Читаем Парадоксы Миллениума (СИ) полностью

— Мистер Энтони, а к какому времени готовить вам завтрак? И что вы хотите сегодня: омлет или может сварить вам куриную грудку?

Или какой-нибудь идиот позвонит по телефону, послушает отборную брань и отвянет, но разбудит. Как он ни стремился к уединению, народу вокруг него всё равно всегда было слишком и очень много. И каким бы Блэк ни казался грубым и резким, все они отчего-то любили его: свыкались с его странностями, старались угодить, переживали, когда он не возвращался из своих поездок уж очень долго. Это касалось и слуг, и партнёров, и друзей, и просто знакомых в клубах и различных заведениях. Тони сам чувствовал, что за таким поведением стоят не только его авторитет и деньги. Это было искреннее человеческое отношение. Но вот на вопрос — за что любить человека, который сам любит только свои стволы и клинки — он ответа не знал.

Сон мужчины был крепким и глубоким. Он очень редко просыпался по ночам, но часто видел сны, которые запоминал. В большинстве своём эти сны были очень приятны и связаны с его детством и юностью. Сквозь приоткрытое окно в комнату тянуло прохладу. К утру стало почти что холодно. Да и назойливая газонокосилка не заставила себя долго ждать. И зачем людям эти будильники? Открыв глаза, Тони сразу взял в руку телефон, проверил, нет ли еще сообщений с того же номера, что вчера вечером, перечитал послание, которое его так обрадовало и даже взволновало. Поднявшись, дойдя до ванной и взглянув на себя в зеркало, Блэк недовольно поморщился. Впереди предстояла неизбежная пытка расческой. Большая массажная щётка вязла в густой копне. Каждый раз хотелось дёрнуть её со всей силы. Но за этим, увы, тоже не следовало ничего хорошего. Справившись, наконец, и поправив косы привычными движениями, Тони вошёл в душевую и вымылся, стараясь не намочить свои волосы. Еще и сушить эту длинную густую шевелюру у него сейчас просто не было времени. Уже через пол часа Блэк был полностью готов к выходу: надушен дорогущим одеколоном, одет в светлую с лазурным оттенком рубашку, расстегнутую на шее, чёрные вельветовые брюки и жилетку, остроносые сапоги и кожаное полупальто. На поясе и под мышкой прилажены были две кобуры с пистолетами. Холодных клинков он носил с собой не менее трёх, причем так, что ни один из них не было видно.

Пока ещё это не было поездкой на элитные мероприятия, и Тони уселся за руль любимого L200. Едва машина завелась, в динамиках заиграла оборванная вчера музыка: «This is the end, my only friend. The end». Внедорожник тронулся и в течение следующих двух дней бороздил улицы Нью-Йорка, доставляя своего владельца во все места и заведения, что связаны были с его работой, отдыхом, частной жизнью.

========== Часть 2 «Eleven Madison Park» ==========

Разъезды Блэка пошли как нельзя на руку Шторм-Спрингу. Первый этап задания всегда заключается в том, чтобы изучить жертву, узнать, где она бывает, в какое время и при каких обстоятельствах. А тут почти всё сразу без слежки и вычислений. Ночи были посвящены дальнейшему изучению досье на этого молодчика, который, безусловно, вертелся в очень специфических кругах, где стать «заказом» не мудрено. Однако Тони Блэк не был крупным мафиози, не ворочал миллиардами, крепко держал свою нишу и не посягал на чужие куски пирога. В отличие от многих своих подельников, он никогда не бывал в местах не столь отдалённых, над ним реяла слава потомственного английского аристократа. Благодаря этому факту он занимал особое место в криминальном сообществе вчерашних воров, волею судьбы ставших нуворишами. Всё его окружение просто обожало этого парня с фигурой античного бога и неестественно пышной шевелюрой.

Киллер никогда не знает подлинного заказчика. Такие ситуации очень редки. Шторм-Спринг пытался вычислить его в надежде прояснить причину назначения столь высокой цены. Транди чувствовал, что здесь что-то не так. Возможно, Блэк совсем не тот, за кого выдаёт себя. Но ни осведомители, ни файлы Интерпола не проливали света на причастность Тони к чему-либо кроме подпольного производства оружия в не слишком больших объёмах и его контрабанды в горячие точки. Таких как он по миру не один десяток. Работает честно, чисто и под прикрытием легального бизнеса. Масштабы деятельности невелики. В чём-то существование таких как он даже помогает внутренним федеральным службам разобраться в организации криминального мира. Уж если наркобаронов с их миллиардами и беспределом, даже не поддающимся осмыслению, не трогают, то уж этого-то за что? Связать заказ с бизнесом Тони у Шторм-Спринга не получалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы