Читаем Парадокс одиночества. Глобальное исследование нарастающей разобщенности человечества и ее последствий полностью

На углу 25-й и Мишн-стрит, в самом сердце района Мишн в Сан-Франциско, было кафе, куда я заходила всякий раз, когда была в городе. Он назывался Mission Pie (Миссионерский пирог). В то время как в городе не было недостатка в кафе, Mission Pie привлекло меня. Оно имело комично большую неоновую вывеску в виде формы для пирога с вилкой, а в сочетании с ее окнами от пола до потолка, которые заливали выкрашенную в желтый цвет столовую теплым светом, было именно тем, что впервые привлекло мое внимание. Снаружи пироги, которые ели посетители, тоже выглядели довольно неплохо. Но что особенно бросалось в глаза, как только я переступила порог, – и почему я не раз возвращалась, – это то, что это было место, где люди двигали стулья вдоль истертого деревянного пола, садились друг напротив друга и разговаривали. Там были завсегдатаи, которые приходят ради утреннего кофе, болтающие с бариста, который, кажется, работал там уже довольно давно, и кружок вязания, который собирался по средам за общим столом. Это было место, где не только проводился ежегодный конкурс по выпечке пирогов, на который приглашались домашние повара со всего района залива Сан-Франциско, чтобы проверить свои ценные рецепты на сотне клиентов Mission Pie и знатоках выпечки, но и отмечался Национальный день пишущей машинки, в который привозили старинные пишущие машинки и приглашали клиентов сесть за сочинение стихов или набросать свои манифесты. Во многих отношениях это было «третье место» Ольденбурга с большой буквы «Т». И на каждой кофейной кружке, а также на табличке, висевшей над меню, была простая успокаивающая мантра: «Хорошая еда. Каждый прием пищи. Каждый день». Каждый день, ну, то есть до 1 сентября 2019 года, когда Mission Pie продали свой последний кусок и кафе закрылось после двенадцати лет работы.

Чтобы понять кончину Mission Pie, нам нужно понять, как оно вписывается в гораздо более масштабные тенденции в городе, которому оно в конечном итоге изо всех сил пыталось служить.

Карен Хейслер и совладелец Кристин Рубин открыли Mission Pie в 2007 году, веря, что малый бизнес, основанный на ценностях, может способствовать здоровью общества и окружающей среды. Они получали ингредиенты с калифорнийских ферм, чередуя фрукты в зависимости от сезона, чтобы персики, клубника и яблоки, которые они использовали, были самыми свежими и вкусными, и продолжали работать с одними и теми же производителями на протяжении двенадцати лет существования кафе. Они предлагали профессиональную подготовку и стажировки молодым людям в своем сообществе. Они платили своим сотрудникам значительно выше минимальной заработной платы и предлагали соцпакет.

Если технологическая экономика строилась на печально известном лозунге «Двигайся быстро и ломай вещи», то Mission Pie выросла на идее двигаться медленно и создавать вещи.

В процессе они создали сообщество, которое стало почти второй семьей для таких людей, как бывшая постоянная клиентка Кимберли Сикора, 34-летняя художница и учительница, переехавшая в этот район в 2009 году из Бруклина. Mission Pie было одним из первых мест, где она побывала, когда приехала в город – двое ее друзей жили в квартире наверху.

Ее тоже привлекли большие окна и светлая столовая. Банановый пирог с кремом покорил ее как покупателя, но именно ощущение дома заставило ее вернуться. «Оно стало моей гостиной, – сказала она, – фоном для встреч со старыми друзьями, местом, где я завела новые дружеские отношения». По мере того как ее сеть знакомств в городе росла, Кимберли даже устраивала еженедельные вечера рукоделия в кафе: выставляла катушки с пряжей и нитками для вышивания, которые лежали рядом с тарелками пирога на общем столе. А в последние годы своей жизни в городе, когда у нее была особенно напряженная работа, именно сюда она приходила каждое утро, чтобы выпить кофе, записать свои идеи дня и разложить карты Таро, место, где она чувствовала поддержку, даже когда она была одна. «Я чувствую, что Mission Pie всегда предлагало возможность быть среди людей и чувствовать общность, даже когда вам хотелось немного уединения», – рассказала Кимберли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука
Философия символических форм. Том 1. Язык
Философия символических форм. Том 1. Язык

Э. Кассирер (1874–1945) — немецкий философ — неокантианец. Его главным трудом стала «Философия символических форм» (1923–1929). Это выдающееся философское произведение представляет собой ряд взаимосвязанных исторических и систематических исследований, посвященных языку, мифу, религии и научному познанию, которые продолжают и развивают основные идеи предшествующих работ Кассирера. Общим понятием для него становится уже не «познание», а «дух», отождествляемый с «духовной культурой» и «культурой» в целом в противоположность «природе». Средство, с помощью которого происходит всякое оформление духа, Кассирер находит в знаке, символе, или «символической форме». В «символической функции», полагает Кассирер, открывается сама сущность человеческого сознания — его способность существовать через синтез противоположностей.Смысл исторического процесса Кассирер видит в «самоосвобождении человека», задачу же философии культуры — в выявлении инвариантных структур, остающихся неизменными в ходе исторического развития.

Эрнст Кассирер

Культурология / Философия / Образование и наука
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг