Читаем Папочка против (СИ) полностью

Грейс тяжело вздохнула и подняла на отца свои зелёные глаза. В эту минуту, кажется, все парижане слышали бешеный стук его сердца. Больно Грейси – ему больнее вдвойне. Он не понимал, как можно обидеть этого маленького ангела, отвечающего на всё беззаботной улыбкой, который даже эту семнадцатилетнюю демонессу понял, принял и полюбил, как не смог сделать этого Гарри.

- Почему у меня нет мамы?

Стайлс остолбенел. Он готовился к любому ответу, но не к этому. Выстраивая их с Грейси жизнь по маленьким кирпичикам, он вовсе не подумал о фундаменте. Об их общем прошлом, которое сейчас тусуется на лучших показах мод в Шотландии и за её пределами. Гарри не готовил ответ на этот вопрос, наивно полагая, что Грейс никогда не заинтересуется…

Гарри приоткрыл рот, в панике оглядываясь на Эйприл и ища её поддержки. Девушка точно не знала, что нужно делать в таких ситуациях.

Имело ли смысл рассказывать про маму-разведчицу или маму-путешественницу, которая в один день обязательно вернется к Грейси?

- Милая, я…

- Сегодня одна девочка спросила у меня, где моя мама, - малышка прервала отца, переводя печальный взгляд с Гарри на Эйприл. – Я сказала, что у меня есть только папа. А она посмеялась и ответила, что это не считается. Когда пришла её мама, она спросила, о чём мы разговаривали. И Меган рассказала ей. Эта тётя сказала мне, что ей меня жаль, и что в будущем я буду чувствовать себя одинокой, потому что никто не заменит маму. Что это значит, папочка? Это потому, что я плохая?

Эйприл и Гарри замерли в оцепенении. Сердце мужчины болезненно сжалось от её слов, а девушка даже предположить не могла, насколько глупыми бывают взрослые люди, и какими жестокими – дети. Стайлс делал всё возможное, чтобы его дочь никогда не чувствовала себя ущемлено, отказался от вечеринок и свободы, проводил сутки на работе и напрочь забыл слово «сон». Он не знал, что делать, что сказать, как реагировать. Гарри был растоптан.

Почувствовав, как под ним прогнулась кровать, Стайлс обеспокоенно обернулся и увидел Эйприл. Девушка уселась на мягкие подушки рядом с Грейси и взяла её маленькие ручки в свои. Гарри в остолбенении наблюдал за ними.

- Грейси, твоя мама… она очень далеко сейчас. И всегда была. Конечно же, ты не плохая, ты самая лучшая и самая умная девочка из всех, кого я встречала. И твоя мама это знает, и наверняка она ужасно скучает. Но ещё она знает, что у тебя лучший папочка в мире, так что она доверила тебя ему. Ну скажи, разве твой папочка не лучший?

Девочка перевела взгляд на Гарри и быстро закивала, тут же перебираясь на его сторону кровати и обнимая папу за шею. В глазах мужчины блестели слёзы, когда он прижимал Грейси к себе. Всё это время он неотрывно и с восхищением смотрел на улыбающуюся Эйприл.

В эту минуту он понял, что у них с Грейси получилось. Они смогли сделать из взбалмошной и строптивой девчонки взрослую женщину, которая хоть и продолжала идти на поводу у своих чувств и совершать необдуманные поступки, но ещё и училась понимать других, принимать важные решения и быть рассудительной. Он просто не мог не восхищаться ей.

- Я тебя люблю, солнышко, - прошептал он, целуя дочь в макушку.

- И я, - пробормотала Грейси, а затем отстранилась. – А мамочка меня любит?

Что-то больно укололо в сердце Гарри. Хотелось закричать: «Она не любит никого, кроме себя». Но Стайлс лишь улыбнулся и кивнул:

- Больше всех на свете.

-Тогда почему она не приезжает?

Стайлс снова бросил взгляд на Эйприл. Девушка лишь закатила глаза – в такие моменты он становился беспомощным ребёнком.

- Как я уже говорила, она очень далеко. И ехать оттуда придётся так долго, что ты уже будешь выше папочки, когда она приедет.

Грейси снова поникла.

- А если ускорить время?

- Так не бывает, - Эйприл пожала плечами и сгребла в объятия малышку. – Никого не слушай, ладно? И если тебе говорят, что мамочку нельзя заменить, только смейся и отвечай, что они ещё не видели, какой у тебя классный папочка. А ещё у тебя есть я. И всегда буду. И когда ты станешь высокой, как папа, я буду стоять рядом и обижаться, что все обогнали меня в росте.

- Ты правда не исчезнешь?

Эйприл перевела вопросительный взгляд на Гарри, и тот одобрительно кивнул. На самом деле, он ничего не знает. Окажется это правдой, или нет, никто не мог предугадать этого.

- Правда, - получив ответ Стайлса, девушка улыбнулась.

Грейси захихикала и прижалась к своей няне. Гарри ничего не оставалось, как игриво закатить глаза и броситься щекотать двух женщин, которые занимают в его жизни особое место. Звонкий хохот сменил напряжённую обстановку в номере, а впереди был насыщенный вечер в Диснейленде и последнее утро в Париже.

***

На город опускались сумерки. Из ресторана, довольные и счастливые, возвращались трое несоизмеримо близких друг другу людей. Они смеялись и обменивались воспоминаниями о поездке в Диснейленд, пока не остановились у толпы зевак на небольшой площади. Все они скопились напротив уличного художника с мольбертом. Люди выкрикивали что-то на французском, пока заворожённая Эйприл разглядывала его картины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы