Читаем Пара для дракона, или просто будь пламенем полностью

— Прекратите, — в голосе Ири появились откровенно опасные нотки. — Господин Эт… может быть, у меня и нет сердца, но я прощу вам ваше поведение. Только потому, что понимаю, что это такое — тревога за пару.

Пришелец моргнул, посмотрел на Игоря, потом — на Ири. Поднял брови.

— О, — сказал он. За этим явно должен был последовать монолог, но Ири прервала его на излёте.

— Диве будет в порядке, — сказала она серьёзно. — Она, очевидно, приняла слишком много не самой качественной пыльцы фейри, но это обратимо. Однако, вы, надеюсь, и сами понимаете: вы должны взять себя в руки. Не стоит входить к ментально пострадавшему существу в состоянии полного душевного раздрая. Это не только неэтично, но и банально опасно. С учётом открывшихся обстоятельств, можно сказать, что Диве — моя компаньонка. Я отвечаю за неё, как выходец из Старшего Дома, и не могу позволить вам подвергать её риску.

— Тут вам не Предгорье, чтобы прикрываться этими идиотскими законами, по меркам которых драконы из подчиненных семей — просто вещи! — ощерился Эт. — Я — её пара, и имею право её видеть. Сейчас!

— Несомненно, — Ири была спокойна, как стена. — Однако, именно ваши действия привели к подобному результату. Не окажете ли вы мне честь обсудить наедине несколько вопросов? Через пару минут подойдёт менталист, занимающийся делом Диве, и расскажет нам больше, а пока… Ихор, я прошу простить. Оставлю вас на минутку.

— Это точно безопасно? — Игорь посмотрел на Эта с подозрением. — Может, я лучше побуду с вами? Обещаю не слушать.

— Мне приятна ваша забота, — сказала она мягко. — Но не стоит. Максимум, что может случиться, если господин Эт опять потеряет контроль над собой — мы устроим небольшую разминку. Не опасную ни для кого из нас, ручаюсь. Пожалуйста, не волнуйтесь!

Игорю Эт с первого взгляда не понравился, вот совсем. Во-первых, он был психованным истериком. Во-вторых, он оскорбил Ири. Это у неё-то нет сердца?! Ладно, предположим, она помогла Игорю потому, что он ей понравился (каким бы умеренно привлекательным ни казался ему самому нелепый чел в отражении, она, очевидно, отыскала в этом зрелище что-то хорошее). Но Максу она явно не симпатизировала, но — помогла, хотя могла бы просто отговориться чем-нибудь.

Но, если честно, была ещё и третья причина, по которой Эт Игорю не нравился. Он был… ну, очень явно из того же круга, что Ири: одежда, осанка, эта нечеловеческая, величественная красота, могущественное колдовство. Игорь с некоторой грустью подумал, что Ири наиграется с ним, а после выберет себе кого-то вроде этого парня.

Подходящего.

Эта мысль не радовала, потому что сам он увлекался ею все больше: и запахом, который он теперь неосознанно искал повсюду, и голосом, и красотой, и смелостью, и умом, и — да — тем самым сердцем, которого у неё, якобы, нет. Но здесь, в иномирном приёмном покое, он чувствовал, как сомнения захлёстывают душу.

Этот мир казался таким прекрасным, ощущался, как свой, но, всё же, был чужим. Игорь тут был чужаком, никем, и это противоречие сжигало изнутри. С другой стороны… однажды он уже выбрался из ямы. Почему бы не повторить этот трюк? В конечном итоге, вся жизнь — это сплошное карабканье по отвесным стенам бесконечной пропасти. Смысл не в том, чтобы не падать вовсе — сие невозможно.

Смысл в том, чтобы упорно продолжать движение.

* * *

— И о чём же мы собираемся говорить? Будьте добры высказать свои претензии побыстрее!

Ири мысленно вздохнула и подошла к окну. Из немногих магически изолированных комнат после дневного веселья свободной осталась только эта, и то потому, что персонал поленился разгребать наполовину заполнивший помещение хлам.

— Господин Эт, — сказала Ири устало. — Диве рассказала мне, что произошло. И… об её прошлом роде деятельности (я не знала этого, как и вы), и о вашей реакции. Она сказала, вы ощутили такое отвращение, что просто молча ушли.

— Нет! — взвился дракон. — У меня был скачок силы. Мне надо было подумать!

— Понимаю, — вздохнула Ири. — Но не приходило ли вам в голову, что она воспримет это иначе?

— Мы — пара, и обмен эмоций…

Перейти на страницу:

Все книги серии Предназначенные

Похожие книги

Воровка для бандита
Воровка для бандита

В тексте есть: очень откровенно, властный герой, невинная героиняНа моей спине — мишень. Никто не смеет переходить дорогу Руслану Волкову. Я же посмела его обокрасть…— Нет! — крикнула я.— Нет? — Руслан перехватил мои руки. — Недостаточно красив для тебя, воровка? — оскалился он, и стало еще страшнее.— Не надо, — попросила я, едва не плача.— Я не обижу. Денег дам. Тебе ведь нужны деньги?— Нужны. Но… не так.— То есть за бабки не станешь? — ухмыльнулся он. — А чего хочешь? Шмотки? Цацки? Ты не стесняйся.— Зачем вы так? — прошептала я. — Отпустите, пожалуйста.— Нет.— Но почему?!— Ты мне понравилась. Хочу тебя.— Я же не вещь!— Ты в моем городе, детка. И ты меня обокрала. Солгала мне. Так что если захочу — будешь вещью. Моей.Будет: жесткий герой, криминал, много эмоций и ХЭ!

Дина Данич

Самиздат, сетевая литература
Бальмануг. (не) Баронесса
Бальмануг. (не) Баронесса

Из технического мира попала в магический? Ничего, адаптироваться можно. Выгнали из последнего пристанища? Можно отправиться поступать в закрытую академию магии за казенный счет. Но по пути столько всего неожиданного происходит в мире, где кроме людей живут и другие расы.Ой, что делать, если слишком отличилась? Как теперь избежать внимания дознавателей, которые хотят заодно и в сговоре с инорасниками по подрыву местной власти обвинить? Уступить настойчивым ухаживаниям королевского бастарда, чтобы отвести подозрения?Нет, надо было всё-таки меньше выделяться своими новшествами. Слишком многие здесь заинтересовались (не) баронессой, оставшейся без защиты семьи. Как бы теперь не пришлось... выходить замуж защиты ради. Только за кого из них?Развлекательная история о том, как очередная попаданка в новом мире обустраивалась.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература