.

- Я не шучу! Полезай на лошадку.

Гарри сложил руки на груди, посмотрев на пластикового пони перед собой, как на приведение. Но ограничение на таблице этой карусели чётко указывало, что дети до шести лет должны кататься в сопровождении родителей. Страдальческий вид Гарри Стайлса был ничем по сравнению с парой слезинок Грейси.

- Папочка! – девочка дёрнула отца за рукав и шмыгнула носом. – Пожалуйста!

- Пусть Эйприл идёт с тобой, солнышко, - он присел на корточки перед дочерью, поправляя её ярко-жёлтое платье. – Она, по крайней мере, не сломает этого пони. А я тяжелый.

Шатен посмотрел на девушку перед ним, ища поддержки. Но после всего произошедшего Эйприл не собиралась помогать ему, и только громко усмехнулась, кивком указывая на крупного мужчину средних лет, залезающего на пони позади своего сына.

- Как видишь, эти лошадки стойкие, - голубоглазая засмеялась, перекладывая волосы на правое плечо.

Погода выдалась на удивление комфортной. Солнца не было, но тучи не угрожали дождём, даря лёгкую прохладу этому душному дню. В парке аттракционов уже с утра толпились и туристы, и лондонцы, отовсюду звучала музыка и детские возгласы, аниматоры в костюмах героев мультфильмов приветливо махали руками. Это было обычное субботнее утро.

И этим обычным субботним утром двадцатидевятилетний генеральный директор крупной строительной компании и отец пятилетней девочки задрал брюки и залез-таки на этого пони.

Грейси радостно заверещала, когда её усадили перед отцом, и помахала Эйприл. Девушка не могла перестать смеяться, делая очередное фото страдающего Гарри на карусели, для которого последующие пять минут показались вечностью. Когда пони остановились и все начали покидать карусель, Стайлс продолжал сидеть на лошади.

- Гарри! – сквозь смех закричала Эйприл. – Гарри, карусель остановилась, вставай!

Он широко распахнул глаза и огляделся по сторонам. Когда осознание его положения пришло к нему, мужчина резко встал с пони, поднял Грейси на руки и помчался прочь отсюда, пробираясь сквозь толпу. Эйприл едва успевала за ними, весело смеясь и убеждаясь, что фото получились не смазанными. Хитрая улыбка тронула её лицо – теперь у неё есть, чем его шантажировать. Возможно, она развесит эти фотографии на всех этажах его офиса. Парочку отправит его маме. Ещё одну – Джемме. Она точно найдёт ей сносное применение.

Они остановились напротив тира. Глаза Гарри загорелись, когда он увидел пустые шарики и ружье. Призом была плюшевая коала.

- Эйприл, забери Грейси.

Дей взяла девочку на руки, наблюдая за тем, как Стайлс передаёт деньги мужчине за стойкой.

- Сейчас папочка покажет класс, - самодовольно бросил он через плечо и взял ружьё.

Эйприл усмехнулась и закатила глаза. Он просто хотел реабилитироваться после пони.

- Папочка! – выкрикнула Грейси, Гарри обеспокоенно обернулся. – Я не хочу коалу.

- Но это единственный приз здесь, солнышко.

Девушка перевела взгляд на игрушку на стенде. Коала была внушительных размеров, с огромными глазами и милым выражением лица. Она наверняка была ужасно мягкой.

Грейси проследила за взглядом своей няни и широко улыбнулась.

- Выиграй её для Эйприл!

Взгляды Стайлса и Дей столкнулись. Щёки девушки мгновенно вспыхнули румянцем. Гарри улыбнулся и подмигнул ей. Он закатал рукава своей серой рубашки и снова взял ружьё. В последующие несколько минут Грейси и Эйприл с восхищением наблюдали, как один за другим шарики лопались под резиновыми пулями. Работник тира улыбнулся и протянул Стайлсу его заслуженную коалу. Гарри с торжественным видом вручил трофей Эйприл.

Она смущённо улыбнулась, отпустила Грейси и приняла его подарок. Дей чувствовала себя маленькой девочкой – для неё никто ничего не выигрывал. Она опустила взгляд, сжимая в руках плюшевую коалу. Приятное тепло разлилось по всему телу. Гарри не мог оторвать взгляд от смущённой девушки перед ним.

Ещё вчера она, почти обнажённая и абсолютно мокрая стонала под его поцелуями. Это настоящее безумие.

- Спасибо, - пробормотала шатенка. – Я назову его Алекс.

Гарри широко распахнул глаза.

- Как того бармена!? – прокричал он, и на последнем слове его голос дрогнул. Девушка засмеялась.

- Шутка. Может, Канье? Как Канье Уэст.

- Мне нравится! – Грейси улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену